本系列的各種名稱(人名、寶可夢名、地名、招式名 etc. )
皆參照自神奇寶貝百科,句中若有出現特定名句,會另做確認。
夢一般的相識(前篇)
(內容幾乎是這個系列的漫畫)
這邊說明一下句中出現的幾個現實世界的電視節目和歌曲。
蛤?問為什麼會出現?連官方的世界觀裡都有印度象和南美了,別在意別在意。
第四頁中小光看的電視節目,「內P」,
指的是2000年代前半的搞笑節目《内村プロデュース》 。
漫畫中出現的,是眾出場藝人對問題做出好笑的回答,讓主持人打分數的單元。
有幾個詞譯文裡看不出來,不過
頭奶(ビーチク ,奶頭之意)
和 OO分(OOポイーン ,分數之意)在原文裡都是該節目該單元的黑話,
我也是向作者詢問後才知道的。
第六頁當中小光在唱的歌,是來自於1975年12月21日時歌手太田裕美的歌曲
《木綿のハンカチーフ》 ,曲名的意思是「綿手帕」。
這首歌是該歌手最受歡迎的曲子,也有幾位歌手翻唱過。
該曲的歌詞大意,是講一對因為男方去東京打拼而變成遠距離戀愛的情侶,
在時間的經過下漸漸走向破局而分手。
漫畫中出現的歌詞是我自譯的。看了幾個版本的不負責翻譯,
都不是很中意,最後就自己動手。