創作內容

176 GP

【翻譯漫畫】【toufu】toufu的寶可夢世界(5)

作者:一騎│神奇寶貝系列│2019-10-14 21:04:44│贊助:576│人氣:4789
炭坑互動趣






























































































































這邊講一下三點自己比較有印象的差異。

(1) 黑金市的簡述翻譯
在名稱的翻譯上有些我用了和神奇寶貝百科不同的稱呼。原因則是查閱資料後出於對頁面上翻譯的疑惑,而自行做出新解。第四世代(珍珠、鑽石、白金)時尚未有由任天堂做最高統一原則的翻譯,我也就有自行解釋的空間。
黑金市的城市簡述「エネルギー みなぎるばしょ」 ,
百科上是寫成「富藏能源的城市」,但我出於對辭意的解讀,翻作了「能源豐沛之所在」。

(2) 兩位礦工的譯名
黑金市的城市簡述基本上只是辭意解讀的差異,總的來說也只是個人品味的差異,
但是接下來在黑金炭坑中的兩位礦工「ゲンタ」「カンジ」 ,
他們在百科上的譯名「硯澤」「剛碩」我是真不知道百科是怎麼去做翻譯的。
從漢字音讀的發音規則來看,「ゲンタ」「カンジ」不可能直接對應到那四個漢字。
「ゲンタ」或許還有些微可能,但是太罕見,我還是沒採用。

「ゲンタ」翻成「硯澤」的可能是由「硯」的少見音讀「ゲン」
加上「澤」的少見人名用發音「タク」諧音到「タ」而來;
「カンジ」翻「剛碩」我就看不出有可能的路徑。

這兩個人名因為翻譯的源由實在看不出來,可能的又太罕見,
就起了「玄太」「寬司」這樣比較通俗的譯名。
可能等珍鑽白金出復刻版,官譯又會出另外的譯名。

(3)台詞沒照翻?
最後,在和礦工對戰時,小光的小貓怪要使出電光時,阿馴和小光做了下面這段對話:

阿馴:「ヒカリ…これ スパークだ!」
小光:「え?何!?何それ!? 人の名前?

翻譯版裡則是

阿馴:「小光…這個是電光欸!」
小光:「蛤?什麼!?那什麼!? 什麼電光?

劃線的部分沒有按照原文是因為在日語語境中,
「スパーク」這個名詞是可以有作人名或稱號的語意;
但是到了華語,「電光」一詞在母語者的理解裡很難直覺理解成一個人名,
至少我是這樣,所以就沒有照翻,而只是讓小光單純疑惑。

打完之後才覺得又是一篇廢文,不過也習慣了,就這樣吧。
畢竟以前看過幾個「拙見」都是些沒頭沒腦,沒什麼行跡可循的翻法,
可能才養成這種怪習慣的。



對了,前些日子我也開了個FB專頁,基本上和這裡的東西差不多,不過因為不知道宣傳方法,就一直沒什麼人來,可以的話也別吝嗇幫那邊按個讚,感謝。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4560279
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:神奇寶貝系列|翻譯|負責任翻譯|漫畫|toufu

留言共 24 篇留言

動吱動吱動
很用心的翻譯,讚

10-14 21:19

斬華@雞龜骨滾羹
那些大叔人真不錯 [e16]
不過隨時會有大岩蛇搞破壞的礦坑...這種工作環境也太恐怖

10-14 21:20

一騎
我們這裡的炭坑也是很危險的啊XD10-14 21:28
沒有人
水炮可是63等才能學到的招式阿
果然這哥達鴨不簡單啊

10-14 21:21

破滅輪迴
你怎麼沒有收服那隻大岩蛇?

10-14 21:22

outrageMAX
Ds版那幾作挖礦可以挖到海枯石爛

10-14 21:24

一騎
我兩三年前有挖寶挖到過歐版的鑽石版,知道有互動礦坑還滿期待的,可是熱潮過了都找不到人連線,讓我超失望的WWW10-14 21:28
烏迪亞
口爆大岩蛇

10-14 21:26

蒼空
你怎麼那麼帥啊ww

10-14 21:31

Oo包子oO
等等 大岩蛇根本是被貫通了吧(抖抖

10-14 21:40

黑火
「電光」是小貓怪13級學會的招式,15級就會進化成勒克貓,不知性格會不會變得更殘暴

10-14 21:45

明雨
我直以為那是破壞死光

10-14 22:03


被大蛇追的時候我就在想,阿叫哥達鴨噴他一臉不行嗎,結果...我看你可以用劈瓦砍死他吧...

10-14 22:04

MKMK
來挖柱之男啦~~(被巴

10-14 22:17

奇異~火燒心~
水炮威力這麼大?

10-14 22:17

歐洲雕鴞
認真有心的新手訓練師 跟無心就撿了一個怪物...

10-14 22:26

奸仔蘭˙華麗閃耀
說真的,大岩蛇不算強大的神奇寶貝吧,連這隻都收不了,館主戰力……

10-14 22:55

一騎
波波一般的攻擊力。
相信很多玩家都會奇怪說為什麼遊戲要設定那麼低。10-14 22:57
奸仔蘭˙華麗閃耀
畢竟是初期怪,太強怕玩家打不過吧

10-14 23:02

fish
你以為是水砲嗎其實是水槍啦(X

10-14 23:04

小蕭
這系列好好看喔,翻譯加油!作者加油!

10-15 00:35

夜o小絆
小貓怪在礦坑放電氣時我還以為會爆炸什麼的 www

10-15 01:02

閃霞
糟糕...
我快要習慣那豐腴體態的畫風了@@

10-15 10:19

司慾君
其實原本大岩蛇的攻擊力設定得更高,但是他是第一個道館館主(小剛)的寶可夢,為了遊戲平衡才把攻擊調低,不然到時候一堆人在尼比市的寶可夢中心哀爸叫母ww

10-16 07:29

一騎
這裡我想到一個疑點。
神奇寶貝在等級尚低時攻擊種族值反應在實際數值的影響其實沒有太高,這樣子為什麼還要把大岩蛇的攻擊種族值設定得和波波一樣?
照這個說法,原本預設的種族值備案又是多少?
這個說法也太像都市傳說了。10-16 14:08
司慾君
嗯…我不知道(攤

10-16 14:10

一騎
嗯嗯…10-16 14:11
Osmanthus_任
圖片好像全炸了?

12-06 00:32

一騎
啊、抱歉,我正在上傳修正版的。12-06 00:33
一騎
舊版的就全刪了,所以會死圖12-06 00:36
Osmanthus_任
ok 辛苦了

12-06 00:42

一騎
OK。完成了。你現在可以看了。12-06 00:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

176喜歡★seed02 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯漫畫】【さとうユー... 後一篇:【翻譯漫畫】【色のん】困...

追蹤私訊

作品資料夾

a100111a各位哈巴大大
歡迎拜訪我的小屋~小白我想要擁有更多好友~加我吧~看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】