創作內容

11 GP

【AliA】limit 中日歌詞翻譯

作者:チョコ羊│2019-10-31 06:48:34│巴幣:1,023│人氣:2016

【AliA】limit

日文+中文歌詞。自行翻譯的五作目。如有錯誤歡迎用力鞭。



赤くなる空に
夕陽逐漸染紅了天空

君を呼ぶ声が響いたまま
呼喚你的聲音仍響徹其中

( 浮かび始めた星のなか
( 在探出頭的點點繁星之中

一晩中探したって
徹夜尋找著你的身影

見つからないことを知って )
卻明白了一切也只是徒勞 )

強く生きれないよ
無法堅強地活下去啊


途切れそうな 声を振り絞って
聲嘶力竭 盡全力地呼喊著

泣きじゃくる僕を笑った君の
拚命忍住淚水的我

手がすっと触れて'またいつか'って
牽住了笑著的你的手 說著「哪天再見吧」

離れてく足音
然而逐漸遠去的腳步聲

夜に溶けていって
就這樣融入了夜色之中

'お願い'なんて泣いた声も
連乞求的哭聲

呆気なく散って
也輕易地煙消雲散

君はもうここには戻らない
即使你不會再回到這裡來

さよならを聞いても
即使早已道別

振り切れない僕は今日もまた
但不願放棄的我今天

君を探してしまうよ
仍在尋找你的身影


失わずにやり過ごせない事くらい
最近才開始明白人生在世

気づいていて
有捨才會有得

君が色つけたいつか来るはずの日が
但應該由你來染上色彩的那一天

霞んでゆく 消えないで
我還是不想讓他消逝

'お願い'なんて泣いた声も
連乞求的哭聲

呆気なく散って
也輕易地煙消雲散

君はもうここには戻らない
即使你不會再回到這裡來

さよならを聞いても
即使早已道別

振り切れない僕は今日もまた
不願放棄的我今天

君を探してしまうよ
仍在尋找你的身影


君を思い焦がれた今に
日夜思念著你的同時

涙が溢れ出した
淚水不禁奪眶而出

簡単に塗りなおせない日々を
那些無法輕易被他人改寫的日子

巻き戻せないですか?
難道不能重來嗎?


'お願い'なんて泣いた声も
連乞求的哭聲

呆気なく散って
也輕易地煙消雲散

君はもうここには戻らない
即使你不會再回到這裡來

さよならを聞いても
即使早已道別

振り切れない僕は今日も
不願放棄的我今天

いつも通りに泣いてさ
仍像往常一樣哭泣著


'また会えたね'なんて
只為了聽你笑著說「又見面了」

君が笑うのを今日も探してんだ
今天的我仍在尋找著你的身影

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4576901
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:AliA|歌詞翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

11喜歡★lyniz 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【AliA】かくれんぼ ... 後一篇:【AliA】letter...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天05:38


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】