創作內容

2 GP

2019年1月【盾之勇者成名錄】ED2日羅中歌詞-完整版

作者:Tokihara Sayuki│2019-05-03 14:32:59│贊助:22│人氣:893
MV完整版.
 
 
日文:「盾の勇者の成り上がり」ED2(13話~25話)

曲名:あたしが隣にいるうちに
主唱:藤川千愛
作詞:藤川千愛、高橋花
作曲、編曲:藤永龍太郎
 
 
 
通いなれたいつもの道
kayoinareta itsu mo no michi
走在熟悉的道路上

見過ごしそうな花が揺れて
misugoshi so una hana ga yurete
似乎被忽視的花朵動搖

当たり前と思い込み
atarimae to omoikomi
心想是理所當然的

どれだけ大切なものに
dore dake teisetsu na mono ni
把多麼重要的東西

気付かずにいたんだろう
kizukazu ni ita n darou
只是我都沒有注意到呢

いつか泡のように
itsu ka awa no you ni
總有一天我和你

あたしもあなたも
atashi mo anata mo
會像這泡沫一樣

綺麗に消えてなくなるの
kirei ni kiete nakunaru no
煙消雲散在世上

せめてその日まで我儘を聞いて
semete sono hi made wagamama wo kite
至少到那一天之前請聽聽我的任性

でも言えないや言えそうにないや
de mo ienai ya ie sou ni nai ya
但是 我說不出口 也無法開得了口

嗚呼
aa
啊啊

あたしが隣にいるうちに
atashi ga tonari ni iru uchi ni
趁我還在身邊

愛をもっと
ai wo motto
請再給我

あたしにください
atashi ni kudasai
更多的愛

欲張りでごめんなさい
yokubari de gomen nasai
對不起 是我太貪心了

あなたの愛に溺れたい
anata no ai ni oboretai
只想沉溺在你的愛裡

あたしが隣にいるうちに
atashi ga tonari ni iru uchi ni
趁我還在身邊

愛をもっと
ai wo motto
請再給我

あたしにください
atashi ni kudasai
更多的愛

溢れるような想いで
afureru you na omoi de
以這份洋溢的感情

あなたを
anata wo
想把你

包み込みたいの
tsutsumi komitai no
包圍起來



雨に降られ行き場なくし
ame ni furare yukiba naku shi
雨來的太突然無處可去

なんの罰さ?と空を睨む
nan no batsu sa to sora wo niramu
會有什麼樣的懲罰? 注視著天空

ついてないやって そう
tsuite naiyatte sou
真不走運呢 是吧

だれかれ憎んでキミに
darekare nikunde kimi ni
什麼都在怨恨著

気付かずに情けないな
kizukazu ni nasakenai na
連把你都沒注意到 我真沒用

妬み憾み辛み
netami urami karami
嫉妒、怨恨、苦惱

クソみたいな嘘
kuso mitai na uso
可惡的謊言

すべてが消えてなくなりゃいい
subete ga kiete nakunarya ii
要是這一切都消失就好了

なにを信じれば?
nani wo shinjire ba
還有什麼能相信?

何も信じない
nani mo shinjinai
全部都不再相信

もう信じられるものなんてないよ
mou shinjirareru mono nante nai yo
已經沒有什麼可值得相信的了

あなたが隣にいるうちに
anata ga tonari ni iru uchi ni
趁你還在身邊

愛をもっと
ai wo motto
請教會我

教えてください
oshiete kudasai
更多的愛

欲張りでごめんなさい
yokubari de gomen nasai
對不起 是我太貪心了

あなたの愛に溺れたい
anata no ai ni oboretai
只想沉溺在你的愛裡

あなたが隣にいるうちに
anata ga tonari ni iru uchi ni
趁你還在身邊

愛をもっと
ai wo motto
請教會我

教えてください
oshiete kudasai
更多的愛

溢れるような想いで
afureru you na omoi de
以這份洋溢的感情

あなたを
anata wo
想把你

包み込みたいの
tsutsumi komitai no
包圍起來



(伴奏 3分33秒~4分28秒)



あなたが笑う 笑う
anata ga warau warau
當你開心笑著

あなたが笑ってる
anata ga waratteru
開心笑著的時候

その理由が
sono riyuu ga
那個理由

あたしだったらいいのにな
atashi dattara ii no ni na
多麼希望是我

あなたが流す 流す
anata ga nagasu nagasu
當你流下淚水

その涙のわけも ぜんぶ
sono namida no wake mo zenbu
那眼淚的原因 全部

あたしが理由だったらいいのにな
atashi ga riyuu dattara ii no ni na
多麼希望我就是那個理由

嗚呼
aa
啊啊

あたしが隣にいるうちに
atashi ga tonari ni iru uchi ni
趁我還在身邊

愛をもっと
ai wo motto
請再給我

あたしにください
anatashi ni kudasai
更多的愛

欲張りでごめんなさい
yokubari de gomen nasai
對不起 是我太貪心了

あなたの愛に溺れたい
anata no ai ni oboretai
只想沉溺在你的愛裡

あたしが隣にいるうちに
atashi gatonari ni iru uchi ni
趁我還在身邊

愛をもっと
ai wo motto
請再給我

あたしにください
atashi ni kudasai
更多的愛

溢れるような想いで
afureru youna omoi de
以這份洋溢的感情

あなたを
anata wo
想把你

包み込みたいの
tsutsumi komitai no
包圍起來

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4379902
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2019年4月【異世界四... 後一篇:2019年4月【深夜的超...

追蹤私訊

作品資料夾

alberttao87所有人
新作品上架了 為戀愛喜劇作品 有興趣歡迎來看。看更多我要大聲說昨天15:41


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】