創作內容

18 GP

【歌詞】春に揺られど君想う

作者:彩翼│2019-05-29 16:35:24│巴幣:36│人氣:9468


kobasolo
 春に揺られど君想う
    こぴ


※翻譯:LATEα*




“什麼時候”鋪陳在我的腦海
I tsu no ma ni ka so re wa shi ka re ta i ta

接不接受也不說 好討厭呀
U mu mo i e zu ni u ra me shi i ya

自己好歹也是有極限的 這有什麼好奇怪的嗎?
Do u ya ra ji bu n de shi i ta mo no sa shi da na ni ka o ka shi i de su ka

在苦短人生戀愛的少女
I no chi mi ji ka shi ko i su ru o to me da

映入了你的眼簾
Ki mi no me ni u tsu ri ta ka tta

然而還是沒有什麼把握說出口
Sa re do ko to ba wa o bo tsu ka na i ma ma

失落鐘聲便響起
Ka ne no ne wo na ra shi ta

消失了消失了 字句又消失了
Ki e ta ki e ta ko to ba ga ma ta ki e ta

找不到準備好的那句話
Mo chi kon da ko to ba ga mi tsu ka ra na i no

消失了消失了 消失的字句現在 隱藏在青春裡
Ki e ta ki e ta ki e ta ko to ba wa i ma ha ru no a o ni ka ku re ta

因為有你在
Ki mi ga i ru ka ra

讓我一直地 一直地 墜入愛河
Ma ssu gu ma ssu gu o chi te i ku

試著欺騙自己 但又有什麼意義
Go ma ka shi te mi te mo i mi wa ka n na i

總是這樣的我逐漸崩潰
I tsu mo ko u shi te bo ku wa ku zu re te yu ku

雖然很痛苦 但也別回頭
Ku ru shi i ke do ka e sa na i de ne

敲了門但無聲回應
No kku shi ta tte hi bi ka na i

很想消失 但我還是不明白
Ki e ta ku na ru ke do ma da wa ka n na i

無法了結的感受 讓我還在猶豫
O wa ra na i tta ra na i ka ra sa ma yo u

請你陪我到最後啊 可以嗎
Do u ka sa i go ma de tsu ki a tte yo ne


可以嗎
Yo ne


無論何處都能閒話家常
Do ko ni de mo a ri hu re ta o ha na shi ga

我也回到我原本的狀態
Bo ku no mo to ni mo o i de ma shi ta

但被你嚇得還來個大轉身 當下我早該明白了吧
O do ro ki mo da i do n de n ka e shi mo wa ka ri ki tta ha zu de shi ta

春風輕輕吹拂 傾聽你的聲音
Ha ru no ka ze ga so tto hu i te ki mi no ko e ni mi mi su ma shi te

你現在在哪裡、在做什麼呢?
Ki mi wa i ma do ko de na ni wo shi te ru ka na

這橋段往往無處不在 我越來越不明白了
Do ko ni de mo a ri ga chi na ko no tsu zu ki ga wa ka ra na ku na tte i ku

消失了消失了 字句又消失了
ki e ta ki e ta ko to ba ga ma ta ki e ta

就算這樣也無法用括弧框起來呀
Do u shi ta tte kon na ja ka kko tsu ka na i ya

搖啊搖 晃啊晃 你究竟去了哪裡
Yu re ta yu re ta ki mi wa do ko he i tta

吹拂著青春
Ha ru no a o ni hu ka re te

那個啊 說實話
A no ne ho n tou wa

坦然地 坦然地 面對你的一切
Ma ssu gu ma ssu gu ki mi no ko to

我想要無時無刻地關注你
I tsu ma de mo zu tto mi tsu me te ta i

就算是騙人的 我也不在意
Da ma sa re te ta tte ka ma wa na i

偶然再次看見 你的笑容
Hu to ma ta ho ra ki mi ga wa ra tta

我早就已經回不去了
To kku ni bo ku wa ka e re na i

再次停下腳步 回首望顧
Ma ta ta chi to ma tte hu ri ka e tta

裝作若無其事 繼續我的妄想
Ki zu ka na i hu ri de mou sou no ma ma de

追尋隨風搖曳的你
Ka ze ni yu ra re te ki mi wo sa ga shi te i ta

飄啊
Yu ra

飄啊 飄啊 飄啊 飄啊
Yu ra yu ra yu ra yu ra


因為有你在
Ki mi ga i ru ka ra

讓我一直地 一直地 墜入愛河
Ma ssu gu ma ssu gu o chi te i ku

試著欺騙自己 但又有什麼意義
Go ma ka shi te mi te mo i mi wa ka n na i

總是這樣的我逐漸崩潰
I tsu mo ko u shi te bo ku wa ku zu re te yu ku

雖然很痛苦 但也別回頭
Ku ru shi i ke do ka e sa na i de ne

敲了門但無聲回應
No kku shi ta tte hi bi ka na i

很想消失 但我還是不明白
Ki e ta ku na ru ke do ma da wa ka n na i

無法了結的感受 讓我還在猶豫
O wa ra na i tta ra na i ka ra sa ma yo u

回過頭就能看見 總是在哭泣的我
Hu ri ka e re ba bo ku wa na i te ba ka ri da

隨著春天搖曳
Ha ru ni yu ra re ta

無論如何
Na ni wa to mo a re

請你陪伴一直 一直 墜入愛河的我
Ma ssu gu ma ssu gu o chi ta bo ku to do u ka

直到最後 可以嗎
Sa i go ma de tsu ki a tte yo ne


可以嗎
Yo ne


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4409208
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:kobasolo|こぴ

留言共 1 篇留言

動哥滑起來
這邊的第一句的I tsu no ma ni ka so re wa shi ka re {ta} i ta
這邊是teて,可以修改一下

04-03 00:07

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

18喜歡★lqbaba10 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞】レッド・パージ... 後一篇:【歌詞】Blue Sap...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kazenochen大家
奇幻輕小說《探索者彈頭》連載中!吹響反擊的號角!看更多我要大聲說昨天18:12


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】