完整版
電視動畫
日文:「クオリディア・コード」ED1
曲名:Gravity
主唱:ClariS
作詞、作曲:武田城以
編曲:湯淺篤
二人 運命を 重ねる
futari unmei wo kasaneru
彼此的命運交織重疊
ずっとずっと探してた宝物が
zutto zutto sagashiteta takaramono ga
日復一日 苦苦追尋的珍貴之物
暗闇の中へと消えた時
kurayami no naka e to kieta toki
突然消失在黑暗之中
幼い頃に見た夢の様な
osanai koro ni mita yume no you na
恍若童年夢境一樣
優しさや愛なんて嘘だと諦めていたよ
yasashisa ya ai nante uso da to akiramete ira yo
溫柔和愛的謊言 也只好一一放棄
色褪せればいい そう思ってた世界に
iroasere ba ii sou omotteta sekai ni
沒有色彩也好 讓我如此心灰意冷的世界
いとおしさが 可能性が 生まれる
itooshisa ga kanousei ga uareru
卻孕育出了可能性
だから戸惑い 痛み 越えて 駆ける 引力の彼方へ
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e
所以 跨越迷茫 跨越傷痛 突破引力的彼方
だけど失う 届く筈の無い祈りを捧ぐ
dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
但卻失去了 奉獻出無法傳遞的祈禱
ねえ伝えて 私は必ず君を 守ると誓えるよ
nee tsutaete watashi wa kanarazu kimi wo mamoru to chikaeru yo
想告訴你 我已立下誓言 定會將你守護
二人 眼差しを 運命を 重ねる
futari manazashi wo unmei wo kasaneru
彼此的眼神相視 將命運緊緊聯繫
夜空に瞬(またた)いた星が照らす
yozora ni matata ita hoshi ga terasu
夜空中閃爍的星光映照出
優しい大切な思い出も
yasashii taisetsu na omoide mo
溫柔而珍貴的回憶
あの時感じてた温もりさえ
ano toki kanjiteta nukumori sae
那時感受到的溫暖
不確かな記憶の影だと忘れかけてたよ
futashika na kioku no kage da to wasure kaketeta yo
和就快要遺忘模糊記憶的身影
傷つけ合うたび胸を刺すこの痛みに
kizutsukeau tabi mune wo sasu kono itami ni
當彼此互相傷害時胸口的痛楚
降り注ぐ 解き放つ Gravity
furisosogu tokihanatsu Gravity
傾洩而下 解放重力
光の向こう 闇を 越えて 行こう 引力の彼方へ
hikari no mukou yami wo koete ikou inryoku no kanata e
光的彼岸 跨越黑暗 向引力的彼方前進
何もいらない たとえ全て失う定めでも
nani mo iranai tatoe subete ushinau sadame de mo
什麼都不再需要 哪怕會失去一切
そばにいるよ 君の瞳の先に 明日が見えるから
soba ni iru yo kimi no hitomi no saki ni ashita ga mieru kara
在你身旁 從你視線的前方 看得見明天
二人 眼差しを 運命を 重ねる
futari manazashi wo unmei wo kasaneru
彼此的眼神相視 將命運緊緊聯繫
双曲線 巡り合う奇跡
soukyokusen meguriau kiseki
雙曲線邂逅的奇蹟
導かれる未来
michibikareru mirai
引導未來
だから戸惑い 痛み 越えて 駆ける 引力の彼方へ
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e
所以 跨越迷茫 跨越傷痛 突破引力的彼方
だけど失う 届く筈の無い祈りを捧ぐ
dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
但卻失去了 奉獻出無法傳遞的祈禱
ねえ伝えて 私は必ず君を 守ると誓えるよ
nee tsutaete watashi wa kanarazu wo kimo wo mamoru to chikaeru yo
想告訴你 我已立下誓言 定會將你守護
そして扉は開く 心 出会う 引力の彼方で
soshite tobira wa hiraku kokoro deau inryoku no kanata de
然後敞開你心中門扉 與我前往相遇引力的彼方
いつか届ける 願う 籠のない小鳥になれる
itsu ka todokeru negau kago no nai kotori ni nareru
終將傳達到的願望 成為沒有牢籠束縛的鳥兒
ねえ伝えて 私は必ず君と未来を掴めるよ
nee tsutaete watashi wa kanarazu kimi to mirai wo tsukameru yo
想告訴你 我發誓必定與你抓住未來
その手を掴めるよ
sono te wo tsukameru yo
緊緊握住你的手
二人 眼差しを 運命を 重ねる
futari manazashi wo unmei wo kasaneru
彼此的眼神相視 將命運緊緊聯繫