『BLUE CLAPPER』
ラミィ&ポルカ
ねね&ぼたん
手を上げて
Clap your hands 海の向こうまで
Clap your hands 届きますように
დ舉起你的雙手
Clap your hands 朝著海洋的彼端
Clap your hands 直到傳達到為止
ほら一緒に Everybody
Clap your hands 空の向こうまで
Clap your hands 響きますように
光射す 僕たちの未来
დ來吧,大家一起 Everybody
Clap your hands 向著藍空之上
Clap your hands 劃破天際為止
讓我們拍拍雙手 讓我們拍拍雙手
刺穿了黑暗的微弱光芒,指引著我們走向通往未來的道路
5 4 3 2 1
Hololive 5th stars
始めようか さぁDiving 待っても意味ないTiming
あの魚みたいに Swimming Swimming
引き寄せるのLighting まだ見えないよMaybe
この先には何があるの?
დ讓我們開始吧? 來吧Diving 縱然等待也毫無意義Timing
就像那條魚般Swimming Swimming 深深吸引的Lighting
至今仍未知曉Maybe 前方究竟還有什麼正等待著我們?
まだ早いよTake it 追いつくまでShaking
でもたまに止まって Thinking Thinking
変えて見せるChange 踏み出すのさStepping
დ現在退縮還為時過早Take it 在追上你的腳步前Shaking
偶爾也會停下腳步Thinking Thinking
但是我絕對會做出改變讓你刮目相看Change 邁開步伐、勇往直前Stepping
掴んでみせるよキラキラMy Dream
叶う日までStory 繋ぐから
だって君に ずっと見てほしいから
დ我一定會抓住那炫麗奪目的光輝My Dream
直至夢想成真的那一日為止,都會緊緊繫著Story
因為我想讓你永遠注視著我的身姿
手を上げて
Clap your hands 海の向こうまで
Clap your hands 届きますように
手を叩(たた)こう 手を叩(たた)こう
დ舉起你的雙手
Clap your hands 朝著海洋的彼端
Clap your hands 直到傳達到為止
ほら一緒に Everybody
Clap your hands 空の向こうまで
Clap your hands 響きますように
手を叩(たた)こう 手を叩(たた)こう
光射す 僕たちの未来
დ來吧,大家一起 Everybody
Clap your hands 向著藍空之上
Clap your hands 劃破天際為止
讓我們拍拍雙手 讓我們拍拍雙手
刺穿了黑暗的微弱光芒,指引著我們走向通往未來的道路
今日はいらないBreaking 理性壊せBreaking
何時でもいいでしょ 四六時中
君は何をFeeling 解き放せSparking
暗闇に放つLaser beam
光らせてStage 作るから
だって君にもっと見てほしいから
დ把今天不需要的Breaking 理性破壞殆盡吧Breaking
不論何時 不分晝夜
你感受到了什麼Feeling 才能夠掙脫束縛Sparking
撕裂黑暗的Laserbeam
這燦爛絢麗的Stage 絕對會由我親手創造
因為我想讓你更加注視著我的身姿
手を上げて
Clap your hands 海の向こうまで
Clap your hands 届きますように
დ舉起你的雙手
Clap your hands 朝著海洋的彼端
Clap your hands 直到傳達到為止
讓我們拍拍雙手 讓我們拍拍雙手
ほら一緒に Everybody
Clap your hands 空の向こうまで
Clap your hands 響きますように
重なるWave 世界を揺らせ
დ來吧,大家一起 Everybody
Clap your hands 向著藍空之上
Clap your hands 劃破天際為止
讓我們拍拍雙手 讓我們拍拍雙手
乘著交疊的Wave 世界也隨之搖擺
終わりがあることくらいすでにI know
でもまだまだ泳ぎ足りないの
Give me crazy! まるでLazy
次元混ざり合うのすべて塗り替える Blue
დ彷彿即將結束似的I know
卻還游地意猶未盡
Give me crazy! 簡直是Lazy
將所有次元融匯後全部改寫 Blue
手を上げて
Clap your hands 海の向こうまで
Clap your hands 届きますように
დ舉起你的雙手
Clap your hands 朝著海洋的彼端
Clap your hands 直到傳達到為止
讓我們拍拍雙手 讓我們拍拍雙手
ほら一緒に Everybody
Clap your hands 空の向こうまで
Clap your hands 響きますように
光射す 僕たちの未来
დ來吧,大家一起 Everybody
Clap your hands 向著藍空之上
Clap your hands 劃破天際為止
讓我們拍拍雙手 讓我們拍拍雙手
刺穿了黑暗的微弱光芒,指引著我們走向通往未來的道路
『BLUE CLAPPER』
作詞・作曲・編曲:PandaBoY
歌:hololive IDOL PROJECT
(歌唱メンバー : 雪花ラミィ, 桃鈴ねね, 獅白ぼたん, 尾丸ポルカ)
2021/2/17(水)東京ガーデンシアター
hololive IDOL PROJECT 1st Live.『Bloom,』開催決定!
特設HP▷ https://bloom.hololive.tv