暮れていく オレンジに空は燃えるから
天空被夕陽染成了橙色
せつなさが 私の胸に 広がった
悲傷在我心中蔓延
夏が終わる… どうかお願い…
夏天即將過去…請你務必…
抱きしめて 体温が 上がるくらいに
緊緊抱住我 直到身體發熱
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
天空中那燦爛奪目的太陽 就是你啊
夕焼け滲んでる 坂道に
被晚霞染紅的坡道上
ユラリユラユラと 揺れる陽炎
熱氣如霧般搖曳晃動
あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」
唯獨映照出你 那夏日的絢麗景色[好喜歡你]
夏が来るたびそっと 人に言えない秘密増える
當夏日到來之時,秘密總會越增越多
もう子供のままじゃいられないような 夢よりも暑いこの想い
這份比夢還熾熱的感情,使我無法繼續當個孩子
日に焼けた素肌に触れた瞬間
觸碰到肌膚的那個瞬間
悲しくもないのにただナミダ 零れ落ちそうになるのが不思議
明明不難過,卻仍淚流滿面,真是不可思議啊
これが愛なら他に何も 要らないの あなた以外 欲しくなんてない
這就是愛 其他我都不在乎了 除你以外我別無所求
今年咲いた向日葵 それが私なんです
今年那朵綻放的向日葵 就是我啊
黄昏の夏空 風が吹く
夏日的黃昏 微風撫過
ユラリユラユラと 淡い陽炎
熱氣如霧般搖曳晃動
あなただけを見上げきらりきらり恋模様 「好きよ」
唯獨仰望著你 我那副墜入愛河的模樣 [好喜歡你]
夏の終わりはいつも 何か失くした気持ちになる
我總是因為夏末而感到沮喪
少しずつ長くなる影が不安で どうしてもあなたに逢いたい
不斷拉長的影子使我感到不安 好想見到你
離れていてもねえ平気なんて
[就算分隔兩地也沒關係]
そんなこと思えない私を あなた 優しく叱ってください
請你溫柔的斥則 無法這麼認為的我
そして私はもっともっと 好きになる あなただけを 好きになってしまう
那我便會更喜歡你 只著迷於你
眩しく笑う太陽 それがあなたなんです
天空中那燦爛奪目的太陽 就是你啊
夕焼け滲んでる 坂道に
被晚霞染紅的坡道上
ユラリユラユラと 揺れる陽炎
熱氣如霧般搖曳晃動
あなただけが映るきらりきらり夏模様 「好きよ」
唯獨映照出你 那夏日的絢麗景色[好喜歡你]
暮れていく オレンジに空は燃えるから
天空被夕陽染成了橙色
せつなさが 私の胸に 広がった
悲傷在我心中蔓延
夏が終わる… どうかお願い…
夏天即將過去…請你務必…
抱きしめて 体温が 上がるくらいに
緊緊抱住我 直到身體發熱
今年咲いた向日葵 それが私なんです
今年那朵綻放的向日葵 就是我啊
黄昏の夏空 風が吹く
夏日的黃昏 微風撫過
ユラリユラユラと 淡い陽炎
熱氣如霧般搖曳晃動
あなただけを見上げきらりきらり恋模様 「好きよ」
唯獨仰望著你 我那副墜入愛河的模樣 [好喜歡你]
❄❄❄❄❄此歌詞為本人翻譯還加了一點個人想法,不準勿怪喔~❄❄❄❄❄