創作內容

6 GP

[達人專欄] 【神靈的代言人】-樹宴 08

作者:犬本│2019-02-14 21:09:51│巴幣:12│人氣:180


  手中鵝毛筆的墨水已經落下好幾次,墨水滲入濕潤的泥土之中,有一些沾染在紅木製成的墓碑上。我空洞地望著手中的信紙,我不知道該如何寫下關於麗娜的事,雖然那個商人跟我說不管她是生是死都要讓他知道,原本輕鬆的差事在聽了鈴諾的故事之後變得有點困難。

  我嘆口氣把筆紙都收回背包中,然後把一隻爬上墓碑遮蓋住死者名字的青蛙撥到地上,我看著刻著麗娜名字的墓碑又想起那位老商人的臉,恐怕他自己也心知肚明,麗娜早已不在這世上。

  我站起來時驚動不少正在啄食的柴鷺,牠們稍微飛起後發現沒有危險又繼續低頭尋找食物。雪巴拄著拐杖在墓園外等著我。

  「沒想到是烏爾里給你地圖的,那傢伙居然還活著。」雪巴用拐杖扶正他面前的墓碑。

  「這些全部都是原本在這裡生活的人?」我看向背後蔓生到森林中的遼闊墓園。

  「麗娜比較晚死就葬的比較前面,後面那些差不多都死了有七、八年了。順便跟你介紹我的妻子,她叫蕾就在你的右腳邊,然後往前兩步是我的兒子沙奎爾……白痴!別去扶墓碑,你想把我兒子挖起來是不是?」

  這些泥巴讓我差點摔進墓堆中,好在雪巴的兒子好好地把我支撐住。

  「你兒子怎麼會比你早死?」

  「說的好像我就該躺在那土裡一樣。」

  「據我所知沒有鈴諾的樹汁,就跟躺在這裡沒兩樣。」

  「這些垂星麥在種的時候會飄出殼粉,你們外地人都覺得漂亮,漂亮個狗屎!如果沒有樹神的樹汁,這些亮晶晶的東西就會侵蝕你的身體,讓你身體從裡面爛到外面!」雪巴罵著:「我兒子會早死是因為他是個蠢貨,瞞著我把樹汁留給我用的蠢貨。」

  「你還能在這活著罵我,這代表你兒子不是個蠢貨。」我把墓碑扶正,「我相信你兒子一定是不希望你也躺在這裡才把樹汁留給你,怎麼樣?你拿到你妻子的首飾之後應該可以離開這裡了吧?」

  「不然我到這裡來幹什麼?臨走之前總該來看看自己的妻兒吧?」

  「真不像你的爽快回答,我還以為你又會繃著一張臉喊著:『關你這個外地人屁事!』之類的。」

  「我要怎麼回答關你屁事?」雪巴啐了一口水在地上。

  「所以要什麼時候走呢?我還得靠你帶我離開這裡,我可不想再一次迷失在山中。」

  「中午會是霧最薄的時候,雖然沒辦法但還是得讓你住我家一晚。」

  「還真是委屈你了。」

  「你如果還想待在這噁心的地方就請便,我要先走了,再待下去我就要吐了。」

  「我應該還需要一點時間,你覺得該怎麼跟烏爾里說麗娜的事?」

  「死了就死了有什麼好考慮的,他不就想知道麗娜的生死嗎?我來寫的話就說麗娜已經死透了,五年前就死在土裡給蟲吃的一乾二淨!」

  「好吧,你說的也有道理,是我太沉溺在鈴諾的故事裡的緣故,才會顧慮著烏爾里的心情。」

  「你這混帳還在說鈴諾的事,我說過——」

  「我問你,我們辦的成樹宴嗎?」我打斷他。

  「你說什麼東西?」

  「你想在臨走前舉辦一場最後的樹宴嗎?」

  「樹宴個屁,就我們兩個人是叫什麼宴會?」

  「兩個人的確只稱的上飯局,但不只是我們兩人。」

  雪巴愣了半响,「就跟你說這裡沒有什麼神靈!」

  「好吧好吧,沒有就沒有,那我們就辦個兩人的樹宴,讓我們兩人為不存在的神靈舉辦最後的樹宴怎麼樣?」

  「這……」雪巴欲言又止,「舞女怎麼辦?要有人跳祈舞唱頌詞,還有樂器你會樂器嗎?糰子呢?沒有糰子怎麼叫樹宴?打獵倒是簡單,但那糰子我還真是搞不懂該怎麼做,就算蕾在我身邊做了成千上百個糰子我還是搞不懂。」

  「聽起來還可以嘗試,並沒有什麼難的。」

  「你真的傻了,跟你說這麼多你還覺得辦的成?」

  「看你腳瘸成那樣肯定不能跳舞,所以由我來跳祈舞,頌詞我看過了很簡單你更不用說。樂器的話就要麻煩你努力一下,就算五音不全也沒關係。而糰子不過就是麵團揉成球罷了沒什麼了不起的。」

  雪巴扶著頭嘆氣。

  「為什麼一定要辦樹宴?就算根本辦不成也要這樣勉強。」

  「因為樹宴是——」

  「別說了,我知道你接下來又會說出令人作噁的話。」雪巴打斷我說:「我先跟你說,如果要看你跳舞的話我必須先喝幾杯酒,我可不想這麼清醒的看。」

  「這麼說?」

  「在走之前辦場樹宴其實也不錯,好吧,有得忙了外地人。接下來幾天樹汁省點用,我們加緊準備。」

  「我也可以分一點樹汁給你。」

  「我早就習慣這副爛身體,至於你……我可不想看到你吐的到處都是。」

 
 

  「這是麗娜之前用的花緞,我沒看過有男人拿過這東西,你就當第一人吧。」

  「比聽說的還漂亮。」

  「聽好了,我們男人喜歡看舞女,我們也懂得欣賞舞女,所以也分的出舞蹈的好壞。祈舞最重要的就是協調,一個好的舞女在跳舞時就連周圍落下的紅花瓣也會跟著舞動,聽懂了嗎?來試試看。」

  「試什麼?」

  「跳舞啊!你不是說你要當舞女?」

  「我聽不懂你說的要怎麼跳。」

  「右手拿著花緞,這根花緞是重點,當你旋轉時花緞上的絲緞可不能纏到身體上,要跟著花瓣旋轉,現在沒有花瓣應該簡單的多。」

  「這樣?」

  「你轉的這什麼東西,不夠快不夠柔太僵硬了!」

  「那……這樣呢?」

  「還是不行,旋轉時不要用兩隻腳,以右腳為軸左腳平衡然後一氣呵成!」

  「我試試……唉唷!」

  「儘管撞壞那張桌子吧,反正我也帶不走。」

  「這舞只有旋轉嗎?」

  「你轉都轉不好了還想學什麼?再轉!轉!轉!轉。」

  「好像有點抓到訣竅了。」

  「沒錯!就是這樣繼續轉!再轉!再轉!轉……我有叫你停嗎?不是你自己說要跳舞的嗎?既然要跳就要做到最好。」

  「等一下,頭很暈……嘔……」

  「都給你樹汁擦了就別吐啊喂!你等一下!」

  「不行……嘔……忍不住了!」

  「至少別在那吐,去後面的草裡吐!」

  「嘔……」

  「我的天!你吐在準備脫穀的麥子上是在想什麼?都抹樹汁了還吐成這副德性,你有好好抹嗎?抹在太陽穴上才有效果,從你來到這裡之後一定吸了不少空氣中的穀粉,那毒的要命。」

  「太陽穴?你沒跟我說過。」

  「要不然能抹在哪裡?」

  「我就抹在手上,因為這黏黏的。」

  「你乾脆塗回樹上好了!浪費!快點去抹一抹,不然接下來就是吐出血來。」

  「……好像舒服多了。」

  「還就繼續,從旋轉開始。」

  「別再轉了吧?」

 

 
  「臉上的布要蓋好,不蓋好的話那點樹汁真的救不了你。」

  「準備好了。」

  「我們原本現在可能就已經準備磨粉了,但多虧你的嘔吐物讓我們還必須曬一個早上的麥子。」

  「別說些無關緊要的話了,來吧。」

  「這個一定要兩個人一起合作,雖然辛苦但磨出來的麵粉不會有任何麩皮,我看過很多烏爾里帶來的麵粉麩皮多的不得了,如果以外面的輾麥技術來處理垂星麥,那我們這裡的人都要毒死了……你在幹嘛?」

  「這也太重了吧?」

  「就跟你說這要兩個人合作,一前一後劃圓,要有節奏才能加快速度,輾出來的麥子也能非常精細。」

  「這些粉真不可思議,這麼漂亮的東西居然有毒?」

  「垂星麥的穎殼毒到連做肥料都不能,這也是為什麼只有這裡種的出垂星麥的緣故,因為我們曾經有可以淨化這種毒素的神靈在。

  「不是曾經。」

  「其實我也想相信你說的話,但果然還是沒辦法。那些墓堆對我來說比較真實。」

  「麗娜回來後沒有跟你說過鈴諾發生了什麼事嗎?」

  「她跟著烏爾里離開後的一個月鈴……那棵樹就整株枯萎了,樹汁也跟著乾枯。半年後麗娜和烏爾里才回到村子,她說什麼外地人把神體拿去賣了之類的鬼話,我才不相信,神靈要是真的可以買我還不跟烏爾里多買一點?而且那棵枯死的樹也沒有長出新的枝枒。真要怪就怪那些該死的外地人,當初讓那些人進到村子裡就是個錯誤。」

  「你扶穩一點,滾輪都偏向我這邊了。」

  「那個跟你一樣黃色眼睛的也是滿口胡說著神靈的事,想到就生氣。」

  「你別放手比那些手勢,也別用手指著我,說這個要合作的可是你。」

  「抱歉,看著你總會想起令人氣憤的事……我們速度要加快一點,照這樣的速度今天可能趕不上風篩,晚上可沒辦法風篩。」

  「好,我也不想忘記昨天學的舞,讓這重的要命的滾輪加快吧。」

  「剛好有一首歌,男人磨穀的時候唱的,跟著歌的節奏才不容易出差錯。咳,你跟著旋律往前我往後,這樣配合會快很多。」

  「什麼旋律?所以我該什麼時候往前?」

  「霧茫茫白光耀,男人不畏白粉罩。握……喂,你到底有沒有用力?」

  「怎麼……比剛剛還……還沉!」

  「你反了用反了,別跟著我一起往後,難怪一動也不動的。重來一次。霧茫茫白光耀,男人不畏白粉罩。握圓石來較勁,姑娘面前多使力。你來前我向後,不見星光不停磨!

  「咳咳咳,磨出太多粉了真刺眼。」

  「閉起眼睛跟著旋律,用耳朵仔細聽。霧茫茫白光耀,男人不畏……哇!發生什麼事了?剛才那什麼聲音?」

  「我看不到,必須先把眼睛上的粉末抹掉才行。咦?這是我用壞的嗎?」

  「你放手幹什麼?」

  「這些粉不是有毒嗎?我的眼睛現在就像被火燒一樣。」

  「頭套不是好好套著嗎?怎麼可能跑進眼睛裡……喔,除非那個頭套是破洞的,奇怪什麼時候破的?我上次看還好好的。」

  「什麼?那我該怎麼辦?快痛死了!」

  「快去門外的水桶洗掉,要不然你真的要瞎了。」

  「……呼,差點沒把我害死,這是我看過最會傷人的麥子。話說這該怎麼辦?」

  「還能怎麼辦?你覺得斷成這個樣子還能用嗎?」

  「沒有別的方法嗎?」

  「唉,去拿那些大石頭,看徒手能磨到什麼程度。」

 
 

  「要找的是這種草,記住了嗎?把這加進麵團裡會讓它更有彈性。」

  「褐色心形的葉片,蜷曲的莖。你再說一次這叫什麼?」

  「虹陽蕨,通常長在石縫中,愈靠近太陽的地方愈多。我這隻腳可沒辦法爬上爬下的,所以只有你才能採的到。」

  「我看你還背了弓,採這些蕨應該不需要用到弓箭。」

  「當然是要獵一些菜餚回去,沒有肉怎麼配酒?」

  「你的腳沒問題吧?」

  「沒問題,我就算坐著也能射中百步之外的野兔。」

  「兔子射的到那雉雞有沒有辦法?」

  「雉雞?拜託那更簡單。」

  「所以我們吃的到那隻看起來肥美可口的雉雞?」

  「哪有什麼雉雞?」

  「那,你這老花眼的獵人,就在那。」

  「那不是雉雞,你才是眼睛上的殼粉沒洗乾淨。那只是爛掉的老樹幹……」

  「牠動了!」

  「喔我的樹啊!那是野豬崽,跟著牠一定能找到一窩的豬崽,你在這待著採虹陽蕨,我去抓些豬排回來。」

  「真好,我只能在這拔長在石頭裡的草嗎?其實我還滿想試看看弓箭的。」

  「你會嗎?」

  「不會。」

  「那拔草比較適合你。」

  「你那隻腳追不上獵物的。」

  「別跟我老婆說一樣的話,什麼叫有危險?什麼叫追不到?我才不會讓這隻腳成為我獵不到獵物的藉口。」

  「你說的是,大獵人。」

  「野豬崽是有多難追?我對這座山就像我對自己的屋子一樣熟悉,不可能追丟的。」

  「至少教我一些弓箭的要領,這對大獵人雪巴應該也不是難事。」

  「你一個外地人學這要幹嘛?」

  「對一個獨自旅行的人來說,多學一種技能不是壞事。」

  「好吧,就讓你試試。」

  「太好了,我就以那隻豬為目標。」

  「小豬的警覺性很高盡量不要發出聲音,左手放鬆右手拉弓,右手慢慢拉開別太快然後用左手瞄準,身子側一點,再側一點讓右手的弓弦輕觸臉頰……你在抖什麼抖?閉氣撐著,再等一下……一下……放!」

  「嘿!」

  「嘿什麼嘿?」

  「你有沒有看到?真是舒暢,難怪這麼多人愛打獵,那隻箭肯定貫穿牠了。」

  「以初學者來說算還可以,這下滿足了吧?把弓還我,那頭小豬根本不夠我們吃。」

  「確定不要我跟去?這些草回來的時候採也可以。」

  「不需要,趁這個機會給我老婆好看,讓她知道我還是個出色的獵人。」

  「希望你不要出什麼事。」

  「事到如今發生什麼事都不會讓我訝異,有什麼事會比男人當舞女還有弄破石輾還驚奇的?」





引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4294247
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★s9060120 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[達人專欄] 【神靈的代... 後一篇:[達人專欄] 【神靈的代...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

xzp83502在線巴哈們
果果日記小屋更新中~ 歡迎進來參觀 謝謝^^看更多我要大聲說昨天23:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】