創作內容

23 GP

[中文、日文、羅馬歌詞]- 虹色蝶々- 初音ミク

作者:洛凝│2009-05-25 14:27:24│贊助:192│人氣:28470

虹色蝶々
作詞:黒うさP
作曲:黒うさP
編曲:黒うさP
唄:初音ミク

星空をひらりふわり 云に隠れた月の夜  
hoshizora wohirarifuwari kumo ni kakure ta gatsu no yoru
なんとなく迷い込んだ 埃まみれの小さな部屋
nantonaku mayoikon da hokori mamireno chiisa na heya
 
在星空被輕鬆柔軟的雲隱藏的月夜
無意間迷途而進入了 佈滿塵埃的小房間

蝋烛の灯り……アカリ 近く远くまた近く
rousoku no akari ...... akari chikaku tooku mata chikaku
灼热の心……ココロ そんな不器用さに似て
shakunetsu no kokoro ...... kokoro sonna bukiyou sani nite

蠟燭的光芒…ㄍㄨㄤ ㄇㄤˊ 靠近遠離又接近
灼熱的心…ㄒㄧㄣ 與那份笨拙是如此相似

ゆるやかに舞い降りて
yuruyakani mai ori te
あなたの侧で羽広げた
anatano gawa de hane hiroge ta
 
緩緩的飛舞落下
在你的身畔展開翅膀

同じ世界を见てみたいと
onaji sekai wo mite mitaito
そんな视线を投げかけてる
sonna shisen wo nage kaketeru

[想看著相同的世界]
對你投以如此訴說的視線

その指先に触れてみたら
sono yubisaki ni furete mitara
何故かとても温かかった
nazeka totemo on kakatta
 
試著觸摸那指尖
不知為何感覺好溫暖

どのくらい过ぎたでしょう 冷えた部屋にふたりきり
donokurai sugi tadeshou hie ta heya nifutarikiri
泣きそうな颜をしてさ、飞べない私を见てる
naki souna kao woshitesa , tobe nai watashi wo mite ru

只有兩人的在這冰冷的房間 待了多久呢?
你用泫然欲泣的表情、看著無法飛翔的我

「愿わくば、忘れて」と……
( negawa kuba , wasure te ) to ......
其れが最初で最后の嘘
sono rega saisho de saigo no uso

[希望妳、把我忘記]你說…
那是最初也是最後的謊

今手の中に包まれたら 温かくて瞳を闭じる
ima teno nakani tsutsuma retara on kakute hitomi wo toji ru
空を覆った雪の华は  寂しそうに流れた雫
sora wo ootta yuki no hana ha sabishi souni nagare ta shizuku

此刻若能被你包覆在手中 定會感到溫暖而閉起的眼瞳
覆蓋天空的雪花是 因寂寞而流下的點滴

ヤサシイキモチヲオシエテクレタ
yasashiikimochiwooshietekureta
セツナイキモチオオシエテクレタ
setsunaikimochiooshietekureta

你教會了我何謂溫柔
你教會了我何謂痛苦

ソレハナニヨリモダイジナコトデ
sorehananiyorimodaijinakotode
忘れはしないよ
wasure hashinaiyo

那比任何事情都還要重要
我是不會忘記的啊

いつかどこかでまた会えたら
itsukadokokademata ae tara
きっと侧で羽を広げて……
kitto gawa de hane wo hiroge te ......
 
若將來某天在某處相會的話
我必定會在你身旁展開羽翼…

雪は次第に雨となって 云が千切れて虹を架ける
yuki ha shidai ni ame tonatte kumo ga chigire te niji wo kake ru
私の羽と同じような とても绮丽な色に変わる

watashi no hane to onaji youna totemo kirei na shoku ni kawa ru

雲逐漸的化為了雨 雲朵破碎架起彩虹
變換成非常美麗的色彩 像我的翅膀一樣


這首初音的聲音真可愛
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=458808
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:初音ミク|虹色蝶々

留言共 3 篇留言

水鏡月
連結掛掉了~

01-10 00:49

月流影
歌詞翻譯太傳神了XD
替地登入給讚

ㄍㄨㄤ ㄇㄤˊ

08-26 11:34


初音的版本是好
但鈴華優子版本更好啊

11-17 02:32

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

23喜歡★skey0103 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[中文、日文、羅馬歌詞]... 後一篇:[中文、日文、羅馬歌詞]...

追蹤私訊

作品資料夾

d33194542大家
小屋有一些歡樂日常的日誌 歡迎看看看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】