0 GP
(中日字幕) 魔物娘的同居日常 蘇 - あまがさのうた
作者:別豪洨惹│2019-05-15 15:41:38│巴幣:0│人氣:122
曲名 : あまがさのうた
演唱者 : スー(CV.野村真悠華)
專輯 : キャラクターソングVol.4
出於興趣的自式翻譯影片
如有部分歌詞理解翻譯的不同或錯誤
歡迎告知
雨降り
下雨了
あなたは
你啊
傘をさしました
撐著一把傘
土砂降り
傾盆大雨
わたしは
我啊
恋を知りました
知道了戀愛是什麼
あらしのなかそっと
在暴雨中悄悄的
それから
從那之後
世界は
世界啊
色を変えました
改變了顏色
雨降り
下雨了
あなたを
你啊
今日も待ちました
今天也等待著
びしょぬれのまま
溼答答的
淡い色の中
在淡淡的色彩中
そっと
輕輕的
そっと
輕輕的
染まってゆく
將其染上顏色
あいたい
想見面
いたい
好痛
いたいほど
如此的痛苦
きみの声が聞きたい
想要聽見你的聲音
期待したいの
想要期待的
レイニー
雨天
涙の雨に
淚水的雨滴
おぼれてしまう
淹沒了我
私の手を捕まえて
抓住我的手
触れたい
想要觸摸
いたい
好痛
いたいほど
如此的痛苦
強く抱きしめて
緊緊的抱住我
そのままずっと離さないで
就這樣子不要放開
心溶けてしまうから
因為我的心融化了
たとえば
比如說
あなたが
你啊
雨にぬれるなら
被雨淋濕的話
わたしは
我啊
今すぐ
現在馬上
傘になりたいな
想變成一把傘
ざんざん響く
沙沙的聲響
雨粒の中
在雨滴之中
そっと
輕輕的
そっと
輕輕的
繰り返す「大好き」
重複著「我喜歡你」
呪文を唱えて
詠唱咒語
魔法みたいな夢
魔法般的夢境
もっと
更多
もっと
更多
みさせてよ
請讓我看看
あいたい
想見面
いたい
好痛
いたいほど
如此的痛苦
君のそばに行きたい
想要到你的身邊
未来見たいの
想要看見未來的
レイニー
雨天
切ない気持ち
傷心的感覺
こぼれてしまう
滿溢出來了
私の手を捕まえて
抓住我的手
触れたい
想要觸摸
いたい
好痛
いたいほど
如此的痛苦
強く抱きしめて
緊緊的抱住我
このままずっと私だけを見て
就這樣一直看著我
雨があがるまで
直到雨停為止
雨傘の中
雨傘之中
二人だけの国
只屬於兩人的國度
いっこ
一個
いっこ
一個
確かになるきもち
被確認的感情
明日天気になあれって
明天的天氣會好的
わらった君がまぶしくて
你的笑容是如此的耀眼
あいたい
想見面
いたい
好痛
いたいほど
如此的痛苦
きみの声が聞きたい
想要聽見你的聲音
期待したいの
想要期待的
レイニー
雨天
涙の雨に
淚水的雨滴
おぼれてしまう
淹沒了我
私の手を捕まえて
抓住我的手
触れたい
想要觸摸
いたい
好痛
いたいほど
如此的痛苦
強く抱きしめて
緊緊的抱住我
そのままずっと離さないで
就這樣子不要放開
心溶けてしまうから
因為我的心融化了
そっと
悄悄的
恋をしてた
戀愛了
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4393132
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利