創作內容

3 GP

【翻譯】ひとりぼっちのモノローグ FULL

作者:胡地│一個人的○○小日子│2019-05-31 01:28:48│巴幣:54│人氣:487
ひとりぼっちのモノローグ
歌:
一里ぼっち(CV:森下千咲)
砂尾なこ(CV:田中美海)
本庄アル(CV:鬼頭明里)
ソトカ・ラキター(CV:黒瀬ゆうこ)
作曲:田之上護
作詞:安藤紗々
編曲:松田彬人

網路上目前都沒找到完整歌詞,所以後半是和朋友一起完成的(雖然主要是他聽XD),至於翻譯到時候再來用,填詞優先XD,應該近兩天就能填完了。


全員
一里ぼっち(CV:森下千咲)
砂尾なこ(CV:田中美海)
本庄アル(CV:鬼頭明里)
ソトカ・ラキター(CV:黒瀬ゆうこ)
奈子+亞琉+蘇朵嘉
-------------------------------------------------
一言目がだいじ、どどど緊張…
  
わたし あのね きみと 友達になりたい
  
  
アラーム スヌーズ ドリーム
  
お布団ぬくぬく いい気分
  
夢の中ではうまくいってるのに
  
  
廊下で華麗なUターン
  
行ったり来たりの平行線
  
近くって遠いな 遠くって眩しいな
  
  
約束のBGM じわりとあげていこう
  
作戦 立てて 弱気 捨てよう
  
飛び出せたなら出来ちゃうはずだね
  
そんな気してきた!
  
  
よろしくです!かっこ笑顔最大
  
あれれ? 違う おかしい
  
理想と現実はね
  
たっぷり ゆっくり もっと時間をかけて
  
いつか 叶え きみと 友達になりたい
  
なんて素敵な響き
  
モノローグじゃなくて届けましょ!
  
  
明日は絶対頑張る!
  
記録は毎日更新中
  
1ミリ単位で進んではいるのに
  
  
キャッチもボールもできない
  
変化球だけはホームラン!
  
会話なんでさ 自然なアレでいい
  
  
イェイオー!
  
私友達を作ります!
  
お話したい
  
話しかけられたりたりしちゃって
  
イェイイェイオー!
  
なんか強くなった気がする
  
このままグッナイ また明日
  
そして夜は明ける
  
  
おはようです!注釈※またベッドの上
  
あわわ 朝だ 怖い
  
真夜中のテンションは
  
じっくり じわり もっと着実に行こう
  
そっと 願う 君と 友達でいたいの
  
だから 踏み出したいよ
  
モノローグあるいはひとりこと
  
  
あとちょっとの勇気だけ
  
あとちょっとだ勇気出して
  
迫るカウントダウン
  
あと一歩だ負けないで
  
約束のBGM じわりとあげていこう
  
作戦 立てて 弱気 捨てよう
  
飛び出せたなら 出来ちゃうはずだね
  
  
そんな気してきた!
  
  
よろしくです! かっこ笑顔最大
  
あれれ? 違う おかしい
  
理想と現実はね
  
たっぷり ゆっくり もっと時間をかけて
  
いつか 絶対 君と 友達になるよ
  
おはようです! 注釈※またモノローグ
  
でもね できる 今日は 昨日とは違います
  
やっぱり しっかり ちゃんと気持ちを込めて
  
せーの! せーの! せーの!
  
友達になりたい
  
なんて素敵な響き
  
モノローグじゃなくて言えたみたい
  
ああ なんて素敵な響き
  
第一句話非常重要 真的超超超緊張
  
因為我 那個啊  想和你 成為朋友
  
  
鬧鐘響 打個盹 繼續作夢
  
棉被裡面暖洋洋的好舒服
  
明明一切在夢中都進行的那麼順利
  
  
走廊上一個華麗的轉身
  
來來回回的平行線
  
好像很近又遙遠 遠方一看十分耀眼
  
  
承載約定的BGM裡  一點一滴地都給你
  
把作戰 擬定 把軟弱  丟棄
  
如果能跨出那步的話 應該就能做得到
  
就是這種感覺!
  
  
請你多多指教!(最大的笑容)
  
阿咧咧?不對吧  真奇怪
  
理想和現實完全不同
  
時間還充裕  慢慢來 再多花點時間

  
有一天 會實現 想和你 成為朋友
  
這話語是多麼的動聽
  
不要只說給自己聽 傳達出來吧!
  
  
明天起絕對盡全力
  
紀錄每一天都在更新中
  
雖然每天的進步都只有1mm
  
  
不論是傳球還是接球都不行
  
只要咬中變化球就能打出全壘打!
  
對話什麼的啊 像平常那樣就可以了
  
  
耶哦!
  
我要交到朋友!
  
想和你說說話
  
卻總是每次都被對方搶先搭話
  
耶耶哦!
  
總覺得有變強的感覺
  
就這樣道晚安  等明天到來
  
接著就早上了
  
  
問候一聲早安!  ※PS.其實我還在床上
  
阿哇哇  早上啦 真恐怖
  
深夜的情緒啊
  
小心地  一點一滴地 要更加地腳踏實地
  
輕輕地  拜託你 想要和你 當朋友
  
因為我 想跳脫舒適圈
  
不論是內心獨白或是自言自語
  
  
只要再多點勇氣
  
再多拿出一點勇氣
  
緊迫的倒數計時
  
還差一步千萬不能敗北
  
承載約定的BGM裡   一點一滴地都給你
  
把作戰 擬定 把軟弱  丟棄
  
如果能跨出那步的話 應該就能做得到
  
  
就是這種感覺!
  
  
請你多多指教!(最大的笑容)
  
阿咧咧?不對吧  真奇怪
  
理想和現實完全不同
  
時間還充裕  慢慢來 再多花點時間

  
有一天 一定會 能和你  成為朋友
  
問候一聲早安!  ※PS.只是內心獨白

  
不過我 能做到 今天我  和昨天的自己不一樣
  
果然要  好好地 確實地 投入自己真正的心意
  
預備!預備!預備!
  
想要和你們成為朋友
  
這話語是多麼的動聽
  
試著說出內心獨白看看
  
啊啊  這是多麼動聽的句子
  

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4410905
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:一個人的○○小日子|OP|歌詞

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★eten851229 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[完稿]仙狐さん(新增過... 後一篇:【中文填詞&翻譯...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

willson1236
幫朋友轉達: 好喜歡妳><看更多我要大聲說5小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】