創作內容

2 GP

【歌詞翻譯】≠ME 冨田菜々風 / 空白の花 (ノットイコールミー)

作者:熊│2020-05-28 02:12:46│巴幣:4│人氣:1044



「空白の花」

演唱 : 冨田菜々風 (≠ME)
作詞:指原莉乃
作曲:長浜駿平 
編曲:若田部誠
Sound Director:矢山貴之(Sony Music)
Mastered by Sony Music Studios Tokyo


[Music Video]

監督:山戸結希
Producer:三池智之(north river)



中日歌詞對照 -


好きな人がいたんです
有著喜歡的人

5月の風が吹く頃だった
五月的風正開颳起的時候

好きな人だったんです
就是個喜歡的人

斜め前の席の君が
在斜前方座位的你

距離は近くなる事もなく
距離也沒有變的更靠近

背中も見えない恋でした
從背影中看不見的戀愛

想うだけ 見てるだけ
只是在想 只要能看到的話

それでよかった
這樣就太好了呢

この恋が花だったら
如果這段戀愛是朵花的話

学名すらないでしょう
或許連學名都不會有吧?

気付かれず 見つからずに
沒有被注意到,也沒被看到

そっと咲いて 枯れるだけ
只能靜靜地綻放,之後就這樣枯萎

空白の花
這朵空白的花





好きな人がいたんです
有著喜歡的人

友達にさえ言えなかったけど
甚至連對朋友們都沒能說出口

好きな人だったんです
就是個喜歡的人

笑った顔を見た日から
從看見你笑容那天開始

私だけのプレイリストは
在我的播放清單裡

君の好きな曲ばっかりで
全部都是你所喜歡的曲子

聴くたびに深くなる
越是去聽也越加深

勝手な気持ち
那份自私的感覺

欲のない花だったら
如果是朵沒有慾望的花

もっと強く咲いたでしょう
就能更加地盛開綻放吧?

欲のない恋がよかった
如果是場沒有慾望的戀愛那就太好了

もう嫌だ(ヤダ)って思うのが
已經開始覺得這感覺討厭了

嫌なんです
真是好討厭。



少し憂鬱な月曜日も
些許憂鬱的禮拜一

長く感じる授業だって
上課時間感覺也變的很長

ねえ 全てが好きでした
餒~ 這一切曾經都好喜歡

光刺さない雨の日でも
即使是沒有刺眼陽光的雨天

君の隣のあの子だけが
連在你身邊的那個孩子

眩しく輝いてた
都耀眼地閃爍著光芒





この恋が花だったら
如果這段戀愛是朵花的話

学名すらないでしょう
或許連學名都不會有吧?

もう少し綺麗だったら
如果能再更漂亮一點的話

誰かきっと 気付いてた
一定就會有人注意到了吧。

空白の花
這朵空白的花朵~

空白の花
空白的花朵吶~






中文歌詞原處 : 這裡
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4797302
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:≠ME|冨田菜々風|空白の花|ノットイコールミー|=LOVE|指原莉乃|歌詞翻譯|AKB48

留言共 1 篇留言

玩奶IN北京
富婆不是只有爆肝在玩動森 也有在寫好歌

05-28 15:14

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★nsx1693 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[達人專欄] 給自己一個... 後一篇:【歌詞翻譯】=LOVE/...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545晚上好~
今天是大掃除第五天~~看更多我要大聲說昨天17:56


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】