完整版
電視動畫
日文:「無彩限のファントム・ワールド」ED
曲名:純真Always
主唱:田所梓
作詞:結城愛良
作曲、編曲:堀江晶太
新しいわたしで
atarashii watashi de
以嶄新的自我
どんなときも向き合いたい
donna toki mo mukiaitai
隨時都樂意面對
みんなで笑顔になれ!
minna de egao ni nare
大家一同歡笑吧!
好きなことができてたって
suki na koto ga dekite tatte
就算有了喜歡做的事
一方通行じゃやっぱ
ippou tsuukou ja yappa
如果只是獨自行動
ものたりないんだ 誰かに伝えたいんだ
mono tari nai n da dare ka ni tsutaetai n da
還遠遠不夠 好想與某個人分享
嬉しすぎると泣けちゃうし
ureshi sugiru to nakechau shi
開心過頭會喜極而泣
悲しすぎると笑っちゃう
kanashi sugiru to waracchau
悲傷過頭會哭笑不得
そんな毎日にトクンてきてるの
sonna mainichi ni toku n te kiteru no
每一天都如此見效
ぼんやりふくらんだ夢は きっとすぐ破裂しちゃう
bonyari fukuranda yume wa kitto sugu haretsu shichau
悠然膨脹的夢想 想必很快就會破裂
悔しかったあの日の Pain (No need!)
kuyashikatta ano hi no Pain "No need"
曾經的傷痛追悔莫及 (已不再需要了!)
掴むべきは これからの Shine (Yes!)
tsukamubeki wa kore kara no Shine "Yes"
應該把握的是閃耀的未來 (Yes!)
そう (Yes!) 叶えるから
sou "Yes"kanaeru kara
沒錯 (Yes!) 一定能夠實現
(ぜったいにできるって!)
zettai ni dekiru tte
絕對能夠做到!
鳥が空とぶように
tori ga sora to buyou ni
翱翔天際的小鳥
星が夜をかざるように
hoshi ga yoru wo kazaru you ni
點綴夜空的繁星
当たり前みたいに いつも 誰かに見てもらいたい
atarimae mitai ni itsu mo dare ka ni mite moraitai
理所當然 希望有人能關注自己
ひとりじゃないよ
hitori ja nai yo
你不是一個人
真っ白なこころで迎えた朝は
masshiro na kokoro de mukaeta asa wa
以純白的心迎接的早晨
(ハツラツだよね)
hatsuratsu da yo ne
一定神采奕奕
だから元気をおくろう
da kara genki wo oku rou
所以打起精神來吧
All right! 変わってく景色
All right kawatteku keshiki
好吧! 春去秋來的景色
Always! 一緒にみたいな
Always issho ni mitai na
總是! 我想與你一同欣賞
All right! もちろん全力
All right mochiron zenryoku
好吧! 毫無疑問拼盡全力
Always! 純真で It's all right!
Always junshin de It’s all right
總是! 保持純真 沒關係!
苦手なことはたいへんでも
nigate na koto wa taihen de mo
雖然有不擅長的事情
発見が多いはずよ
hakken ga ooi hazu yo
因為這樣多了許多發現
頑張りたいんだ 燃えてたいんだ
ganbaritai n damoetetai n da
堅持努力 盡情燃燒
大切にふくらませた夢がしぼまないように
taisetsu ni fukuramaseta yume ga shibomanai you ni
為了不讓重要的夢想 再一次失去
楽しいって Sensation (More need!)
tanoshii tte Sensation "More need"
快樂的是感覺 (更加地需要!)
届けたいの だからわたし (Yes!)
todoketai no da kara watashi "Yes"
若是能傳達給你 所以我 (Yes!)
もう (Yes!) とまらないよ
mou "Yes" tomaranai yo
沒錯 (Yes!) 沒有人能阻止我
(ぜったいにまけないから!)
zettai ni makenai kara
絕對不會認輸!
朝日がのぼるように
asahi ga noboru you ni
明日的朝陽升起
夕日が 赤くなるように
yuuhi ga akaku naru you ni
漸漸變紅的夕陽
当たり前みたいに いつも きみに見ていてほしい
atarimae mitai ni itsu mo kimi ni mite ite hoshii
理所當然 希望有人一直注視著你
ひとりじゃないよ
hitori ja nai yo
你不是一個人
まっすぐなこころで進んだ日々は
massugu na kokoro de susunda hibi wa
以率直的心前進的日子
(たからものだよ)
takaramono da yo
珍貴的事物
いつも元気をありがとう
itsu mo genki wo arigatou
謝謝你 總是帶給我活力
どうしてかな
dou shite ka na
到底是為什麼呢
つよがってた時は見えてなかったものが
tsuyogatteta toki wa mietenakatta mono ga
勉強自己的時候 就會看不見任何東西
「素直になる」って決めた ただそれだけなのにね (いま)
sunao ni naru tte kimeta tada sore dake na no nine "ima"
決定在變得坦率之前 只是如此而已卻不相似 (現在)
わたしの世界がみえる (ハッキリね)
watashi no sekai ga mieru "hakkiri ne"
終於看見自己的世界 (清晰可見)
まいったな 泣いちゃいそうだよ…
maitta na naichai sou da yo
有點糟糕呢 就快要哭出來了…
鳥が空とぶように
tori ga sora to buyou ni
翱翔天際的小鳥
星が夜をかざるように
hoshi ga yoru wo kazaru you ni
點綴夜空的繁星
当たり前みたいに いつも みんなに見てもらいたい
atarimae mitai ni itsu mo minna ni mite moraitai
理所當然 希望讓大家也能夠看見
ひとりじゃない!!
hitori ja nai
你不是一個人!!
真っ白なこころで迎えた朝は
masshiro na kokoro de mukaeta asa wa
以純白的心迎接的早晨
(ハツラツだよね)
hatsuratsu da yo ne
一定神采奕奕
だから元気を どんなときも贈りたいな
da kara genki wo donna toki mo okuritai na
無論如何我都想給你這份活力
All right! 変わってく景色
All right kawatteku keshiki
好吧! 春去秋來的景色
Always! 一緒にみようね
Always issho ni miyou ne
總是! 我想與你一同欣賞
All right! もちろん全力
All right mochiron zenryoku
好吧! 毫無疑問拼盡全力
Always! まかせてよ It's all right!
Always makasete yo It’s all right
總是! 就交給我吧 沒關係
La la la la…
大事なものみつけたよ
daiji na monomi tsuketa yo
找到最重要的東西
La la la la…
純真さをいつも胸に
junshinsa wo itsu mo mune ni
那份純真就在心中