yu ra yu ra yure ru maegami hidarite de o sa e ta raゆらゆら揺れる前髪 左手でおさえたら用左手稍微壓住 在風中搖曳的瀏海的話i tsu mo no keshiki ga ki ra me ku yo
いつもの景色がきらめくよ 一成不變的景色也開始熠熠生輝(three two one)ima su gu tsutae tai今すぐ伝えたい現在就想要傳達給你fu ta ri no himitsuふたりの秘密屬於兩人的秘密watashitachi na ra de ki ru yo i tsu mo tonari ni i te私たちならできるよ (いつも隣にいて)
我們一定能做到的(一直陪伴在彼此身邊)ki tto shinji te ru ka raきっと (信じてるから)一定可以(我如此堅信)machi ka do de mi tsu ke ta 町かどで見つけた 我在街角所找到的daiji na takaramono大事な宝物最重要的寶物ta to e kimi ga tohku hanare te moたとえ 君が 遠く 離れ ても 就算你我相隔千里kanarazu o i ka ke ru yo必ず追いかけるよ我也一定會迎頭趕上zu tto kagaya i te ru ずっと輝いてる 持續閃閃發光的mirai wa ko ko ni a ru未来はここにある未來就在此處o tanoshimi wa ko re ka raお楽しみはこれから讓期待就此開始ko sso ri tao shi ta ku te chi ra chi ra me wo nusun daこっそり倒したくて (チラチラ目を盗んだ)悄悄的跌倒了 (避人耳目地閃爍著目光)
ta ma ra zu kakedashi ta yo do ta ba ta na mainichi sa
たまらず駆け出したよ (ドタバタな毎日さ)
無法忍耐地向著你奔跑(嬉鬧喧嘩的每一天)
po ro po ro nagare ru namida
ぽろぽろ流れる涙
把妳臉上晶瑩的淚珠
yasa shi ku nu gu tta ra
優しくぬぐったら
溫柔地擦拭掉的話
i tsu mo no egao ni to ki me ku yo
いつもの笑顔にときめくよ
我就會為你一如既往的笑容而傾心喔
(three two one)
ima su gu mitsumeaou
今すぐ見つめ合おう
現在開始相互凝視吧
fu ta ri no sekai
ふたりの世界
屬於兩人的世界
watashitachi dea tta ka na
私たち出会ったかな?
我們是否會相遇呢?
yami no nakademo
闇の中でも
就算在黑暗之中
(間奏)
kokoro no katasumi ega i te ki ta
心の片隅 (描いてきた)
在心中的一隅 (描繪出來的)
dare ni mo make na i tsuyosa ga
誰にも負けない強さが (woo)
這份不會輸給任何人的堅強
i tsu mo fu ta ri wo da ki shi me te ku re ru ka ra
いつもふたりを抱きしめてくれるから
只因我們一直抱持著這份信念
mou mayo wa na i yo mae mui te
もう迷わないよ (前向いて)
已經不會再迷惘了(向前邁進)
nanimo kowa ku na i yo shinji te ru ka ra
何も怖くないよ (信じてるから)
也已經沒有什麼好害怕了 (我如此堅信)
machi ka do de mi tsu ke ta
町かどで見つけた
我在街角所找到的
daiji na takaramono
大事な宝物
最重要的寶物
ta to e kimi ga tohku hanare te mo
たとえ 君が 遠く 離れ ても
即使你我相隔千里
ka wa ra zu daisuki da yo
かわらず大好きだよ
我仍然會最喜歡你
zu tto kagaya i te ru mirai
ずっと輝いてる
持續閃閃發光的
mirai wa ko ko ni a ru
未来はここにある
未來就在此處
o tanoshimi ha ko re ka ra
お楽しみはこれから
讓期待就此開始
心得
這首歌大概是近期我聽過最治癒心靈的曲目了
除了夏美桃桃對唱之外
連歌詞也有恰到好處的甜味
令人感到極度舒適
翻譯的部分有考慮到整個故事的氛圍以及兩人的關係進行補正
第二次主歌那邊的歌詞似乎是一個小故事
在說夏美子跌倒後 桃桃立刻跑去幫夏美子擦眼淚的樣子
不知道這個理解是不是正確的
也許只是我魔法少女小圓看太多
但是聽到那句「何☆も☆怖く☆ない☆よ 」是魔法少女桃桃唱的時候
我就覺得這該不會是彩蛋吧
至於副歌那邊有點聽不出來是誰唱的
似乎是合唱又感覺是夏美子獨唱
翻譯和歌詞分配如果有錯的話請指正
以上就是這次的歌詞翻譯