創作內容

1 GP

2020年1月冬番【科學超電磁砲T】ED1 日羅中歌詞 完整版

作者:Tokihara Sayuki│2020-01-29 20:08:16│巴幣:2│人氣:893



完整版


完整MV


原名:「とある科学の超電磁砲T」ED1

曲名:nameless story
主唱:岸田教團&THE明星Rockets
作詞:岸田教團
作曲、編曲:草野華餘子、岸田教團
發售日 2020年1月29日 Amazon
公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處,切勿竊取他人所譯】



君とあの日に残した約束の果てに私は透明になっていくのだろう
kimi to ano hi ni nokoshita yakusoku no hate ni watashi wa toumei ni natte iku no darou
在那一天和許下的約定 我會因此漸漸變得

今更善意なんて似合わないと思うけど少し救われるかな
imasara zeni nante niawanai to omou kedo sukoshi sukuwareru kana
事到如今,早已不配再談什善意 卻也得到了些許救贖

この思い出の向こう側にたどり着けば良い
kono omoide no mukougawa ni tadoritsuke ba yoi
只需到達這回憶的彼岸就好

わずかな記憶を抱いて眠ってそれでも消せない涙なら
wazukana kioku wo idaite nemutte sore demo kesenai namida nara
懷抱僅存的記憶沉睡 若是有想抹去淚水的話

何だっていいこの未来の為に
nandatte ii kono ashita no tame ni
不惜一切,了眼前的明天

運命力なんて信用しないされど人類は見出すのさ
unmeiryoku nante shinyou shinai saredo hito wa midasu no sa
不要相信所謂的命運 不過人們還是會去追尋

名前のない物語に
namae no nai monogatari ni
那無名的故事

そうこの世界でまた
sou kono sekaide mata
沒錯,還在這世上

君があの日に見せた約束の形を私はいつまでも忘れないだろう
kimi ga ano hi ni miseta yakusoku no katachi wo watashi wa itsumade mo wasurenaidarou
我永遠不會忘記那天許下的約定形式

今でもこの胸を焦がし続けているだから踏み出していける
ima demo kono mune wo kogashi tsuzuketeiru dakara fumidashite ikeru
至今仍在燃燒著我的心 所以才能夠向前邁出一步

必要だったのは小さなひとつの勇気だ
hitsuyou datta no wa chiisana hitotsu no yuuki da
不可或缺的小小勇氣

大事な気持ちを手繰り寄せてそれでも満ちない欠片なら
daiji na kimochi wo taguriyosete sore demo michinai kakera nara
帶給了懷著重要的心情 若是沒有足碎片的話

もう迷わないこの信頼の為に
mou mayowanai kono ashita no tame ni
我不會再迷惘 信任

天才力だって万能ではないされど罪人は信じるのさ
tensairyoku datte bannou de wa nai saredo hito wa shinjiru no sa
天才也不是無所不能 但人們還是選擇相信

名前のない物語を
namae no nai monogatari wo
那無名的故事

君に言いたい事はたくさんあるが
kimi ni iitai koto wa takusan aru ga
雖然還有很多事情要跟

信じなくていいただ光の射す方へ
shinjinakute ii tada hikari no sasu hou e
只需堅信向著光照映的方向前進



忘れかけていた心の傷だけど振り回されたくはない
wasurekakete ita kokoro no kizu dakedo furimawasaretaku wa nai
雖然忘記了心靈創傷 但卻不想被牽著鼻子走

要らないのなら捨ててしまえばいい
iranai no nara sutete shimae ba ii
如果不需要便捨棄就好

生存力なんてこの際いらない奇跡よりは大切じゃない
seizonryoku nante kono sai iranai kiseki yori wa taisetsu janai
生存能力並不比現在的奇蹟重要

だからこそ
dakara koso
正因如此

わずかな記憶を抱いて眠ってそれでも消せない涙なら
wazukana kioku wo idaite nemutte sore demo kesenai namida nara
懷抱僅存的記憶沉睡 若是有想抹去淚水的話

何だっていいこの未来の為に
nandatte ii kono ashita no tame ni
不惜一切,了眼前的明天

運命力なんて信用しないされど人類は見出すのさ
unmeiryoku nante shinyou shinai saredo hito wa midasu no sa
不要相信所謂的命運 不過人們還是會去追尋

名前のない物語に
namae no nai monogatari ni
那無名的故事

まだこの世界であの日の続きを探している
mada kono sekai de ano hi no tsuzuki wo sagashite iru
還在這世上 追尋著那一天的延續

そうさずっと
sousa zutto
沒錯,永永遠遠

Don’t throw your pride still, live
(帶著驕傲活下去)

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4668162
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 1 篇留言

Tou Sei
信じなくていいただ光の射す方へ
shinjinakute ii tada hikari no sasu hou e
只需堅信朝著凜冽電光照射的方向前進

建議將「凜冽電光」改為「光線」,這是女王而不是美琴的歌

04-19 18:05

Tokihara Sayuki
感謝提醒04-24 20:58
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2020年1月冬番【地縛... 後一篇:2020年1月冬番【虛構...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

yvonne40528小說讀者
📢短篇〈向日葵女孩〉|對我來說,那大概是人生第一次、也會是唯一一次看見那樣的笑容。看更多我要大聲說昨天21:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】