創作內容

2 GP

2011年1月冬番【魔法少女小圓】ED2 日羅中歌詞 完整版

作者:Tokihara Sayuki│2019-06-05 17:30:22│贊助:4│人氣:22



完整版

 
 
完整版(英文)
 
完整版(韓文)
 
完整版(俄文)
 
完整版(德文)
 
完整版(葡萄牙文)
 
 
電視動畫

 
 
日文:「魔法少女まどか☆マギカ」ED2

曲名:Magia
主唱:Kalafina
作曲、作詞、編曲:梶浦由記(SME Records)
 

 
いつか君が瞳に灯す愛の光が
itsu ka kimi ga hitomi ni tomosu ai no hikari ga
曾經在你眼中燃起愛的光芒

時を超えて
toki wo koete
超越了時間

滅び急ぐ世界の夢を
horobiisogu sekai no yume wo
急遽毀滅世界的夢饜

確かに一つ壊すだろう
tashika ni hitotsu kowasudarou
又一個即將終結

躊躇いを飲み干して
tamerai wo nomihoshite
飲盡躊躇的滋味

君が望むモノは何?
kimi ga nozomu mono wa nani
你所期望的又是什麼?

こんな欲深い憧れの行方に
konna yokufukai akogare no yukue ni
如此深重的慾望與憧憬的盡頭

儚い明日はあるの?
hakanai ashita wa aru no
會是虛幻的明天?


子供の頃夢に見てた
kodomo no koro yume ni miteta
如同兒時夢見的

古の魔法のように
inishie no mahou no you ni
古老的魔法一般

闇さえ砕く力で
yami sae kudaku chikara de
黑暗也能粉碎的力量

微笑む君に会いたい
hohoemu kimi ni aitai
只想和微笑的你相逢

怯えるこの手の中には
obieru kono te no naka ni wa
顫抖不止的這雙手中

手折られた花の勇気
taorareta hana no yuuki
緊握摘下花朵的勇氣

想いだけが頼る全て
omoi dake ga tayoru subete
思念是我全部的依靠

光を呼び覚ます願い
hikari wo yobisamasu negai
是能喚醒光明的願望


いつか君も誰かの為に
itsu ka kimi mo dare ka no tame ni
終有一天你也會為了誰

強い力を望むのだろう
tsuyoi chikara wo nozomu no darou
渴望著無與倫比的力量

愛が胸を捉えた夜に
ai ga mune wo toraeta yoru ni
在愛緊揪著胸口的夜晚

未知の言葉が生まれて来る
michi no kotoba ga umarete kuru
便會產生出未知的言語

迷わずに行けるなら
mayowazu ni yukerunara
若能毫不迷惘向前邁進

心が砕けてもいいわ
kokoro ga kudakete mo ii wa
就算是心碎也在所不惜

いつも目の前の哀しみに
itsu mo me no mae no kanashimi ni
處在無法抹滅的悲傷中

立ち向かう為の
tachimukau tame no
為了與之對抗

呪文が欲しい
jumon ga hoshii
請賜予我咒語


君はまだ夢見る記憶
kimi wa mada yumemiru kioku
你仍有夢想般的記憶

私は眠らない明日
watashi wa nemuranai ashita
我為輾轉難眠的明天

二人が出会う奇跡を
futari ga deau kiseki wo
只願兩人相遇的奇跡

勝ち取る為に進むわ
kachitoru tame ni susumu wa
為了勝利我會往前行

怯えるこの手の中には
obieru kono te no naka ni wa
顫抖不止的這雙手中

手折られた花の刃
taorareta hana no yaiba
哪怕摧殘花朵的利刃

想いだけが生きる全て
omoi dake ga ikiru subete
是我思念依存的全部

心に振りかざす願い
kokoro ni furikazasu negai
就連心中舞動的願望


(間奏57秒)


囚われた太陽の輝く
torawareta taiyou no kagayaku
也曾被困於太陽之下

不思議の国の本が好きだった頃
fushigi no kuni no hon ga suki datta koro
也曾喜歡童話的書本

願いはきっと叶うと
negai wa kitto kanau to
也曾相信你講得故事

教えるお伽噺を信じた
oshieru otogibanashi wo shinjita
這份願望一定會實現


静かに咲き乱れていた
shizuka ni sakimidarete ita
靜謐之中百花盛開

古の魔法優しく
inishie no mahou yasashiku
古老的魔法緩緩地

世界を変える力が
sekai wo kaeru chikara ga
正逐漸改變這世界

その手にあると囁く
sono te ni aru to sasayaku
就在你那雙小手

終わらない夢を見よう
owaranai yume wo miyou
看見永無止盡的夢

君と行く時の中で
kimi to yuku toki no naka de
在與你同行的時光

想いだけが生きる全て
omoi dake ga ikiru subete
便是我思念的全部

命を作るのは願い
inochi wo tsukuru no wa negai
將賦予生命的願望

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4417191
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2011年1月冬番【魔法... 後一篇:2011年1月冬番【魔法...

追蹤私訊

作品資料夾

Shana963有緣的您
小屋收錄了超精彩的因果故事,可以改造命運、解決各種疑難雜症,有空可以看看喔!看更多我要大聲說昨天20:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】