78 GP
【渣翻】[HAM] 風扇迴聲
作者:囁く別府♪♪4J│2020-09-20 03:19:01│巴幣:680│人氣:1450
如果有錯歡迎指證歐>.0
眼前有台電風扇,此時的小小雙子會...
雙子倆會對電風扇說些什麼呢?
真的好想偷偷抱一隻回家歐~
話說,我小時候還真的做過這種事呢( ´∀` )
我剛剛去稍微查了一下...
還真的有這首叫做【我々は宇宙人だ】的歌誒
以日期來推算的話,差不多是我國二時期的產物
聽起來有點微妙就是了,聽完我這樣說還想聽的話可以點【這裡】 話說下期好像是R團活動誒,各位R團的禿僧可以來鬥法囉!!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4922462
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:バンドり|漫畫|翻譯|百合
留言共 10 篇留言
棠:
可愛!
R團活動來了 肝準備好了嗎?
09-20 03:20
我的巴哈超爛:
太可愛啦,整個被萌到了
09-20 03:37
術:
好像很多人都有對電風扇說話的經驗?
我倒是沒做麼做過~
09-20 07:47
囁く別府♪♪4J:
我自己就有這個經驗...
不知道為什麼就是想跟電風扇說話
09-22 10:26
無鹽粄條:
エイリアン わたしエイリアン
…沒
09-20 08:06
囁く別府♪♪4J:
說不定[我々宇宙人だ]這首歌
就是你那首歌的原型呢OAO
09-22 10:30
空:
這讓我想到相聲的開場白(・∀・)
09-20 09:36
只是顆奇異果:
看到新活動的反應一方面是能聽到Roselia的新歌很開心
另一方面是想到他們的歌詞好難翻而頭痛www
09-20 12:07
囁く別府♪♪4J:
我個人是很偏心的
只要有Roaelia我就愛聽
接下來還要翻譯新歌,辛苦你了( ノД`)…
09-22 10:33
ナナジョ:
啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這就是變音器的由來(X
09-20 14:09
哈卡耐~:
小時候真的很喜歡對著風扇一直阿XDDD
意義不明就是覺得那聲音很好玩XDDD
09-20 17:15
囁く別府♪♪4J:
真的,小時候就是莫名的喜歡聽那個聲音...
而且對電風扇說話對當時我來說是種消遣呢
09-22 10:35
空:
不是啦,我在說她們對電風扇自我介紹的樣子,相聲的開場白是自我介紹、跟觀眾寒暄之類的
09-22 11:28
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
78喜歡★a27154688 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【渣翻】[比宮じょーず]...
後一篇:【渣翻】[ぱか子] 羅密...