-
◆ 作詞:磯谷佳江
◆ 作曲:大久保薫
◆ 歌:聖テレサ女学院 なかよし部<チエル(CV.佐倉綾音)、クロエ(CV.種崎敦美)、ユニ(CV.小原好美))>
-
わちゃっとワンチャン めっちゃなかよし
マジすか?友情 めっちゃアリアリ
つまり とりま Kawaii☆
「わたしたち、なかよし部(ユニちゃんズ)!」
▍只要在一起吵吵鬧鬧 感情搞不好就會變超好
▍真假這樣就算友情? 我覺得超級可以
▍總而言之一句話就是超可愛☆
▍「我們就是好朋友社(優妮們)!」
目移りしちゃう あっちこっち(Hi)
欲張りがデフォ 乙女心(Hi Hi)
恋も友情も 全部いただきで!(Wa-Fu)
いろいろしたい あれもこれも(Hi)
ぶっちゃけ欲しい メニーマネー(Hi Hi)
青春Now Loading…
「わたしたち、イケてるじゃん?」
▍眼神游移 東張西望(Hi)
▍貪心就是少女心的標配(Hi Hi) ▍不管是愛情還是友情我全都要!(Wa-Fu)
▍什麼都想嘗鮮看看 想做那個想做那個(Hi) ▍但說實話最想要的還是很多的錢(Hi Hi)
▍青春Now Loading… ▍「我們還挺厲害的嘛?」
なんだかんだ 大集合「ちぇるる~ん♪」
悪くないぞ ダベリング「死語じゃん?」
アピって(Hi)リピって(Hi)モテ散らかして「ふぁっ?」
利害の一致 そっすね「ですね~」
放課後ライフ シェアリング「然り」
事件も(Hi)冒険も(Hi)アリよりのアリ!
▍莫名其妙就來個大集合「切嚕嚕~♪」
▍打打屁也挺不錯的呢「沒人在那樣講了吧?」 ▍秀一下(Hi) 秀不停(Hi) 整個人變得超級搶手「啊?」
▍一致的利弊 沒錯吧「對啊~」
▍一起分享彼此放學後的life「誠然」
▍不管是事件(Hi)還是冒險(Hi)整個都很可以!
ラブ&ピース 掲げてます一応
楽しいこともっと それがモットー「パネェっす」
肝要なるは高揚感
端的に言うとワクワクだ
「なんかわかりみ」
「わかりみですねー」
「是非も無し。いざいかん!」
▍姑且擺出個Love&Peace的手勢
▍我的座右銘就是快樂的事越多越好「太猛了吧」 ▍最重要的就是那股雀躍感
▍極端地換句話說就是嗨起來啦 ▍「好像懂了」
▍「懂了吼~」 ▍「沒辦法了,我們上吧!」
メリメリのめり 前のめりで(Hi)
キラリン オシャン 異端バイブス(Hi Hi)
炸裂OK!そんなお年頃(Wa-Fu)
いっぱいしたい キミと もっと(Hi)
なかよしこよし 謳歌しちゃえ(Hi Hi)
青春Now Loading…起こすぜ!センセーション
▍跌跌撞撞摔個東倒西歪(Hi)
▍散發出閃亮又時髦的問題兒童氣場(Hi Hi) ▍反正我們就是在爆炸也OK的年紀!(Wa-Fu)
▍有好多想和你一起做的事情(Hi) ▍一起和樂融融地謳歌這青春(Hi Hi)
▍青春Now Loading…引領風潮吧!
今日も集まってギル活 ばっちこーい
なかよし どこまでも 続くHappy Days
▍今天也聚在一起跑公會任務 放馬過來吧
▍相親相愛 無限延續的Happy Days
ちぇるっとGet Chance めっちゃなかよし
前途は揚々 暴走気味でも
よくない?よくね?よかろう
「わたしたち、なかよし部(ユニちゃんズ)!」
▍切嚕地Get Chance 感情好得不得了
▍前途大好 就算有點失控
▍不好嗎?很好吧?很好啦
▍「我們就是好朋友社(優妮們)!」
おいでおいで 大歓迎「まあな」
めちゃすこです そういうの「同意」
ツッコミ(Hi)満載(Hi)べつにいいけど「やんっ♪」
エビデンスはまだないが「だよな」
現状 なんかサイコー!だ「うんうん!」
なんつーか(Hi)超展開?(Hi)嫌いじゃないし
▍快過來快過來 大歡迎「是啊」
▍這種的我真的超喜歡呢「同意」 ▍超多地方(Hi)能吐槽(Hi)但也無所謂「討厭♪」
▍雖然還沒有確切證據「對啊」 ▍但總覺得現況棒透啦!「嗯嗯!」
▍該怎麼說(Hi)超展開?(Hi)我也不討厭就是了
トライ&エラー 実に興味深い
しんどみ?いや全然 むしろ当然「検証中」
1回きりの人生
つまらないじゃつまらない!
「如何にもそうだ」
「ま、そりゃそーだ」
「いっせーの!ご一緒に」
▍在錯中學 著實讓人深感興趣
▍很辛苦?完全不會 不如說是理所當然「檢驗中」
▍只有一次的人生
▍不做點什麼的話就太無聊了! ▍「確實是這樣啊」
▍「嗯,這麼說也是啊」 ▍「數到三!一起來」
目移りしちゃう あっちこっち(Hi)
欲張りがデフォ 乙女心(Hi Hi)
恋も友情も 全部いただきで!(Wa-Fu)
いろいろしたい あれもこれも(Hi)
ぶっちゃけ欲しい メニーマネー(Hi Hi)
青春Now Going!!!! ぐうかわセンセーション
▍眼神游移 東張西望(Hi)
▍貪心就是少女心的標配(Hi Hi) ▍不管是愛情還是友情我全都要!(Wa-Fu)
▍什麼都想嘗鮮看看 想做那個想做那個(Hi) ▍但說實話最想要的還是很多的錢(Hi Hi)
▍青春Now Going!!!! 這股可愛到不行的感覺
目指すはイケてる系女子 ばっちこーい
なかよし そこ大事!だってWe are Friends!
▍目標是成為超有魅力的女孩 放馬過來吧
▍相親相愛這點很重要!誰叫我們是朋友!
教室 街角 どこだって
チョーゼツ映えちゃうスポットに
できちゃうはずだね 一緒なら
だいたい不思議といいカンジ
えっと「えっと」なんか「なんか」
テキトーにがんばろ おー!
「わん・つー・さん!センセーション」
▍不管是在教室還是街角
▍只要我們在一起的話那些地方 ▍就可以變成超上相的打卡景點
▍而且多半都不可思議地感覺超好 ▍那個啊「那個啊」反正就「反正就」
▍隨便加油一下吧 哦~!
▍「One、Two、三!掀起風潮吧」
「わたしたち、イケてるじゃん!」
ぐるぐる回る 思考 心理(Hi)
よりどりみどり カオス的な(Hi Hi)
愛と勇気!そんなお年頃(Wa-Fu)
いっぱいしよう キミと うーんと(Hi)
なかよしこよし 謳歌しちゃえ(Hi Hi)
青春Now Loading…起こすぜ!センセーション
▍轉個不停的思考和心理(Hi)
▍走馬看花萬中選一超級混亂(Hi Hi) ▍反正我們就是在充滿愛與勇氣的年紀!(Wa-Fu)
▍就和你一起放手盡情去做吧(Hi) ▍一起和樂融融地謳歌這青春(Hi Hi)
▍青春Now Loading…引領風潮吧!
目移りしちゃう あっちこっち(Hi)
欲張りがデフォ 乙女心(Hi Hi)
恋も友情も 全部いただきで!(Wa-Fu)
いろいろしたい あれもこれも(Hi)
ぶっちゃけ欲しい メニーマネー(Hi Hi)
青春Now Going!!!! ぐうかわセンセーション
▍眼神游移 東張西望(Hi)
▍貪心就是少女心的標配(Hi Hi) ▍不管是愛情還是友情我全都要!(Wa-Fu)
▍什麼都想嘗鮮看看 想做那個想做那個(Hi) ▍但說實話最想要的還是很多的錢(Hi Hi)
▍青春Now Going!!!! 這股可愛到不行的感覺
今日も集まってギル活 ばっちこーい
なかよし どこまでも 続くHappy Days
だってWe are Friends!
▍今天也聚在一起跑公會任務 放馬過來吧
▍相親相愛 無限延續的Happy Days ▍誰叫我們是朋友!
わちゃっとワンチャン めっちゃなかよし
マジっす友情 めっちゃあるある
つまり つまり 楽しい!
「わたしたち、なかよし部!」
▍只要在一起吵吵鬧鬧 感情搞不好就會變超好
▍這確實就是友情 懂到不能再懂了
▍總而言之 總而言之 就是超開心!
▍「我們就是好朋友社!」
-
歌詞好長啊。
明明整首歌只有3分20秒而已。
實在太佩服聲優們的唱功了……。