Pizza EX - AMV
電視動畫
日文:「クオリディア・コード」ED3
曲名:clever
主唱:ClariS×GARNiDELiA
作詞、作曲:渡邊翔
編曲:GARNiDELiA
Tell me the meaning of the code
告訴我代碼的含義
Take me to the end of the world
帶我到世界的盡頭
永く凍てついた手 何も感じない
nagaku itetsuita te nani mo kanjinai
長年被冰凍的手 卻什麼也感覺不到
せめて誰か此処に気付いて
semete dare ka koko ni kizuite
希望有誰能發現到這裡
ねぇ決められたコードに
ne kimerareta kodo ni
在已決定的代碼中
黙って従って今の意味を見ずに行くの?
damatte shitagatte ima no imi wo mizu ni yuku no
一言不發地接受了現在的事實
退屈なヒーローを
taikutsu na hiro wo
敦促無聊的英雄
促してちょっとでも
unagashite chotto de mo
哪怕只有一點點
明日への建前を
asu e no tatemae wo
明天自立的原則
作って 守って
tsukutte mamotte
從製作到保護
このゲームみたいなバグの中
kono gemu mitai na bagu no naka
像這個遊戲一樣的BUG中
泳いで あがいて
oyoide agaite
邊掙扎邊泳動
居場所探した
ibasho sagashita
尋找容身之處
ほら
hora
你看
混ざり合い不揃いな葛藤の中疑って
mazariai fuzoroi na kattou no naka utagatte
我們總在參差不齊的矛盾中相互猜疑
信実も現実に急かされて見失ってた
shinjitsu mo genjitsu ni sekasarete miushinatteta
真心也被現實不斷緊逼而迷失了
「まだ違う」胸に置き
mada chigau mune ni oki
「截然不同」再次湧上心頭
唯一残った条件持って
yuiitsu nokotta jouken motte
帶著那唯一僅存的條件
世界に寄り添って行こう
sekai ni yorisotte ikou
讓我們走近這個世界吧
正解は一つでもないし
seikai wa hitotsu de mo nai shi
正確答案可不止有一個
Tell me the meaning of the code
告訴我代碼的含義
Take me to the end of the world
帶我到世界的盡頭
常識に飲まれて 出来た勘違い
joushiki ni nomarete dekita kanchigai
被常識吞沒產生的錯覺
それも別に悪くないかな
sore mo betsu ni waruku nai kana
其實也並沒有什麼壞處
ねぇ溶けきらない本音は
ne tokekiranai honne wa
你那永不消融的真心話
構ってほしくて消える前に現れるの?
kamatte hoshiku te kieru mae ni arawareru no
能在你消失之前回答嗎
単調な日々の予定
tanchou na hibi no yotei
單調的每一天計劃
一息であっけなく
hitoiki de akkenaku
我們仍然走無休止
台無しに倒れだす
dainashi ni taoredasu
每當在混亂中失敗
ゆっくり 止まった
yukkuri tomatta
慢慢地停下來
先には不釣り合いなほど
saki ni wa futsuriai na hodo
前方如此不相稱的情況下
綺麗に光った理想があった
kirei ni hikatta risou ga atta
我們仍懷抱著光明的理想
ただ
tada
只是
終わらない夢の中笑ってなんていられない
owaranai yume no naka waratte nante irarenai
你永遠不會在無盡的夢想中微笑
目あけ傷確かめ痛いって 痛いって言おう
me ake shou tashikame itaitte itaitte iou
睜開眼睛確認受了多少傷害
人から借りてきた言葉あてに
hito kara karite kita kotoba ate ni
若是向他人借助的話語
進まないで胸響かせないで
susumanaide mune hibikase naide
不要前進 不要在心中迴響
結局は自分次第に
kekkyoku wa jibun shidai ni
最後結局由我自己決定
体中を巡る意思はいったい
taichuu wo meguru ishi wa ittai
在體內流轉的想法到底
何が嘘で何が本当か
nani ga uso de nani ga hontou ka
什麼才是謊言 什麼才是真的
ほら
hora
你看
混ざり合い不揃いな葛藤の中疑って
mazariai fuzoroi na kattou no naka utagatte
我們總在參差不齊的矛盾中相互猜疑
信実も現実に急かされて見失ってた
shinjitsu mo genjitsu ni sekasarete miushinatteta
真心也被現實不斷緊逼而迷失了
「まだ違う」胸に置き
mada chigau mune ni oki
「截然不同」再次湧上心頭
唯一残った条件持って
yuiitsu nokotta jouken motte
帶著那唯一僅存的條件
世界に寄り添って行こう
sekai ni yorisotte ikou
讓我們走近這個世界吧
正解は一つでもないし
seikai wa hitotsu de mo nai shi
正確答案可不止有一個
結局は自分次第に
kekkyoku wa jibun shidai ni
最後結局由我自己決定
Tell me the meaning of the code
告訴我代碼的含義
Take me to the end of the world
帶我到世界的盡頭