切換
舊版
前往
大廳
主題

【沉默之丘:起源】《Shot Down In Flames》歌詞中文翻譯

泉冷 | 2020-02-06 23:08:23 | 巴幣 12 | 人氣 298


《Shot Down In Flames》
《擊落焰中》

Swear at the walls
對牆咒罵

They make fun of me
他們取笑我

Day after day
日復一日

Eyes that follow me
目光跟著我

Is it you again?
又是你嗎?

Can this be the end forever?
這可以到此為止嗎?



See through your eyes
透過你的雙眼觀看

Child's heart that cries
哭泣孩子的心

Raven flight, flies
渡鴉群,飛行

And the meaning dies
而意義消亡

As it was before
和以前一樣

It will be no more
此後將不再有

Time does that
時間所為

Say it again, like you said
再說一遍,就像你說過的

Does it sound like you?
這聽起來像你嗎?

Where are you now?
你現在在哪裡?

Does the young one know you're here?
年紀小的那位知道你在這裡嗎?

Breath on the glass once again
氣息又浮現在玻璃上

Feel her pull you in
感受到她拉你進去

Nobody leaves, you won't let you
沒有人離開,你不會放過你

You're affected
你受影響了



Can you hide who you are?
你能掩飾你的身分嗎?

Take a look at yourself
看看你自己

Can you stop what will be?
你能阻止事態發展嗎?

You think running will help?
你認為逃會有幫助嗎?

Can't give up on the past
無法放棄過去

When the past never ends
當過去永不結束

Now the dead that you raised
現在你養大的死者

Live in me
活在我裡面



What have you done? You're insane
你做了什麼?你瘋了

Can you bring God down?
你能把神拉下神座嗎?

Plans that you made don't include me
你做的計劃不包含我

One more time
又一次

But I will dance on the wind
但是我會隨風起舞

Breathing in your heart
在你的心中呼吸

Your sacrifice wasn't wanted
沒人想要你的犧牲

Still you try
你仍舊嘗試



Say it again, like you said
再說一遍,就像你說過的

Does it sound like you?
這聽起來像你嗎?

Where are you now?
你現在在哪裡?

Does the young one know you're here?
年紀小的那位知道你在這裡嗎?

Breath on the glass once again
氣息又浮現在玻璃上

Feel her pull you in
感受到她拉你進去

Nobody leaves, you won't let you
沒有人離開,你不會放過你

You're affected
你受影響了



※感謝您的閱讀,歡迎指教翻譯、推薦歌曲,如轉載中文翻譯請註明出處 。

創作回應

更多創作