創作內容

16 GP

【歌詞渣翻 日+羅+中】MLTD カーテシーフラワー (更,感謝 ペットリー大的意見)

作者:一個路過的人│偶像大師 百萬人演唱會!劇場時光│2020-12-13 08:56:13│贊助:2,044│人氣:382
老媽一直阻礙我不然昨晚就翻好了...
カーテシーフラワー
如有日文佬路過看到有錯誤麻煩多多指正謝謝。
演唱:
高坂海美(上田麗奈)
中谷育(原嶋あかり)
三浦梓(たかはし智秋)

註:
感謝ペットリー大提供意見
有*在前面+粗體的歌詞是他的翻譯版本


中庭を流れるチャイム
nakaniwa wo nagareru CHARM
鐘聲流過庭院

ずっと変わらない音
zutto kawaranai oto
始終不變的聲音

スカート裾を急かすように(誘うように)
SKIRT suso wo sekasu you ni (izanau you ni)
裙擺飄動(像是被誘惑)

吹き込むそよ風
fuki komu soyo kaze
所吹來的微風

巡る日々のなかで蕾は
meguru hibi no nakade tsubomi wa
每天巡迴的日子中的花蕾
*時光夾頁裡的花蕾

育ってく
sodatteku
成長成
*孕育出

淑やかな華やぎ
shitoyakana hanayagi
閃閃發光的華麗

色とりどり咲きましょう
iro toridori saki mashou
多彩的顏色綻放吧

ひとときの花壇でそっと
hitotoki no kadan de sotto
輕輕地待在花壇一會

ごきげんよう 笑って
gokigenyou waratte
貴安 笑一下吧

貴方の香りを思い出と呼ぶ季節まで
anata no kaori wo omoide to yobu kisetsu made
記得你的氣味 直到那個季節

乙女は揺れる
otome wa yureru
少女是搖曳的

カーテシーフラワー
Curtsy flower

色とりどり咲きましょう
iro toridori saki mashou
多彩的顏色綻放吧

ひとときの花壇でそっと
hitotoki no kadan de sotto
輕輕地待在花壇一會

ごきげんよう 笑って
gokigenyou waratte
貴安 笑一下吧

貴方の香りを思い出と呼ぶ季節まで
anata no kaori wo omoide to yobu kisetsu made
記得你的氣味 直到那個季節

乙女は揺れる
otome wa yureru
少女是搖曳的

カーテシーフラワー
Curtsy flower

カーテシーフラワー
Curtsy flower


*カーテシー(Curtsy)是屈膝禮的意思
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5010627
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:偶像大師 百萬人演唱會!劇場時光|MLTD

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

16喜歡★precure123 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:放個圖+近況(?)... 後一篇:【MLTD】台版2021...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dreworALL
短篇故事《幼女紳士》,向你借點時間,說一個小小的故事看更多我要大聲說15小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】