創作內容

11 GP

birthday song - 酸欠少女さユり [歌詞翻譯]

作者:Reika│2019-02-16 22:31:05│贊助:22│人氣:1748

  專輯「ミカヅキの航海」是さユり的第一張專輯。「ミカヅキ」是新月的意思,同時也是專輯內第一首歌(亂步奇譚ED)的歌名,比喻著殘缺、不完全的小孩。而日文的「航海」與「後悔」同音,這張專輯可說是さユり在成為歌手的路途故事。
  「birthday song」的 MV 標題寫著「酸欠少女の存在証明物語」,為這張專輯中最能反映出さユり的成長心境的一首歌。



作詞 / 作曲:さユり

人はみんな、幸福を願い
もれずに私もその輪を抜け出せない
人們、都希望能幸福
毫無例外,我也無法逃離那個命運

誰もが不幸になどなりたくないと
一つしかないその席を取り合った
不論是誰都不想變得不幸
互相爭取只有一名的席位

選ばれなかった命を
弔うことすら出来ないままで
私は今日も白々しく
生きている
歌ってる
顔の見えない誰かに謝りながら
對於不受眷顧的生命 依舊無法給予悼念  [1]
至今我仍然裝作不知道
繼續生活著、歌唱著
心中卻向一位看不清面貌的人道歉

パパとママが愛し合って
産まれてから20年が経った
爸爸媽媽相愛
生下我已經二十年了

何人に愛され
何人を傷付けてきたんだろう
わたしは、わたしは、答えられない
中途受過多少人喜愛 又傷害了多少人呢?
我、我回答不出來

選ばれたかった誰かが
見れたかもしれない光の色を
私は今日も探している
「死にたい」と「生きたい」の間を
何度も何度も、行き来しながら
渴求受到眷顧的人 或許曾經觀望過光之色
至今我依舊不斷尋找著
在「想要死去」與「想活下去」之間
一次又一次、不斷徘徊著

今日は誰かの誕生日で
そして同時にあなたの命日です
ふとした時に思い出してそして
いつかは忘れてしまうでしょう
死のうと思って止めたあとの
死ねずに吸い込んだこの息で  [2]
私は歌を歌っている
行きたい場所などどこにもなくて
生まれた意味はわからなくても
せめて せめて
せめて せめて せめて
今天或許是某個人的生日
卻同時也是你的忌日
忽然回想起來 卻又會不知不覺忘記吧
停止尋死的念頭之後
用著活下來深深吸來的這口氣
我將繼續唱著歌
即便沒有渴求前往的地方
也不瞭解誕生的意義
但至少、至少
至少、至少、至少⋯⋯

ハッピーバースディ
ハッピーバースディ
アンハッピーバースディ
トゥーユー
Happy birthday
Happy birthday
Unhappy birthday to you

ハッピーバースディ
ハッピーバースディ
アンハッピーバースディ
トゥーユー
Happy birthday
Happy birthday
Unhappy birthday to you

選ばれなかった命を
弔うことすら出来ないままで
私は今日も願っている
生きていて、と
死なないで、と
何度も何度も私は叫ぶよ
對於不受眷顧的生命 依舊無法給予悼念
至今我仍然希望能夠「活下去」、「不要死」
一次又一次 不斷嘶喊著

選ばれたかった誰かと
それでも続いてく世界で今日も
居場所をずっと探している
「死にたい」と「生きたい」
の間で何度も何度も、迷いながら
即使跟渴求受到眷顧的人在一起
今日我也依舊在一如既往的世界中
不斷探尋所歸之處
在「想要死去」與「想活下去」當中
一次又一次迷失

生まれてきた命には
せめて愛を、愛 を
いつか優しくなれるように
いつか優しい朝が来るように
對於誕生出來的生命
至少將愛、將愛⋯⋯
但願有朝一日能變得溫柔
但願溫柔的早晨能夠到來

ハッピーバースディ
ハッピーバースディ
アンハッピーバースディ
トゥーユー
Happy birthday
Happy birthday
Unhappy birthday to you

ハッピーバースディ
ハッピーバースディ
アンハッピーバースディ
トゥーユー
Happy birthday
Happy birthday
Unhappy birthday to you



[1] 改譯:
  「選ばれる」直譯是「被選中」,改譯為「受眷顧」。

[2] 歌詞:
  這段歌詞在網路上看到「死ねずに吸い込んだこの息で」與「死ねずに吸い込んだこの域で」兩種,我買的初回限定CD上的歌詞是前者,故選擇使用前者。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4296715
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

11喜歡★ReikaAme 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:カブトムシ - aiko... 後一篇:Love Song - ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

koala20714喜歡聽歌的你
台灣Vtuber邱可正在唱日文歌,歡迎來支持她喲:https://www.youtube.com/watch?v=1yKxBBYbNZA看更多我要大聲說昨天19:33


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】