切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】AliA 「ユートピア」《中、日、羅馬拼音》

宗谷P | 2019-08-18 15:53:21 | 巴幣 21 | 人氣 1886

這是一首充滿夏日青春活力的歌,抱持著想讓更多人認識這團的心情嘗試翻譯了歌詞
欲轉載翻譯時請註明出處,內容如有誤歡迎提出修正,感謝

ユートピア
翻譯:但丁  校正協力:檸檬(eden8893eden)

日差しを遮ってくれる
hizashi wo saegitte kureru
在遮住陽光的
木漏れ日のトンネルを歩いた
komorebi no tonneru wo aruita
林蔭隧道中漫步
このままずっとここにいようかな
konomama tsutto kokoni iyou kana
今後也會一直待在這裡吧
夏に負けそうな僕と君だ
natsu ni make souna boku to kimi da
看似敗給夏日的我和你
半年ほど前の僕は
hantoshi hodo maeno boku wa
大約半年前的我
この季節が待ち遠しかった
kono kisetsu ga machi tooshikatta
盼望這個季節已久

もし君とずっと一緒なら
moshi kimito tsutto ishounara
如果一直跟你在一起
どんな痛みを背負ったとしても
donna itami wo seotta toshitemo
無論背負著怎樣的痛苦
笑っていられるよ
waratte irareruyo
都能夠保持著笑容

"君が好きだ"
“kimi ga suki da”
「我喜歡你」

探し物はきっと目の前だ
sagashimono wa kitto menomae da
找尋的目標絕對就在不遠處
流れに身を任せて
nagareni mi wo makasete
就這樣順其自然

la la la ユートピア
la la la yuutopia
啦啦啦 烏托邦
胸に抱いたらもう離せない
muneni taitara mou hanasenai
擁入胸懷後就不再放開

君への気持ちを今唄うよ
kimi e kimochi wo ima utauyo
現在就唱出對你的心意
la la la ユートピア
la la la yuutopia
啦啦啦 烏托邦

できるだけ僕を見てほしいな
dekiru dake boku wo mite hoshiina
好想全心全意的被你看著
できるだけ君のそばに居たいな
dekiru dake kimino sobani itaina
好想全心全意的待在你身旁

はじける 笑顔が映った
hajikeru egao ga utsutta
照映出燦爛的笑容
今が1番と思っていた
ima ga ichiban to omotteita
覺得當下就是最棒的
けれども泣ける日もあったな
keredomo nekeruhimo attana
然而也有過流淚的日子
揺れ動いた ひと夏のストーリー
yureugoita hito natsuno sutoori
晃蕩不定 夏日的故事

半年後の君と僕は
hantoshigo no kimi to boku wa
半年後的你和我會
手を繋いで歩いているかな
tewotsunai de aruiteiru kana
牽著手一起漫步嗎

触れそうで けど遠い距離
furesoude kedotooikyori
快要碰到 仍舊遙遠的距離
この手と手がいつかはきっと
kono tetote ga itsukawa kitto
我們的這雙手總有一天絕對會
こんな妄想だけが募っていく
kon na mousou dakega tsunotte iku
這樣的妄想日漸增長

会えない 言えないな
aenai ienaina
無法遇見  無法說出口啊
言葉を交わしたい
kotoba wo kawashitai
想要與你說說話
探し物が波にさらわれて
sagashimono ga namini sarawarete
海浪將找尋的目標帶走
どこか遠くの街まで
dokoga tooku no machi made
到某個遙遠的城市
流れ着いたとしても 僕はいくよ
nagare tsuita toshitemo  boku wa ikuyo
無論漂泊到何處  我都會跟著唷

探し物はきっと目の前だ
sagashimono wa kitto meno maeda
找尋的目標絕對就在不遠處
流れに身を任せて
nagareni miwo makasete
就這樣順其自然
la la la ユートピア
la la la yuutopia
啦啦啦 烏托邦
胸に抱いたらもう離せない
muneni taitara mou hanasenai
擁入胸懷後就不再放開
君への気持ちを今唄うよ
kimi e no kimochi wo ima utauyo
現在就唱出對你的心意
la la la ユートピア
la la la yuutopia
啦啦啦 烏托邦

探し物はもうやめにしよう
sagashimono wa mou yameni shiyou
先別急著找尋目標吧
これから築いていこう
korekara kitsuite ikou
從現在開始努力吧
la la la ユートピア
la la la yuutopia
啦啦啦 烏托邦

理想郷にはまだ遠くても
risoukyou niwa mada tooku temo
即使離理想的國度還很遙遠
君への気持ちは変わらないよ
kimi e no kimochi wa kawarenaiyo
對你的心意也不會改變
la la la ユートピア
la la la yuutopia
啦啦啦 烏托邦

できるだけ僕を見てほしいな
dekirudake boku wo mite hoshiina
好想全心全意的被你看著
できるだけ君のそばに居たいな
dekirudake kimi no sobani itaina
好想全心全意的待在你身旁


創作回應

更多創作