創作內容

1 GP

2017年4月春番【不起眼女主角培育法♭】OST1 日羅中歌詞 完整版

作者:Tokihara Sayuki│2019-06-25 19:40:21│巴幣:2│人氣:238


完整版
 
 
日文:「冴えない彼女の育てかた♭」OST1

曲名:ETERNAL♭
主唱:加藤惠(CV.安野希世乃)
作詞:稻葉江美
作曲:大畑拓哉
編曲:yamazo
 
 
 
手を 手を つなぐみたいに
te wo te wo tsunagu mitai ni
就像牽起彼此的手一般

その夢と この夢の
sono yume to kono yume no
將你的夢想和我的夢想

プラグをつないでみようよ
puragu wo tsunaide miyou yo
繫在我們的旗上吧

♭なココロじゃ 処理できない
furatto na kokoro ja shori dekinai
不懷著淡然的心情 就不知該如何面對你

無謀な日々が 非凡な場所が
mubou na hibi ga hibon na basho ga
不曾多想的每一天 別具意義的地點

好きで 好きで 迷惑してたよ
suki de suki de meiwaku shiteta yo
我都好喜歡 好喜歡 喜歡到不知該如何是好

夢の置き場所の パスワードは
yume no oki basho no pasuwado wa
承載夢想之地 所放置的密碼

叶うときまで シェアしとこう
kanau toki made shea shitokou
直到實現那刻 都彼此共享吧

言いたかった 言えなかった
iitakatta ienakatta
明明有想說的 卻沒能說出來

言葉の貯金箱 壊すよ
kotoba no chokin bako kowasu yo
好想打破那話語的存錢筒

キラキラ散らかる情熱(おもい)たち
kirakira chirakaru omoi tachi
閃閃發光散落四處的思念

こんなにも眩しかったかな
konna ni mo mabushikatta ka na
原來是如此地絢爛奪目嗎

まだ ナミダはこぼさないよ
mada namida wa kobosanai yo
還不能讓眼淚潰堤

いつか 一緒に泣きたいから
itsu ka issho ni nakitai kara
希望有天能和你一起流淚

嬉しすぎて 泣きたいから
ureshi sugite nakitai kara
一起喜極而泣


磁石のプラスマイナス
jishaku no purasu mainasu
如同磁石的正負極兩端

それくらい違うけど 違うから
sore kurai chigau kedo chigau kara
雖然相似卻又不同

きっと強いよ
kittotsuyoi yo
組合起來肯定很強大吧

どうでもよくない わざとでいい
dou de mo yoku nai wazato de ii
無論如何都沒關係 即使是故意的也沒關係

キャラ崩壊するくらいに
kyara houkai suru kurai ni
就算是角色崩壞

終わりたくなかったよ
owaritaku nakatta yo
我也不想就此結束

後悔が詰まったゴミ箱は
koukai ga tsumatta gomibako wa
堆滿後悔的垃圾桶

とりあえず 空にして行こう
toriaezu sora ni shite ikou
總之先把它清空吧

誤解したね 理解したね
gokai shita ne rikai shita ne
有過誤解 也有過理解

ぜんぶ 混ぜて 仲間だよね
zenbu mazete nakama da yo ne
只要全部混在一起大家都是同伴

ヒラヒラ手まねく未来たち
hirahira temaneku mirai tachi
朝著那翩翩向我們揮手的未來

笹舟ほどのスピードでいい
sasabune hodo no supodo de ii
用小船般的速度前進就好

いつか きっと 辿り着ける
itsu ka kitto tadori tsukeru
我們總有到達的一天

今は♭でいていいかな
ima wa furatto de ite ii ka na
現在維持這樣就可以了

キミの♯もつきあうから
kimi no shapu mo tsukiau kara
因為是你 我也會陪著你

最高レベルの自分勝手
saikou reberu no jibun katte
最高等級的自我主張

でも そばにいたいよ なんで
de mo soba ni itai yo nan de
即使如此也還是想陪在你身旁

好きの表現 間違うとこ 似てるね
suki no hyougen machigau toko niteru ne
彼此喜歡的表現 弄錯的地方 都如此相似

夢の置き場所の パスワードは
yume no oki basho no pasuwado wa
承載夢想之地 所放置的密碼

叶うときまで シェアしとこう
kanau toki made shea shitokou
直到實現那刻 都彼此共享吧

言いたかった 言えなかった
iitekatta ienakatta
明明有想說的 卻沒能說出來

言葉の貯金箱 壊した
kotoba no chokin bako kowashita
好想打破那話語的存錢筒

伝えたいこと 伝えるって
tsutaetai koto tsutaeru tte
想對你說的話 明知道該說出口

難しいけど 大切だね
muzukashii kedo taisetsu da ne
雖然難以 但卻又無比重要

ねぇ このまま このままがいい
ne kono mama kono mama ga ii
好想 就這樣 現在這樣就好

その居場所に 帰れるなら
sono i basho ni kaererunara
只要能回到那屬於我們的地方

キミと一緒に 帰れるなら
kimi to issho ni kaererunara
只要能和你一起回去的話

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4439127
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2017年4月春番【不起... 後一篇:2017年4月春番【不起...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

shane8124各位帥哥美女們
新聞學院的戀愛預報 111#純黑的巧克力塔 更新看更多我要大聲說昨天20:01


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】