創作內容

2 GP

2016年7月夏番【Qualidea Code 心靈代碼】ED1 日羅中歌詞 完整版

作者:Tokihara Sayuki│2019-08-05 22:13:58│巴幣:4│人氣:219



完整版
 
 
電視動畫
 
 
日文:「クオリディア・コード」ED1

曲名:Gravity
主唱:ClariS
作詞、作曲:武田城以
編曲:湯淺篤
 
 
 
二人 運命を 重ねる
futari unmei wo kasaneru
彼此的命運交織重疊



ずっとずっと探してた宝物が
zutto zutto sagashiteta takaramono ga
日復一日 苦苦追尋的珍貴之物

暗闇の中へと消えた時
kurayami no naka e to kieta toki
突然消失在黑暗之中


幼い頃に見た夢の様な
osanai koro ni mita yume no you na
恍若童年夢境一樣

優しさや愛なんて嘘だと諦めていたよ
yasashisa ya ai nante uso da to akiramete ira yo
溫柔和愛的謊言 也只好一一放棄

色褪せればいい そう思ってた世界に
iroasere ba ii sou omotteta sekai ni
沒有色彩也好 讓我如此心灰意冷的世界

いとおしさが 可能性が 生まれる
itooshisa ga kanousei ga uareru
卻孕育出了可能性

だから戸惑い 痛み 越えて 駆ける 引力の彼方へ
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e
所以 跨越迷茫 跨越傷痛 突破引力的彼方

だけど失う 届く筈の無い祈りを捧ぐ
dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
但卻失去了 奉獻出無法傳遞的祈禱

ねえ伝えて 私は必ず君を 守ると誓えるよ
nee tsutaete watashi wa kanarazu kimi wo mamoru to chikaeru yo
想告訴你 我已立下誓言 定會將你守護

二人 眼差しを 運命を 重ねる
futari manazashi wo unmei wo kasaneru
彼此的眼神相視 將命運緊緊聯繫


夜空に瞬(またた)いた星が照らす
yozora ni matata ita hoshi ga terasu
夜空中閃爍的星光映照出

優しい大切な思い出も
yasashii taisetsu na omoide mo
溫柔而珍貴的回憶

あの時感じてた温もりさえ
ano toki kanjiteta nukumori sae
那時感受到的溫暖

不確かな記憶の影だと忘れかけてたよ
futashika na kioku no kage da to wasure kaketeta yo
和就快要遺忘模糊記憶的身影

傷つけ合うたび胸を刺すこの痛みに
kizutsukeau tabi mune wo sasu kono itami ni
當彼此互相傷害時胸口的痛楚

降り注ぐ 解き放つ Gravity
furisosogu tokihanatsu Gravity
傾洩而下 解放重力

光の向こう 闇を 越えて 行こう 引力の彼方へ
hikari no mukou yami wo koete ikou inryoku no kanata e
光的彼岸 跨越黑暗 向引力的彼方前進

何もいらない たとえ全て失う定めでも
nani mo iranai tatoe subete ushinau sadame de mo
什麼都不再需要 哪怕會失去一切

そばにいるよ 君の瞳の先に 明日が見えるから
soba ni iru yo kimi no hitomi no saki ni ashita ga mieru kara
在你身旁 從你視線的前方 看得見明天

二人 眼差しを 運命を 重ねる
futari manazashi wo unmei wo kasaneru
彼此的眼神相視 將命運緊緊聯繫



双曲線 巡り合う奇跡
soukyokusen meguriau kiseki
雙曲線邂逅的奇蹟

導かれる未来
michibikareru mirai
引導未來


だから戸惑い 痛み 越えて 駆ける 引力の彼方へ
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e
所以 跨越迷茫 跨越傷痛 突破引力的彼方

だけど失う 届く筈の無い祈りを捧ぐ
dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
但卻失去了 奉獻出無法傳遞的祈禱

ねえ伝えて 私は必ず君を 守ると誓えるよ
nee tsutaete watashi wa kanarazu wo kimo wo mamoru to chikaeru yo
想告訴你 我已立下誓言 定會將你守護

そして扉は開く 心 出会う 引力の彼方で
soshite tobira wa hiraku kokoro deau inryoku no kanata de
然後敞開你心中門扉 與我前往相遇引力的彼方

いつか届ける 願う 籠のない小鳥になれる
itsu ka todokeru negau kago no nai kotori ni nareru
終將傳達到的願望 成為沒有牢籠束縛的鳥兒

ねえ伝えて 私は必ず君と未来を掴めるよ
nee tsutaete watashi wa kanarazu kimi to mirai wo tsukameru yo
想告訴你 我發誓必定與你抓住未來

その手を掴めるよ
sono te wo tsukameru yo
緊緊握住你的手

二人 眼差しを 運命を 重ねる
futari manazashi wo unmei wo kasaneru
彼此的眼神相視 將命運緊緊聯繫

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4485089
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2019年7月夏番【GI... 後一篇:2016年7月夏番【Qu...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天15:44


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】