創作內容

5 GP

No Scared—One Ok Rock 歌詞中文翻譯

作者:唷│2019-05-02 22:12:40│贊助:10│人氣:145
*為文末註解


作詞/作曲: Taka / Toru

*

Give me more!!
Give me more!!
Give me more!!

○給我更多!!

I wanna bring it back,
We never carry on**
I wanna bring it back,
We never carry on,
Seize it somehow,Seize it somehow,
Only thing I lose,

○我渴望奪回它,我們不再繼續退讓,
○我渴望奪回它,我們不再繼續退讓,
○不管用什麼手段,緊握它,
○這就是我唯一失去的東西,

We hurry on!
(Oh)'cuz we are coming to the end!
We hurry on!
(Yeah)'cuz we are coming to the end!
I know it's me I could be one from millions,
I never trust anything to survive,

○快點!
○因為我們即將抵達終點!
○快點!
○因為我們即將抵達終點!
○我知道我就是萬中選一的頂尖者
○從不信任任何事物即為我的生存之道

(No,no) That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
I've got to leave you nothing to take any more
(No,no) That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
***No scared to death with the burning blue flame,We are!

○好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
我要離開你,我沒辦法獲取任何東西了。
好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
○從不懼怕死亡的燃燒蒼焰,就是我們!

Can you reach out? Shout it out! You Shout it out!!
Seize it somehow,Seize it somehow,
Only thing I lose,

○你能伸出手嗎?吶喊吧!你喊出來吧!!
○不論用什麼手段,緊握它,
○這就是我唯一失去的東西,

We hurry on,
(Yeah)'cuz we are coming to the end!
We hurry on,
(Yeah)'cuz we are coming to the end!
I know it's me I could be one from millions,
I never trust anything to survive,

○快點!
○因為我們即將抵達終點!
○快點!
○因為我們即將抵達終點!
○我知道我就是萬中選一的頂尖者,
○從不信任任何事物即為我的生存之道,

(No,no) That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
I've got to leave you nothing to take any more
(No,no) That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
No scared to death with the burning blue flame,We are!

○好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
○我要離開你,我沒辦法獲取任何東西了。
好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
○從不懼怕死亡的燃燒蒼焰,就是我們!


I wanna bring it back, we never carry on,
Seize it somehow, only thing I lose,
Yeah, We hurry on, I could be one from millions!

○我想奪回它,我們不再繼續,
○不論用什麼手段,緊握那我唯一失去之物,
○我們得趕快,我就是萬中選一的那個!

Touch it touch it, don't you know it's just begun
Watch it watch it, make me feel like a man,
Break it break it, We can't leave it undone,
****Kill the sound, you are maybe alive,
One, two, three, four, Go!!!!

○觸摸它!難道你不知道這才只是開始嗎?
○看著它!讓我覺得像個真男人吧!
○破壞它!我們不能讓它是未完成的狀態,
○殺了那個噪音,你就可能存活!
○一、二、三、四,上啊!!!

No no, On my own
No no, On my own
I've got to leave you,nothing to take any more,

○No,no,依靠我自己,
○我要離開你,我沒辦法獲取任何東西了。

(No,no) That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
Now moving closer to the blue flame,We are!

○好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
○現在,讓我們更靠近那蒼焰吧!

(No,no) That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
I've got to leave you nothing to take any more
That's all, I'll be all right
(No,no) That's why you take me back
(No,no) That's the price I must pay
No scared to death with the burning blue flame,We are!

○好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
○我要離開你,我沒辦法獲取任何東西了。
○好了,我會沒事的,
○這就是為什麼你要帶領我回歸,
○這就是我必須付出的代價,
○從不懼怕死亡的燃燒蒼焰,就是我們!

We are!!





*註一:這是我第一次做翻譯,剛聽這首歌時有隨意瞥了一眼巴哈上另一個大大做的翻譯,但我沒有刻意模仿或避免,如有雷同純屬巧合,而且歌詞翻譯本來就是個人的體會,這就是我對這首歌理解的詮釋。

英文歌詞來源網路,但我覺得有很多地方有錯,就以自己的想法修改了一下。

**註二:這個Carry On真的很難翻,我覺得是「不再繼續讓步」這方面的意思吧。

***註三:網路上的歌詞是""Now scared"但感覺聽起來非常奇怪,歌名也叫"No Scared"了,我就這樣翻,也比較通順點。

****註四:我自己認為"the sound"當集合名詞解釋作「全體」,把原句解釋成「殺光所有,你就可能存活!」(sound有形容詞健全的意思,有興趣的可以瞭解一下集合名詞是什麼),但我有特別問英文老師,老師說沒有這個用法。

只好在文中當成原意「聲音」的意思來解釋。









引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4379263
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 3 篇留言

阿霖 (Lin)
OH~YES~
我愛 One Ok Rock 歌~~~[e12]

05-04 20:42


你好,謝謝觀賞05-04 22:50
C.L
真是非常有爽度的一首啊,非常期待2020年能夠再來台演出

06-14 23:59


的確,聽起來真的非常過癮!06-15 00:44
結城ちわ
天,你也很厲害啊QQQQ

08-03 10:41


謝謝唷 過獎了 這也是我第一次做翻譯xD08-03 11:32
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★wish20835 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:手把手教你學測英文如何從... 後一篇:噫!我中了!...

追蹤私訊

作品資料夾

ilovemumi931老師
蜜蜜現在該怎麼辦...姆咪看更多我要大聲說昨天22:31


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】