妳以前好美。
每當我探進妳的眼,就好像看見了整片星空。純淨無瑕,清澈透亮。
妳是跳脫凡俗的仙子,拯救了世上無數個靈魂。
後來妳遇見了他,他帶著熱鬧,徹底地將妳的生活給改變。
有越來越多人認識妳,有越來越多人喜歡妳,可妳同時也離我越來越遠了。
我本不以為意,想著妳快樂就好。
只要妳快樂就好。
可我錯了。
妳以前明明很愛笑的,可這段時間裡妳卻經常哭泣,惹得泛紅和朦朧覆蓋住了妳原本清澈的眼眸。我好難過,那一點也不美。
後來我才意識到,他帶來的壓根不是熱鬧,而是工業化後的寢陋。
他是伊爾默腦的工廠、是青葉的港,他活在古斯塔夫的筆下〈註〉,我只能任由名為資本主義的病原體將妳肆意侵蝕、感染。
我痛恨他,痛恨那位偷走妳美麗的罪魁禍首。
他讓我只能在回憶裡重溫妳的美。
我好想妳,可我不知道去哪裡找妳。是嫩芽翠綠的茶園,還是純潔無染的伊甸園?
我是一隻迷途羔羊,只能漫無目的地在穹頂之下奔跑。
我一直跑,一直跑。
等我意識過來,已經逃離了喧囂繁華的都市。
註:古斯塔夫.卡耶博特,法國印象派畫家,畫作多紀錄十九世紀工業革命後的巴黎。