12 GP
リテラチュア (Literature )魔女之旅op 中文歌詞 TVsize
作者:斑尼│2020-10-13 13:45:06│巴幣:24│人氣:2563
———————————————
彩られていけば幻想が
宛如將幻想染上色彩
形あるものになるように
就能實成有形之物一般
描いて行ける 叶えて行けるんだ
變得能夠繼續描繪 變得能夠實現成真
優しく吹いた風が
和煦的風溫柔地吹著
古いページめくるように
想掀起往事的記事般
振り返るけど ううんいいのよ
我頓時回首 “嗯嗯..沒關係呦” *
知らないことだらけの
到處皆是些未曾聽聞
出会い別れの話
述說邂逅與離別的故事
滲むインクをそっとなぞった
輕柔碰觸著滲透的墨水
どこ行くの 少し遠くまで
“要去哪裡呢” “稍微來趟遠行”
置いてきたものは 夢に
扔下的瑣事拋諸腦後 化為泡影
好きだから選ぶ 選びながら
正因為喜歡才做選擇 選擇的同時
私になっていく
也造就了自己
また会いましょう 約束だから
“以後有緣再相見” “約定好了哦”
あなたはそう微笑んだ
你像這樣甜甜一笑
また会いましょう 小指のまじない
以後有緣再相見 小指間的魔法
誰かの声がして 目が覚めた
像是聽到誰傳來的聲音、將我喚醒
————————————————ううんいいのよ和後面
讓我覺得後面有幾段歌詞像是對話
便這樣翻了
打星號那邊我在想要不要翻成驀然回首
但我不喜歡那詞()
————————————————
昨天掛著電腦玩手機聽到這首角川上傳的短size
配MV整個愛上了順手翻個
尤其是
あなたはそう微笑んだ 這動畫 kami...
不過我還沒看動畫 只有看過一點漫畫
想等進度多一點在補
順便確認我還活著
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4947256
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
留言共 8 篇留言
醜狗阿吉:
唉日文仙,自殺了
10-13 14:12
完璧なむみワールド:
日文巨老...,魔女之旅蠻不錯的,這種有點黑暗殘酷的旅行作品真的好看
10-13 14:23
斑尼:
朋友很推主角很香 看起來動畫做得滿好的 不過這種想一次看多一點ㄋ 最近要來補動畫順便等10/19心龍出來了
10-13 14:40
FRENIA:
教我...日文...
10-13 15:01
挖嘎吉髓劍:
我死了==
10-13 15:30
斑尼:
從沈迷FPS和vtb後我就沒啥再發廢文ㄌ.. 你也沒生存報告了
10-13 16:17
真紅:
這就是神仙吧……日文、apex都遠遠凌駕……
10-13 15:30
FRENIA:
我連50音都不會認QQ
10-13 18:28
安娜書櫃裡的羊:
唉 看到日文帝
再看看我的破爛日文 只好自殺謝罪了
10-14 03:35
斑尼:
== 好久沒見竟然又裝弱 自sa了
10-14 09:29
夢語る花:
您好 請問我可以使用您所翻譯的歌詞在我的樂器演奏影片裡和巴哈創作內文中當字幕嗎
會附上譯者您的小屋與這篇翻譯的連結
12-24 23:22
斑尼:
可以哦~!不過注意一下這是TvSize的歌詞哦 整首的話要找別人的了~
12-24 23:26
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
12喜歡★ben29668894 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:あくあ色ぱれっと 歌詞...
後一篇:2021的近況 靈壓 還...