tachinaranda midori ga ashibaya ni ikikau hito no ue de
立ち並んだ緑が 足早に行き交う人の上で
並茂的綠樹 在匆匆來往的人們的頭上
yukkuri to yuretsuzukeru
ゆっくりと揺れ続ける
悠悠地搖曳著
hitori dake ga tomatta jikan no naka ukandeiru you de
一人だけが 止まった時間の中浮かんでいるようで
彷彿只有我隻身一人漂泊在靜止的時間
wasureteita kokoro yomigaeru
忘れていた 心 蘇る
忘卻已久的心靈 就此復甦
oto no nakatta hibi ni totsuzen ni
音の無かった日々に突然に
一聲不發的時光突然間
narihibiite yadotta kimochi
鳴り響いて宿った気持ち
迴響起蘊藏的情感
tada tsutaetai yo
ただ 伝えたいよ
我想傳達給你
kaze ga kimi ni fureru you ni hikari taenu you ni
風が 君に触れるように 光絶えぬように
就像風吹撫著你 為了不讓這道光輝消逝
yorisou omoi mamotte
寄り添う想い 守って
我守護著層層的思念
zankoku ni sugiru toki demo mayowazu kono koe
残酷に過ぎる時でも 迷わずこの声
即使時間殘酷地流逝 這股聲音也絲毫不迷茫
sono mune ni todoku you ni
その胸に届くように
只為傳達到你的內心
aogu kimi e kono ha de doko ka tooku hanareta
扇ぐ 君へこの葉で 何処か 遠く離れた
扇起這片葉 傳達至在遙遠之地的你
sono toki mo zutto kaze ni nosete
その時もずっと 風に乗せて
那些時光肯定也能夠 乘風而行
terasareteiru kienai kage sae utsukushiku nokoru kara
照らされている 消えない 影さえ美しく残るから
即使被光芒照耀 這些美麗的陰影也依然存在
osorezu ni hashitte ima
恐れずに走って 今
所以現在 我可以毫無畏懼地奔跑
tsuranuiteita omoi ga togire sou de ore sou ni nattara
貫いていた想いが 途切れそうで折れそうになったら
要是刺痛的思念讓我感到挫折
mitsukedasu sora wo miagete ite
見つけ出す 空を見上げていて
仰望天空 總能發現希望
oto ni tsutsumare hazumu shunkan ga
音に包まれ はずむ瞬間が
在這一刻 我被聲音繚繞
nando mo sono te tasukeru you ni
何度もその手助けるように
只為在你需要我的時候
mata todokeru kara
また届けるから
我能向你伸出援手
soyogu kaze ni shinobikonde kimi wo mamorinuku yo
そよぐ風に忍び込んで 君を守り抜くよ
我潛入風中 守護著你
tatoe furerarenakute mo
たとえ触れられなくても
即便我無法觸碰你
boku wo mitsukedashite kureta yorokobi seotte
僕を見つけ出してくれた よろこび背負って
當時你找到了我 我很珍惜那些時光
mata aeru sono hi made
また逢える その日まで
直到我們未來再次相見
utau kimi e itsu demo kaeru basho ni iru kara
歌う 君へいつでも 帰る場所にいるから
我會不停向你唱歌 因為你有著歸屬之地
tamerawanaide hashitteite
躊躇わないで 走っていて
所以不要猶豫 奔跑吧
yuraide tonde iku
揺らいで 飛んでいく
一片搖曳的樹葉
ichimai no konoha
一枚の木の葉
越飛越遠
kaze ga kimi ni fureru you ni hikari taenu you ni
風が 君に触れるように 光絶えぬように
就像風吹撫著你 為了不讓這道光輝消逝
yorisou omoi mamotte
寄り添う想い 守って
我守護著層層的思念
zankoku ni sugiru toki demo mayowazu kono koe
残酷に過ぎる時でも 迷わずこの声
即使時間殘酷地流逝 我的聲音也絲毫不迷茫
sono mune ni todoku you ni
その胸に届くように
只為傳達到你的內心
aogu kimi e kono ha de doko ka tooku hanareta
扇ぐ 君へこの葉で 何処か 遠く離れた
扇起這片葉 傳達至在遙遠之地的你
sono toki mo zutto kaze ni nosete
その時もずっと 風に乗せて
那些時光肯定也能夠 乘風而行
◆
soyogu kaze ni shinobikonde kimi wo mamorinuku yo
そよぐ風に忍び込んで 君を守り抜くよ
我潛入風中 守護著你
tatoe furerarenakute mo
たとえ触れられなくても
即便我無法觸碰你
boku wo mitsukedashite kureta yorokobi seotte
僕を見つけ出してくれた よろこび背負って
當時你找到了我 我很珍惜那些時光
mata aeru sono hi made
また逢える その日まで
直到我們未來再次相見
utau kimi e itsu demo kaeru basho ni iru kara
歌う 君へいつでも 帰る場所にいるから
我會不停向你唱歌 因為你有歸屬之地
tamerawanaide hashitteite
躊躇わないで 走っていて
所以不要猶豫 奔跑吧