創作內容

56 GP

【出版業の雜問雜回】19年11月份~20年2月份回應

作者:樂透│2020-03-08 00:09:51│巴幣:112│人氣:1061
本回的重點預告:
#電子書相關
#關於書背的設計
#出版社是被捆綁式地要求代理包括目標以外的不同作品嗎?
#有關書的版權年限及上市規劃
#無任何相關經歷,可以在出版社做什麼?
#身為編輯最重要且最不可或缺的特質是什麼?什麼樣的人不適任?

想直接看這幾個問題的話,就按Ctrl+F找【☆】吧。


鴿了超久的【質問箱】的問題。
有些是有關出版業的工作、有些是關於我對某方面事情的看法、還有些是小雜問。
如果重點標籤裡有各位感興趣的部分,不妨聽我說幾句吧。
當然除了重點標籤外也有其他問題,只要有人問我就回,只要你問的好,而且是我能力範圍能回答的。

像那種問我喜歡ㄐㄐ女孩子嗎什麼鬼的問題一概PASS


Q1:你會接觸到電子書嗎?  
目前業內對於電子書有何看法?
我是一名kindle的使用者,很想知道有關於亞馬遜商店繁體中文書的市場
希望他上架新書的速度跟廣度能跟上現在的日本中國美國市場,我個人認為台灣電子書現況真是慘到不行


A1:
我了話之前一段時間曾做過電子漫畫的翻嵌
看法嗎,你是指什麼方面的?
我對一般紙本書的電子版不是很熟
我先針對我對電子書的前景&咱家出版社對它的規劃來做分享吧

首先介紹一下,目前漫畫出版社最常刊登的電子平台包括了亂搭、Bookwalker等
以台灣出版社來說,對漫畫、輕小說的電子化挺看重的
畢竟老實講,紙本漫畫的利潤可說是一年比一年低,發展電子書是必然的
而電子書比起紙本,不單單有印刷成本降低的特點,還包括了美編以及印刷人力的優勢
怎麼說美編跟印刷人力的優勢?簡單來說就是
美編不必再花時間處理成書規格等,只需要把可能封面圖的標準字中文化(現階段以我出版社來說,美編還負責了書籍彩頁的製作部分)
而印刷人力則幾乎可以完全節省,畢竟不用把書印出來了,自然不必再和廠商處理色差、印刷品質等啊哩啊渣的問題

然後說到目前出版社的電子化速度,以我家來說,基本上新刊幾乎是同步上
這就要講到成書的流程了
一般翻完、編輯校完、入字排版完之後的成品會是電子檔,這份電子檔會交由印刷廠去印刷成紙本書,也同時能稍微修改過後,直接當作PDF等規格放到電子書平台上
這期間的流程基本上是能同步進行的
而過去一些沒有留存電子檔的作品,則會重新請人打出電子文本後製作,通常會在這本老書要進行再刷時跑這個流程

很抱歉我沒辦法跟你解說一般工具書等的細節
但我想製作流程應該也是一樣的,會先有內文的電子文本之後再印刷
不過這就可能跟原出版社的文本所有權有關了,就我所知,有些出版社某些書籍如果他們只打算出一次(一刷),那可能就不會花錢去買電子文本的所有權,電子文本的所有權可能會是在第三方外包公司那邊,由出版社花錢買一次印刷的使用權等,才會造成ㄧ些書籍沒有電子版
或許啦,這部分是我猜想的


Q2:書背可以設計好看一點嗎?一百本都是一樣的陽春設計,但看過去又沒統一感,該革新一下了吧

A2:
其他出版社我不清楚,我先以咱家出版社的方面回你
出版社在書籍內文、書腰等方面,是給編輯很大的自主權去決定設計的,而書背則有一個公版

首先說明一下書背設計的事情,來看看這幾本我曾經手過的書
左邊是原文書,可以看出來由上而下是「出版社(英)」、「書名」、「集數」、「作者」、「作品圖」、「出版社(漢字)」
而右邊的代理書則是「分類」、「書名」、「集數」、「作品圖」、「作者」、「原作出版社」
聰明的你應該看出來差在哪了,『為什麼要把作品圖改位置呢?』這點應該是你會有的疑問
關於這部分,我們先來看下一本書


雖然最下面蓋掉了,但這本的原文書背順序是「出版社(英)」、「作品圖」、「書名」、「集數」、「作者」、「出版社(日)」
而你應該又注意到了兩個地方
1、『這本書的書背作法跟剛剛那本不一樣』
2、『這兩本書的中文版排法是一樣的』

是的,兩本書的書背都不一樣,不只這樣,幾乎所有出版社都不一樣

正為原文書在日本每個出版社的作法都是不同的,為了統一設計,所以代理版的書背是有個公版在的
然後你會發現,代理版的書背是沒有原作出版社的,這是因為那本書是「代理」的,出版那本「代理書」的出版社從原本日方的出版社,改為了「台灣出版社」
這是代理書籍這方面的共識
也因為拿掉了原作出版社、每個原作出版社的作品排法都不同,所以在代理版就會略做調整

來看看同個編輯(我)負責的書的書背
一貫的都是「分類」、「書名」、「集數」、「作品圖」、「作者」、「原作出版社」

你可能會有疑問,那不同編輯的書呢?都是一樣的設計嗎?
是的,都是一樣的設計
你說的:「一百本都是一樣的陽春設計」,這我無法否認,陽不陽春因人而異,但的確每一本都是一樣的,這是為了縮短美編那邊製作書背的時間
但針對「看過去又沒統一感」,這點我倒保留態度

而且別說我家,就連東東的作法其實也差不多

總之,針對書背設計的懶人包
原因:原作出版社作法各不同、代理出版的書會在書背把原作出版社拿掉
作法:統一以「分類(出版社logo)」、「書名」、「集數」、「作品圖」、「作者」、「原作出版社」來排列
為什麼不比照原版:為了統一性、為了縮短美編製作的瑣碎

大概這樣,關於革新的部分,我想短時間內不會有大改變,很遺憾
但如果你有其他更好的想法,或許你可以再跟我提看看

Q3:(來自隔壁棚霧語的超長感想)

A3:我先針對你後半段來回答,前半段有機會再補充
合作當然有可能,這也是我所期盼跟樂見的,但這你就要思考一點了
『為什麼同人能做到的事,官方代理不行?』
這是因為同人充其量是同人,並非代理,自然原作官方對其的要求會降低不少
但代理的一舉一動,就等同官方的立場,是不能隨心所欲想做什麼活動或幹嘛的

在你接觸代理出版前,問問自己一個很實際的問題
『你的虛擬身分有多少的實質效益』
今天某本書透過代理讓中文化誕生,你能夠用自己的虛擬身分去讓這本書的銷售量變更高嗎?
雖然這麼問很殘酷,但如果要想和出版社有所連接、甚至是達成某些你個人的目標,這個問題就勢必有朝一日會擋在你面前

至於該如何才能讓這方面成為可能,很遺憾我還沒能回答你
我自己也正在摸索關於這方面的可能性,如果某天得出了些什麼,我會再和你跟逆辰他們好好討論的
大概這樣,謝謝你特地發這麼長的問題喔


Q4:出版社是被捆綁式地要求代理包括目標以外的不同作品嗎?

A4:呃,有時候會(?
有些冷門、偏門的作品,日方出版社那邊在和代理談的時候,會試探性的建議代理方一起代理
先說說原因,這是為了版稅跟一些素材費等等的費用,簡單來說就是錢啦
當然這種方式推薦的連帶代理作品,日方出版社可能會把素材或版稅降低就是了


Q5:據說代理外文書會有版權年限的問題。要是譯者拖稿,出版社賣書的時間就會縮減。但我也聽過有些書是在譯者交稿後一年才出版,難道這時出版社就不怕賣書時間太少了嗎?請問出版社是怎麼決定一本書何時上市呢?謝謝。

A5:這問題問得真讚,給你一個b
首先,的確代理書是有版權年限的喔
可能會有書在2000年正式代理,而2015年代理截止的情況,代理截止的意思是指『這本書過了2015年後就不能再賣了』
所以譯者拖稿或延後上市都會讓賣書時間縮短,但這種情況通常會在一些小作品上出現,因為這些作品往往『能賣』的時間也就那些,長則兩三年、少則可能一年不到,當然不需要太多時間賣,不然又要多付一筆代理費之類的

至於一本書決定何時上市,這其中有很多因素
小作品先不談,這真的很難解釋,不過多半是因為有其他作品要動畫化或是接到熱門作,所以被提前或是延後
以我家來說,最近有一本:「裏世界遠足」要動畫化,所以這本的上市時程也被提前了
而大作呢,通常會被移到如動漫節、漫博會、線上活動的檔期來出版
動漫節跟漫博會通常是在每年8月、1月左右,而線上活動則在4月、9月左右
你可以從這個時間去推敲,通常大作會是一年兩到四集的量


Q6:想請問你有跟合作夥伴不歡而散的經驗嗎?後來有和好嗎?還是就公事公辦了呢

A6:合作夥伴目前沒有,我家Sinaka很乖的(??
我目前沒想到這方面的經驗,但我想如果自己是公事方面有這種事情發生,那一定要和,因為這是「工作」,不是只關係到你自己的家家酒



Q7:曾傷你最深的一句話

A7:你為什麼會想問這個啦w

唉……好吧
我的情況不是一句「話」,是一個「舉止」
滿久一段時間前,我朋友圈裡有個從高中就認識的人,以下稱他A吧
A和我不管在遊戲或現實中,都是很談得來的對象
他是那種不太追求高學歷或高薪職務的人,是個很務實的人,但就是花在遊戲上的時間太多了點
因為跟他很熟,所以我也知道他家的情況,其實不太能讓他這樣虛度時間在遊戲上

我在某段時間,幾乎晚上都會跟他跑團跑遊戲
但因為之後我有自己的生涯規劃,所以我開始戒遊戲,頂多上通訊軟體跟其他人聊天
不過A還是每天都上線跑來約我打遊戲,某次真的被問到煩了,就開玩笑地說他是遊戲廢人,還稍微小生氣的要他把握時間
講完之後,我出了門一趟散心

結果回來後不是發現他有所作為,而是他的暱稱改成「遊戲廢人」,然後依舊過著每天打遊戲的生活
這老實說讓我鬱悶了好一段時間,不是我對他有愧疚感,而是我很訝異一個人居然能夠糜爛到這種程度
如果說A家財萬貫,靠收租金就能過活,那也就算了。畢竟他的人品還算好,不酒不菸不賭不毒我就阿彌陀佛了
但今天情況是他不能不努力,因為他家只能靠他跟他妹撐,但他卻選擇糜爛在虛擬世界上頭
這也是促成我會擔心自己過於傾向虛擬生活的原因之一

因為在乎,所以認真的給忠告
但對方卻依舊如此,這會害我覺得自己浪費了時間在一個沒意義的東西上
我能接受失敗,再從中領略些道理
但我不能接受自己選擇失敗,而且是毫無收穫的失敗

大概這樣,真不知道該說你很會問還是

Q8:請問如果想加入出版業但沒有任何相關經歷,有甚麼是必須先學會的技能呢?或是在出版業中有甚麼職務是沒有任何相關技能也可從事的?

A8:那要看你想走哪條職業線
編輯:
外文力(如果你是想走漫畫出版,你要能看懂日文,這很基本,不必多說)
語言組織(你要能把一句日文翻成口語中文,而非死板翻譯)
鑑賞力(能早其他人發覺一些可能會大賣的作品,搶先其他出版社拿代理)

美編:
設計美感(排版、設計一個東西的基礎美感,這是基本)
隨機應變(在被要求一個設計要改時,能馬上做出如何改變的變通)
軟體使用(基本ps、ai等,至少一定要會)

市場銷售:
企劃構想(你要能構想一些如何提高書籍銷售的活動)
訂單報表(請先學好Excel、word)
分析力(能觀察一段數字就判斷銷售好or壞的理由為何,或是找出問題點)
溝通力(你是站在展場中,應對讀者的第一人,請要有高EQ跟攀談力,你永遠也不會知道自己會碰到什麼人跟提問)

版權部:
外文力(需求等級突破天際的高,外文不好基本直接死)
溝通力(跟市場部一樣,甚至要更會,因為你是跟外國人講話,需要注意的禮儀細節或是對談交涉更多)


基本這幾個部門
這個條目我應該會再更新

建議你沒有經驗,也先確立一個目標,不要進到某領域之後才想再改,
這不是大學換系這麼簡單
沒有任何相關技能,我會建議從市場部開始,可能很多人會覺得這個部門感覺很沒有出版社的成分
但事實上,這個部門是讓出版社能維生,最重要的部門,因為這個部門攸關著書籍的銷售


Q9:如果你的直屬上司年紀比你還小,在相處上你會感到尬尷嗎

A9:我要反問你的是,幹嘛尷尬
年紀不等於能力值
如果他今天能力很強,強到比你還小就比你高階職
你應該虛心學習,覺得不甘心了話,提升自己超越他是最有效跟最直接的辦法

我自己了話完全不會,我會試著去理解、去學習他的模式,轉換成自己所需要的
舉個例子,我在職場上遇見過一個新人
他比我小,但語文能力比我好很多,好到我有點自嘆不如
雖然漫畫製作的經驗仍有所差距,不管是修圖或是嵌字,現階段我比他熟練,但我自己也知道他如果能經過訓練或是引導,他肯定會成為比我更優秀的嵌字修圖
這讓我有點期待真的哪天看他登上自己到達不了的高度,而在那之前,我會想跟他並肩而行
至少這樣的互動也能讓我有所成長

雖然以我這個怪人來說有點那啥,但我想自己沒啥好尷尬的
但如果是空降那種的,看情況,如果他能力還行就也跟著學技能,甚至是他的口才等等
不過他真的廢到笑,可老闆還是很挺他……那我建議趕緊跑路吧

Q10:你認為身為編輯最重要且最不可或缺的特質是什麼?另外什麼情形下你可能會認為對方不適任呢?

A10:
我會覺得不可或缺的不是『對漫畫的熱情』,而是『能持之以恆的定力』,沒了這點,你會做得很慢很痛苦,這是惡性循環
做編輯你不必一定要愛看漫畫,但至少你要能沉下心看漫畫

而說到不適任
麻煩有個認知,今天身為編輯,這是你的『工作』,不是你的興趣或是個人事務
不要因為不喜歡某題材或是畫風就排斥,你身為編輯就要接受所有作品,不論那是你喜歡與否的
這句話也是打給我自己看的


Q11:新年快樂樂透大大!!樂透大大會不會玩家用機?如果有玩,會玩什麼類型的遊戲?

A11:我沒有家用主機耶,頂多電腦
我多半以掌機NS或3DS為主,不過與其說多半,其實多半也是在玩魔物獵人XX就是了ww
遊戲類型玩很多,RPG或DOTA、槍戰都會,但一定要是能連線的,我不是很能一直自己單機玩某個遊戲www
要也是Galgame吧wwwwww

有人還有玩MHXX了話,假日也可以約我打個喔

Q12:我要怎麼知道有些漫畫台灣有賣正版的?有些很冷門的漫畫都不知道台灣有沒有代理

A12:多半只能看各大出版社的出書表了,很遺憾目前這方面沒有更快的管道
而說到這個,我自己也一直很想做一個是推坑統合平台
讓大家集合各方面的喜好,來推薦或是推廣一些冷門作品,然後把這些推廣文集中起來,做成有系統化的搜尋條目
但這部分要考量的地方還好多就是了_(:3


以上,這是去年十一月份到今年三月的問題回應。
拉掉了原本最後那個怪問題。

有其他問題儘管問,不怕你問,就怕你做決定後才有問題。
(※點圖會直接連結)
有任何我能回答的問題隨你問,但要不要回就要看你問得好不好了。
而且麻煩填寫時間寫「填寫當天的日期」,你填自己的生日或未來人時間,只會讓我不知道回過了沒有。
這個時間是要讓我歸納是幾月份的問題。

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4709649
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:雜問雜回|講透透|出版這回事|我怎麼好像變成了人生諮詢師?

留言共 10 篇留言

MKMK
霧語大的Q就這樣被你43了~XD(被巴

然後以前在下面頭香留言的拆旗經驗居然是真的哦!!

03-30 23:04

樂透
因為太長加上有些是他自己的事情,所以不好全公開03-30 23:44
樂透
當然是真的,不然你是把那些當故事看嗎w
不過目前提過的,都是以前還對這塊沒啥想法的木頭回憶就是了03-30 23:46
醬油膏
讚讚!

03-30 23:05

樂透
b03-30 23:46
Sinaka
??(??

03-30 23:10

樂透
幹你為什麼浮出來
你這樣讓我很尷尬03-30 23:46
烏龍駕駛員
原來代理權是有年限的[e12]長知識了。
現在做的工作有時候會有絕版通知應該也是年限到才回收。

03-31 00:37

樂透
不然永久了話,可能會有A出版社死不出書,但B覺得能賣,原作出版社也覺得是A不夠努力,但又無可奈何的情況03-31 08:13
Yukari
我追的幾部冷門作品台灣這邊沒代理呢........
雖然網上有但還是希望能代理啦 (實體書愛好者
不過考慮到營收利潤之類的可能沒戲吧 (真沒辦法就委託代購買原文書了

03-31 05:35

樂透
我會建議寄信到出版社的信箱之類的啦,如果你真的很喜歡那本了話
營收利潤這方面真的講不準,就連我自己有些喜歡的書都不是每本暢銷03-31 08:14
竹風(浦風我婆)
雖然電子書既環保又能不擔心實體書的毀損問題
但是手拿實體書閱讀的感覺比較舒服...
最近剛入手"青文"的"轉生成女性向...壞人大小姐"(漫畫跟小說)
感覺跟電腦閱讀相比,看得比較慢,但相對的感覺放鬆

04-01 20:49

樂透
實體書拿起來就是有種實實在在的質感
就算閱讀的慢也沒差,不如說閱讀的慢反而更能幫自己理解內容,而不是滑滑就帶過~07-21 00:04
霧語
哇塞等等!我現在才發現這一篇!我連自己問了什麼都快忘記了wwww

07-05 15:28

樂透
你都沒有在關注我・゜・(PД`q。)・゜・07-21 00:05
樂透
啊然後,你在質問箱裡提的那件事
雖然不是最佳解,但目前我跟幾個譯者有討論一個大方向,或許是個可以嘗試的方法
之後等成形再跟你說07-21 00:06
霧語
好啊好啊~其實我在這段時間其實一直有在規劃~有空很想跟大家聊聊~

07-21 06:57

樂透
高興吧少年,你的願望就快實現了07-26 09:58
霧語
什麼意思、能詳情希望ㄇ~?

07-26 16:21

樂透
最近多注意窗外,過不久如果有貓頭鷹在外頭,記得放牠進來(X07-27 21:35
樂透
沒啦,我們這邊還在跑流程,過不久應該輪到你了07-27 21:35
霧語
看來樂某還沒被老朽的鳳凰木魔杖敲過喔(゚∀゚ )

07-29 03:05

樂透
吃我的魔樹幹啦07-30 08:12
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

56喜歡★lottoakagi 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【原創/丘めりこ/春原シ... 後一篇:【問題】白色情人節回禮,...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

<---樂透の小小世界---> (62)

<---pixiv---> (3)

<---艦隊收藏---> (78)
【加賀嫁】綾杉つばき (33)
【元氣艦隊】ツネオ (12)
【胃穿孔收藏】安佐川 (6)
花屋+しゆ (13)
中村くまりん (13)
のめ (120)
medilore (5)
なごみ (9)
猫村 (3)
伊谷いなり (7)
見習い雑兵 (3)
774(七詩) (5)
藤咲ユウ (3)

黑資料 (7)

<---原創獨立---> (56)
【全台最大的糖礦】にいち (13)
【回憶標本屋】muu (8)
【病嬌教會談】せりん (10)
【柿原超打到我好球帶】Fuki (5)
【類固醇動物】阿東 里枝 (13)
【深海幽會】ぶきやまいちこ (2)
【都市傳說】どっかの河童 (4)
【你的名字】zzz (3)
【死神&天使】エイリ (3)
【各類小品】mmk (9)
【螞蟻科普】珠月まや (9)
【我還在想結局那篇要怎麼搞】zngo (2)
【閃光彈!】vice (11)
【黑小品】磐秋 (6)
【這批最純】あ (6)
【表情開坑】玲。 (10)
【我也想要人療癒】徒々野雫 (7)
【純情吸血鬼俏醫生】由澤 (7)
【燒傷少女】コトバノリアキ (2)
【男女攻防戰】神地あたる (7)
【動物少女們】+【靈怪女孩】雪本愁二 (5)
【中品】seLe (2)
【各種小品】如月陽菜 (2)
【真純情、假不良】紀ノ上晟一 (3)
【幽靈小姐】イッシー13 (3)
【媽媽是學妹】真木こむら (3)
【圖書子】炎堂たつや (7)
【有溫度的甜點】折山 (3)
【可愛風小甜點】つくしろ夕莉 (7)
【被封印的魔王與吻的魔法】秋咲りお (3)
【五味雜陳小品】日暮ずむ (2)
【可愛小品】蝉丸 (11)

<FGO+少前+方舟+其他作品> (14)
【這家的都啪戴啪戴的】イチヒ (10)
【少前專門家】酸性雨 (3)
【超展開尊】Lyy (2)

→修圖嵌字乃為養身之道← (5)

四月一日 (5)

推個 (8)

雜問雜回 (4)

推特趣事 (2)

蟻起來! (1)

【待機畫面女友】はるあめ (2)

【靈異短篇】茸谷きの子 (1)

【騷爆】moonjunk (2)

【各種超讚的彩圖人設】鳩家あきひこ (2)

未分類 (1)

newchaun大家
願台灣平安度過這波疫情危機看更多我要大聲說16小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】