歌:藍井エイル
作詞:Eir/安田史生
作曲:安田史生
靜かに移りゆく
默默地接近
shi zu ka ni u tsu ri yu ku
遠い記憶の中
那遙遠的記憶之中
to o i ki o ku no na ka
思い出に寄り添いながら
若是追溯著回憶而行
o mo i de ni yo ri so i na ga ra
君を想えるなら
就會浮現你的身影
ki mi wo o mo e ru na ra
いつも見慣れてる
早已司空見慣
i tsu mo mi na re te ru
窓辺に映った沈む君の横顔
你那映照在窗邊消沉黯淡的側臉
ma do be ni u tsu ta shi zu mu ki mi no yo ko ga o
淚声さえ冷たく吞み迂んだ
連淚聲都冰冷地咽下
na mi da ko e sa e tsu me ta ku no mi ko n da
その瞳は明日を向いていた
那雙瞳卻堅定不移地望著明天
so no hi to mi wa a shi ta wo mu i te i ta
ああ~逆らえぬ運命と知っても
即使明白命運無法逆轉
a~sa ka ra e nu sa da me to shi~te mo
怖くない 心から信じている
也不畏懼 打從心底堅信著
ko wa ku na i ko ko ro ka ra shi n ji te i ru
靜かに移りゆく
默默地接近
shi zu ka ni u tsu ri yu ku
遠い記憶の中
那遙遠的記憶之中
to o i ki o ku no na ka
君と過ごした証は確かにここにある
與你一同度過的證明確實存在於此
ki mi to su go shi ta a ka shi wa ta shi ka ni ko ko ni a ru
溢れ出す気持ちを教えてくれたから
因為你教懂我滿溢出的情感
a fu re da su ki mo chi wo o shi e te ku re ta ka ra
この世界がなくなっても私はそこにいる
就算這個世界徹底毀滅 我仍然屹立此地
ko no se ka i ga na ku na~te mo wa ta shi wa so ko ni i ru
海に行きたいと何時しか話した
不知不覺對你說了好想去海邊
u mi ni i ki ta i to i tsu shi ka ha na shi ta
君と二人で叶わぬ夢を見た
你我追逐著無法實現的夢
ki mi to fu ta ri de ka na wa nu yu me wo mi ta
ああ~降りしきる雪の中彷徨い
在紛紛的雪中彷徨不已
a~fu ri shi ki ru yu ki no na ka sa ma yo i
傷つく君はもう独りじゃない
受傷的你 已經不再是一個人了
ki zu tsu ku ki mi wa mo u hi to ri ja na i
どんなに離れても
不管如何分離
do n na ni ha na re te mo
忘れることはない
都不曾忘懷
wa su re ru ko to wa na i
君が私に光を教えてくれたから
因為是你教會我何謂光明
ki mi ga wa ta shi ni hi ka ri wo o shi e te ku re ta ka ra
溢れ出す淚は君へのありがとう
滿溢而出的淚水 是對你的感謝
a fu re da su na mi da wa ki mi e no a ri ga to u
あの日交わした約束の空は色褪せない
那一天彼此結下約定的天空永不褪色
a no hi ka wa shi ta ya ku so ku no so ra wa i ro a se na i
靜かに移りゆく
默默地接近
shi zu ka ni u tsu ri yu ku
遠い記憶の中
那遙遠的記憶之中
to o i ki o ku no na ka
思い出に寄り添いながら
若是追溯著回憶而行
o mo i de ni yo ri so i na ga ra
君を想えるなら
就會浮現你的身影
ki mi wo o mo e ru na ra
どんなに離れても
不管如何分離
do n na ni ha na re te mo
忘れることはない
都不曾忘懷
wa su re ru ko to wa na i
君と過ごした証は確かにここにある
與你一同度過的證明確實存在於此
ki mi to su go shi ta a ka shi wa ta shi ka ni ko ko ni a ru
溢れ出す気持ちを教えてくれたから
因為你教懂我滿溢出的情感
a fu re da su ki mo chi wo o shi e te ku re ta ka ra
この世界がなくなっても私はそこにいる
就算這個世界徹底毀滅 我仍然屹立此地
ko no se ka i ga na ku na~te mo wa ta shi wa so ko ni i ru
あの日交わした約束の空は色褪せない
那一天彼此結下約定的天空永不褪色
a no hi ka wa shi ta ya ku so ku no so ra wa i ro a se na i