切換
舊版
前往
大廳
主題

【ICHIKO】 You’re the one(零之使魔OP3) 中文+日文+羅馬拼音

莫非z咬尾蛇 | 2020-06-05 00:54:54 | 巴幣 6 | 人氣 473

作詞:森 由里子  
作曲:牧野幸介  
編曲:新井理生
歌:ICHIKO


You’re the one 僕の未来をあげる
(You’re the one) boku no mirai wo ageru
You’re the one 將我的未來交給妳

メジルシのない道も平気さ ふたりなら
mejirushi no nai michi mo heiki sa futari nara
即使走在沒有標示的道路上也沒關係 只要我們兩人在一起的話


先の見えない旅 迷いながら見つけたよ
saki no mi e nai tabi mayo i nagara mi tsuke ta yo
看不到終點的旅途  雖然徬徨著,但還是發現了

僕の居る場所 君のとなり
boku no i ru basho kimi no tonari
我所在的地方 就是在妳的身邊


喧嘩して 何度も離したその手
kenka shi te nando mo hana shi ta sono te
雖然吵架了無數次 但妳那離我而去的手

引き寄せ抱きたい 今
i ki yo se da ki tai ima
我每次都想抓住,並擁入懷中 現在


You’re the one 僕の未来をあげる
(You’re the one) boku no mirai wo ageru
You’re the one 將我的未來交給妳

涙の雨に打たれたら
namida no ame ni u ta re tara
如果妳被那如雨下的淚水所打溼

I wanna hold you すぐ呼びなよ 僕の名前
(I wanna hold you) sugu yo bi na yo boku no namae
I wanna hold you 那就馬上呼喚吧 我的名字

抱きしめに行くよ
da kishime ni yu ku yo
我會去抱住妳

悲しみも強がりもこの手に 受け止める
kana shimi mo tsuyo gari mo kono te ni u ke to meru
即使悲傷也好、逞強也好。都由我這雙手 全部來接受


ふぃに触れた指が 偶然でも熱くなる
fu i ni fu re ta yubi ga guuzen demo atsu ku naru
不經意觸碰到的妳的手指  雖然是偶然的,但卻感到如此熾熱

一秒の夜 息を止めて
ichibyou no yoru iki wo to me te
一秒中的夜晚 氣息全都停止了


コトバより 確かな約束しよう
kotoba yori tashi ka na yakusoku shiyo u
從話語中確定的約定是

二度目のkissして 今
nidome no (kiss) shi te ima
第二次的kiss 現在


You’re the one 君の未来が欲しい
(You’re the one) kimi no mirai ga ho shii
You’re the one 想要妳的未來

ハートのボタン外したい
ha-to no botan hazu shi tai
想要將妳心上的那顆釦子取下

I wanna hold you ねぇ信じて 僕の気持ち
(I wanna hold you) nee shin ji te boku no kimo chi
I wanna hold you 呐!相信吧  我心中的感情

迷わない二度と
mayo wa nai nido to
不會再度迷惘

わがままも寂しさもまっすぐ 受け止める
wagamama mo sabi shi sa mo massugu u ke to meru
即使是妳的任性也好、寂寞也好 立刻全都接受


それ違う思いに離れた心
sore chika u omo i ni hana re ta kokoro
妳那因為理念不同而離開的心

引き寄せ抱きたい そう
i ki yo se da ki tai sou
我每次都想抓住,並擁入懷中 現在


You’re the one 月の光の下で
(You’re the one) tsuki no hikari no shita de
You’re the one 沐浴在月光下的妳

泣かせたりしないこと誓うよ
na ka se tari shi nai koto chika u yo
請發誓別再哭泣


You’re the one 僕の未来をあげる
(You’re the one) boku no mirai wo ageru
You’re the one 將我的未來交給妳

涙の雨に打たれたら
namida no ame ni u ta re tara
如果妳被那如雨下的淚水所打溼

I wanna hold you すぐ呼びなよ 僕の名前
(I wanna hold you) sugu yo bi na yo boku no namae
I wanna hold you 那就馬上呼喚吧 我的名字

抱きしめに行くよ
da kishime ni yu ku yo
我會去抱住妳

悲しみも強がりもこの手に 受け止める
kana shimi mo tsuyo gari mo kono te ni u ke to meru
即使悲傷也好、逞強也好。都由我這雙手 全部來接受



創作回應

形容詞的捏米
懷念欸
2020-06-05 11:55:34
莫非z咬尾蛇
最近幾天才重新看一遍,神作啊
2020-06-05 12:02:47
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作