創作內容

1 GP

【初音ミク】陽だまりの子 【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2020-06-03 15:43:01│贊助:2│人氣:31

作詞:れるりり
作曲:れるりり
編曲:れるりり
唄:初音ミク

中文翻譯:弓野篤禎


君が笑ってくれるから
kimi ga waratte ku re ru ka ra
因為你向我笑了

僕もつられて笑った
boku mo tsu ra re te waratta
我也跟著笑了起來

まっすぐなその瞳に
massu gu na so no hitomi ni
那直率的眼瞳

僕は何度も救われたんだ
boku wa nando mo sukuware ta n da
曾多少次把我拯救啊


どんなときも前向いて
do n na to ki m mae muite
你告訴我了不論何時

生きること教えてくれた
iki ru ko to oshie te ku re ta
都要積極地活下去


この世界にただひとりの
ko no sekai ni ta da hi to ri no
我祈願這世界上

君のしあわせを願うよ
kimi no shi a wa se wo negau yo
唯有一人的你能幸福啊

つらいとき 泣きたいときは
tsu ra i to ki     naki ta i to ki wa
難受之時 想哭之時

どうか僕を頼りにしてください
do u ka boku wo tayori ni shi te ku da sa i
都請你依靠我吧


その笑顔はたくさんの人を
so no egao wa ta ku san no hito wo
你的那份笑容有著

しあわせにするちからがあるよ
shi a wa se ni su ru chi ka ra ga a ru yo
能讓許多人幸福起來的力量啊

やさしい陽だまりのような
ya sa shi i hi da ma ri no yo u na
唯願如溫柔的向陽處般的

ぬくもりを絶やさぬように
nu ku mo ri wo tayasanu yo u ni
溫暖不會斷絕


日陰に咲く花でさえも
hikage ni saku hana de sa e mo
如連在背陰處開放的花朵

等しく包み込むような
hitoshi ku tsutsumi komu yo u na
都平等地包容一般

大きなそのやさしさに
ooki na so no ya sa shi sa ni
你那寬大的溫柔

僕は心 惹かれていった
boku wa kokoro     hikare te itta
牽動了 我的心


ひとりぼっちじゃないんだよ
hi to ri bocchi jya na i n da yo
你並非孤身一人啊

気負わずに歩いて行こう
kiowazu ni aruite ikou
請別逞強一直走下去吧


この世界にただひとりの
ko no sekai ni ta da hi to ri no
與在這世界上

君とめぐり会えたことは
kimi to me gu ri ae ta ko to wa
唯有一人的你邂逅

特別な意味があるんだ
tokubetsu na imi ga a ru n da
它有著特別的意義啊

ずっと君を大切にするよ
zutto kimi wo taisetsu ni su ru yo
我會一直珍視著你的


その笑顔を守るために
so no egao wo mamoru ta me ni
我是為了守護那份笑容

僕は生まれてきたんだろう
boku umare te ki ta n da ro u
才誕生於世的吧

やさしい陽だまりのような
ya sa shi i hi da ma ri no yo u na
唯願如溫柔的向陽處般的

ぬくもりを絶やさぬように
nu ku mo ri wo tayasanu yo u ni
溫暖不會斷絕


この世界にただひとりの
ko no sekai ni ta da hi to ri no
我祈願這世界上

君のしあわせを願うよ
kimi no shi a wa se wo negau yo
唯有一人的你能幸福啊

つらいとき 泣きたいときは
tsu ra i to ki     naki ta i to ki wa
難受之時 想哭之時

どうか僕を思い出してください
do u ka boku wo omoi dashi te ku da sa i
都請你想起我吧


その笑顔はたくさんの人を
so no egao wa ta ku san no hito wo
你的那份笑容有著

しあわせにするちからがあるよ
shi a wa se ni su ru chi ka ra ga a ru yo
能讓許多人幸福起來的力量啊

やさしい陽だまりのような
ya sa shi i hi da ma ri no yo u na
唯願如溫柔的向陽處般的

ぬくもりを絶やさぬように
nu ku mo ri wo tayasanu yo u ni
溫暖不會斷絕
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4804247
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】ビーバー【中... 後一篇:【初音ミクAppend】...

追蹤私訊

作品資料夾

vlittlelu所有放暑假的巴友
小屋更新了漫畫歡迎來看看!!(/´>ω<)/ 我不想再吃粽子了(´;ω;`)看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】