完整版
日文:「僕のヒーローアカデミア 第4期」OP1
曲名:ポラリス
主唱:BLUE ENCOUNT
作詞、作曲:田邊駿一
【轉載請註明出處,切勿竊取他人所譯】
あの日「守る」と決めた
ano hi mamoru to kimeta
從那天起
約束はこの胸に
yakusoku wa kono mune ni
守護的約定永留心間
全てを失うことで
subete wo ushinau koto de
如果失去一切
今 救える命があるのなら
ima sukueru inochi ga aru no nara
就能拯救生命的話
喜んで全部をあげよう
yorokonde zenbu wo ageyou
那我甘願奉獻所有
この気持ちが初めての生きがいだ
kono kimochi ga hajimete no ikigai da
這份心意 讓生命有了意義
傷跡は隠さないで
kizuato wa kakusanaide
不要藏著傷痕
絶望も武器にして
zetsubou mo buki ni shite
把絕望當作武器
生きると決めたんだよ
ikiru to kimeta n da yo
早已決定要活下去
精一杯この涙かきわけて
seiippai kono namida kakiwakete
用力把淚水撥開
君に全てをあげるから
kimi ni subete wo ageru kara
將一切奉獻給你
お願いどうか消えないでくれ
onegai dou ka kienaide kure
求求你 不要消失
あの日「守る」と決めた
ano hi mamoru to kimeta
從那天起
約束はこの胸に
yakusoku wa kono mune ni
守護的約定永留心間
誰かの懸けた命に
dareka no kaketa inochi ni
某人拼了命
今 生かされながら戦っている
ima ikasare nagara tatakatte iru
仍然苟活著在戰鬥
負けることはもう怖くない
makeru koto wa mou kowaku nai
我不再害怕失敗
勝ちを諦めるのが嫌なんだ
kachi wo akirameru no ga iya na n da
我不想放棄勝利
もう絶対逃げたりはしないから
mou zettai nige tari wa shinai kara
再也不會逃跑了
なりたい僕で挑みたいだけ
naritai boku de idomitai dake
只想成為那憧憬的我
しょうもない綺麗事だとしても
shou mo nai kirei koto da to shite mo
即使對他人而言是毫無意義
君が分かってくれりゃいいんだ
kimi ga wakatte kurerya ii n da
倘若你能理解就好了
”強さ”は何かの上に立つため
tsuyasa wa nani ka no ue ni tatsu tame
"強大"不是為了立於
在るんじゃない
arun janai
某種事之上
大切なものを抱きしめる その為に
taisetsu na mono wo dakishimeru sono tame ni
而是為了能把重要的東西緊緊抱在一起
何もかももう失くしても
nani mo ka mo mou nakushite mo
即使一切都失去了
きっと 君を忘れない
kitto kimi wo wasurenai
也一定不會忘記你
精一杯この涙かきわけて
seiippai kono namida kakiwakete
用力把淚水撥開
君に全てをあげるから
kimi ni subete wo ageru kara
將一切奉獻給你
お願いどうか消えないでくれ
onegai dou ka kienaide kure
求求你 不要消失
あの日「守る」と決めた
ano hi mamoru to kimeta
從那天起
約束はこの胸に
yakusoku wa kono mune ni
守護的約定永留心間
消えそうな希望(ヒカリ)だとしても行け
kie sou na hikari da to shite mo ike
就算希望渺茫 也要勇往直前