輝いても温室の中
kagayaite mo onshitsu no naka
就算再耀眼也是在溫室之中
駆け足で恥多き時代は
kake ashi de haji ooki jidai wa
慌慌張張又充滿屈辱的時代
嫌な記憶だけ残して流れた
iya na kioku da ke nokoshi te nagare ta
只剩下討厭的記憶殘留又逝去
他人事のように
tanin goto no yo u ni
彷彿別人的事情一般
もう思い出しはしない
mo u omoi dashi wa shi na i
我早已不去回憶
五体は満足で
gotai wa manzoku de
五體健全
家族は穏やかで
kazoku wa odayaka de
家族安穩
傷ひとつ無い生い立ち
kizu hi to tsu nai oi tachi
毫髮無傷的成長
それが負い目に感じられた
so re ga oime ni kanji ra re ta
讓人感覺像是欠了很多債
不幸ではない? それだけ
fukou de wa na i? so re da ke
不算不幸吧? 不過如此
私は幸せだよ?
watashi wa shiawase da yo?
我很幸福唷?
寝床もあるし水も餌もあるし
nedoko mo a ru shi mizu mo esa mo a ru shi
不但有床可睡也有足夠的水和食物
そんなの寂しいと言うキミの中に
so n na no sabishi i to iu kimi no naka ni
那樣太寂寞了 你這麼說
驕りと憐れみを見たんだ
ogori to aware mi wo mita n da
我在你的深處看到了驕傲及憐憫
誰もが望むから、私はあえてそれを拒んだんだ
dare mo ga nozomu ka ra, watashi wa a e te so re wo kobanda n da
無論誰都渴望如此,所以我偏要拒絕
友達は皆追い出し 忘れ去ってしまった
tomo dachi wa mina oi dashi wasure satte shi matta
朋友們全都被趕出去 然後忘得一乾二淨了
恋人はもういない 殺して埋めてしまった
koi bito wa mo u i na i koroshi te ume te shi matta
戀人早就已經不在了 因為被我殺掉埋起來了
ふと思い出す在りし日の歌
fu to omoi dasu ari shi hi no uta
突然想起過往日子的歌
抜けない毒の棘のように
nuke na i doku no toge no yo u ni
彷彿拔不去的有毒荊棘
微かな痛みだけ残して
kasuka na itami da ke nokoshi te
只留下微弱的疼痛
本能の気紛れで
honnou no kimagure de
因本能的心血來潮
こんな私に手を差し伸べたヒト
ko n na watashi ni te wo sashi nobe ta hito
對這樣的我伸出手的那人
「この手を離さないで」
"ko no te wo hanasana i de"
「不要放開手」
繋いだ手の中に手首から先しか残されていなくても
tsunaida te no naka ni tekubi ka ra saki shi ka nokosare te i na ku te mo
雖然相連的手中除了手腕什麼都不剩
それが私だと思って
so re ga watashi da to omotte
我想那就是我
もしかしたら私は幸せになれたのかもしれない
mo shi ka shi ta ra watashi wa shiawase ni na re ta no ka mo shi re na i
或許我已經習慣幸福了也說不定
でも思い出さぬように
de mo omoi dasanu yo u ni
不過為了不要想起來
凍らせて
kogorase te
就冰凍起來
しずめて
shi zu me te
陷入沉著