創作內容

1 GP

【魔法紀錄二部印象曲】「シグナル」 中文翻譯 附羅馬拼音

作者:赤樂│2019-08-29 17:49:22│巴幣:10│人氣:231
シグナル(信號)
                                                                                                           作詞:磯谷佳江
作曲:小野貴光
                                                           編曲:湯淺篤
                                演唱: ClariS(Clara、Karen)
譯:赤樂
boku ta chi no saga shi te i ru mo no wa
僕たちの探しているモノは

我們所尋覓之物

na ku shi ta mo no ka na
失くしたモノかな

是已經遺失了

ma da mi nu mo no ka na
まだ見ぬモノかな

還是尚未被察覺呢

wa ka ra nai so re de mo
わからない それでも

雖然還不明白 即使如此

negai shinji ru ko to wa
願い信じることは

還是相信祈願

ko no mune ni hikari wo u mu yo
この胸に希望(ひかり)を生むよ

能在心中迸生希望之光

musuu ni tsura na ru omowaku no rasen ga
無数に連なる 思惑の螺旋が

無數連接在一起的願望的螺旋在

fukuzatsu ni karamiau yugan da sekai de
複雑に絡み合う 歪んだ世界で

扭曲的世界中盤根錯節地交織著

me ni wa mie nai chi ka ra de
目には見えないチカラで

就像在在雙眼無法捕捉的力量之下

tsuna ga tte i ru you na
繋がっているような

緊緊繫在一起的

fushigi na kimochi no shi gu na ru
不思議な気持ちのシグナル

無法形容之情感的「信號」

zu tto taisetsu na ma ma de kanjitsuzu ke
ずっと大切なままで感じ続け

只要保持這重要的感覺

i tsu ka
いつか

總有一天

kotae mi tsu ke tai
答え見つけたい

想要找出答案

o so re zu ni te wo no ba sou
おそれずに手を伸ばそう

並不再恐懼地將手伸出

kousa su ru kioku no fuukei wa
交差する記憶の風景は

記憶的光景相互交錯

shinjitsu na no ka na nisemono na no ka na
真実なのかな 偽物なのかな

究竟是真實 還是虛假

yobigoe wa ma ru de hitotsu no mirai ka ra no
呼び声はまるで 一つの未来からの

呼喚的聲音彷彿是來自未來的

nazo me i ta ka ke ra no you de
謎めいたカケラのようで

難以解讀的碎片一般

okubyou ni to ji ta jibun ja hira ke nai
臆病に閉じた自分じゃ開けない

只有懦弱的自己無法開啟的

monogatari wa ko ko de kiseki wo ma tte ru
物語はここで 奇跡を待ってる

故事的篇章在此等待奇蹟

motome tsuzuke ru ko ko ro ga michibi ku so no saki de
求め続けるココロが導くその先で

持續尋求的心在受到指引的前方

maji wa ru i no chi no shi gu na ru
交わるイノチのシグナル

生命交會時互放的「信號」

ki tto taisetsu na mo no wa
きっと大切なものは

雖然每人珍視的事物

so re zo re chigau ke do
それぞれ違うけど

一定各有不同

issho ni i re ta ra
一緒にいれたら

但只要並肩同行

so re da ke de kowa ku nai
それだけで怖くない

只是如此 便無所畏懼

mugen ni tsura na ru inori to itami sae
無限に連なる 祈りと痛みさえ

祈願與痛楚 無盡相連在

zankoku de kirei na yugan da sekai de
残酷で綺麗な 歪んだ世界で

殘酷而美麗的扭曲的世界中

i tsu mo
いつも――

總是在――

mie na i chi ka ra de
見えないチカラで

雙眼無法捕捉的力量之下

tsuna ga tte i ru yo u na
繋がっているような

緊緊繫在一起的

fushigi na kimochi no shi gu na ru
不思議な気持ちのシグナル

無法形容之情感的「信號」

zu tto taisetsu na ma ma de kanjitsuzu ke
ずっと大切なままで感じ続け

只要保持這重要的感覺

i tsu ka
いつか

總有一天

kotae mi tsu ke te mayo wa zu ni te wo no ba su
答え見つけて 迷わずに手を伸ばす

會將答案找出 並不再迷惘地將手伸出

hi to ri ki ri ja na i ummei wo ko e yu kou
ひとりきりじゃない 運命を超え 行こう

你不是一個人 戰勝命運 一起走吧


這次的印象曲也非常好聽呢

2周年活動結束後就是2部主線釋出了吧

好期待2部的OP動畫

如果翻譯有錯請指正 我會盡快修改

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4511679
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★linuslinus 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【マギアレコードED】余... 後一篇:【街角魔族OP】「町かど...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

cindy8611324大家
小屋更新台v雪迎的圖圖歐~看更多我要大聲說昨天20:32


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】