天野月子PV
「Noise」
作詞作曲:天野月子
編曲:戸倉弘智
唱:天野月子
思い描いては かき消してた その横顔
Omoi Egaitewa Kaki Keshi teta Sono Yokogao
あなたをまだ 憶えていたい
Anatao Mada Oboeteitai
世界が果てても
Sekaiga Hate Temo
伴隨回憶勾勒描繪的是 那張消逝去的側顏
只要回想你還是心疼依舊
儘管世界已然如此終盡
私の蕾は 咲き乱れて 形もない
Watashino Tsubomiwa Saki Midarete Katachimonai
どんな色に 染まっていたかを
Donna Ironi Somatteitakao
忘れてしまった
Wasureteshimatta
我的花蕾散亂地綻放著 連原形都殘缺不堪
又曾是釀染著何種繽紛的色彩
業已忘卻無憶可循
満ち欠ける光に 想いを束ねて
Michi Kakeru Hikarini Omoio Tabanete
あなたに続いてゆく
Anatani Tsuzuiteyuku
私がいなければ あなたは両手を
Watashigainakereba Anatawa Ryouteo
翼に変えてゆけた
Tsubasani Kaeteyuketa
在尚未皎潔滿盈的月光下 將對你每一絲的思慕紮束
不停歇地傳獻予你
若不是我還在 你的雙手
應已化成雙翼振翅而飛了吧
揺れる 無意識の中 沈む胸を手繰り寄せた
Yureru Muishikino Naka Shizumu Muneo Taguri Yoseta
無数に散らばる あなたを集めた
Musu-ni Chirabaru Anatao Atsumeta
二度と 逢えないなら この身体に刻み付いた
Nidoto Aenainara Kono Karadani Kizami Tsuita
あなたを知らない 私に戻して
Anatao Shiranai Watashini Modoshi te
忘却からの NOISEが響く
Boukyakukarano NOISEga Hibiku
在或墬亦浮的搖蕩無意識之中 不知覺地已將鬱悶忐忑的心緊緊纏繞了
將數不盡零散錯置的你 一片片地拼湊起來
假使不能再次相遇 也已刻印牢記於此身
即便回到不認識你的我
消逝在記憶中的雜訊也將會隱隱作響
縺れた夢路は この身体を蝕んでく
Motsureta Yume Michiwa Kono Karadao Mushibandeku
私はまだ 憶えていたい
Watashihamada Oboeteitai
小さな痛みも
Chi-sana Itamimo
紛亂糾結的夢境 漸漸腐蝕著這付孱弱的身軀
只要回想你還是心疼依舊
哪怕是那般輕微隱約的痛楚
あなたが迷う日は 答えをあげたい
Anataga Mayou Hiwa Kotaeo Agetai
そこから出られるように
Sokokara Derareruyouni
許されぬ罰なら 許さなくていい
Yurusarenu Batsunara Yurusanakutei-
あなたを見詰ている
Anatao Mi Zute Iru
在你迷失的日子 想要告訴你解答
好似可以從那兒可以走出(或許那樣就不會再度迷惘)
若這是不可饒恕的罪罰 不被諒解也是應該
只想睜眼全盡是你般地凝視著
揺れる 無意識の中 沈む胸を手繰り寄せた
Yureru Muishikino Naka Shizumu Muneo Taguri Yoseta
無数に散らばる あなたを集めた
Musu-ni Chirabaru Anatao Atsumeta
幻と消えてく 思いのまま その調べで
Maboroshi to Kieteku Omoinomama Sono Shirabede
白く染めあげて ゼロへと戻して
Shiroku Someagete ZEROheto Modoshi te
在或墬亦浮的搖蕩無意識之中 不知覺地已將鬱悶忐忑的心緊緊纏繞了
將數不盡零散錯置的你 一片片地拼湊起來
伴隨幻覺所消逝而去 一如所願 襯著那段曲調
化為雪白獻給你 迴歸於零
満ち欠ける光に 想いを束ねて
Michi Kakeru Hikarini Omoio Tabanete
あなたに続いてゆく
Anatani Tsuzuiteyuku
私の永遠が あなたの心に
Watashino Eienga Anatano Kokoroni
芽生えを起こす日まで
Mebaeo Okosu Himade
在尚未皎潔滿盈的月光下 將對你每一絲的思慕紮束
不停歇地傳獻予你
我的永恆依存在你心裡
一直持續直到萌生的那一天
揺れる 無意識の中 沈む胸を手繰り寄せた
Yureru Muishikino Naka Shizumu Muneo Taguri Yoseta
無数に散らばる あなたを集めた
Musu-ni Chirabaru Anatao Atsumeta
二度と 逢えないなら この身体に刻み付いた
Nidoto Aenainara Kono Karadani Kizami Tsuita
あなたを知らない 私に戻して
Anatao Shiranai Watashini Modoshi te
移ろい合ってゆく 意識の中 残骸だけが
Utsuroi Atteyuku Ishikino Naka Zangaidakega
美しく光 瞬き始める
Utsukushiku Hikari Mabataki Hajimeru
幻と消えてく 想いならば その調べで
Maboroshi to Kieteku Omoinaraba Sono Shirabede
白く染めあげて ゼロへと戻して
Shiroku Someagete ZEROheto Modoshi te
忘却からの NOISEが響く
Boukyakukarano NOISEga Hibiku
在或墬亦浮的搖蕩無意識之中 不知覺地已將鬱悶忐忑的心緊緊纏繞了
將數不盡零散錯置的你 一片片地拼湊起來
假使不能再次相遇 也已刻印牢記於此身
即便回到不認識你的我
物換星移後的意識之中 雖僅徒留破碎殘骸
炫麗奪目的光彩也在眨眼轉瞬之間開始閃爍
伴隨幻覺所消逝而去 一如所願 襯著那段曲調
化為雪白獻給你 迴歸於零
消逝在記憶中的雜訊也將會隱隱作響
--------------------偷偷放送----------------------
●┌天生の惡魔┬私のVlog┐●↑這個有放 美國人再玩零系列的遊戲影片 不知道為什麼 很爆笑= =?
請往下拉 看左邊的選項欄 有個
《零の影像館》
4PP玩"零"日記↓
GO
找到後 請點選4PP玩零日記右邊那個下拉選項↓ 來選擇篇數 之後再按 GO
第一個是 開門...
最後一個是 待機5分鐘後...
選擇想要看的觀賞吧^___^
以上為I"m 部落格的連結 請安心食用