創作內容

4 GP

【cover by ReoNa】 Bad Day - Daniel Powter [歌詞翻譯]

作者:Reika│2019-02-08 03:16:16│巴幣:8│人氣:289

作詞 / 作曲:Daniel Powter
Cover:ReoNa


Where is the moment we needed the most
You kick up the leaves and the magic is lost
They tell me your blue skies fade to grey
They tell me your passion's gone away
And I don't need no carryin' on
我們最需要的那個時刻是跑到哪兒了呢?
你踢揚落葉,但魔法不起效用
他們說你的藍天褪成灰色了
他們說你的熱情早已冷卻了
而我不想要一無負擔

You stand in the line just to hit a new low
You're faking a smile with the coffee you go
You tell me your life's been way off line
You're falling to pieces everytime
And I don't need no carryin' on
你的人生漸行漸糟  [1]
看著你手拿咖啡,強顏歡笑離去
告訴我說人生就像斷了線一樣
每次都跌得粉身碎骨
而我不想要一無負擔

Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
You had a bad day
因為你有個糟糕的一天
令你難以忘懷
唱首悲傷的歌後只想轉換心情
你說自己很茫然 叫我不要說謊
試圖笑一個後 騎車出去兜風
你有個糟糕的一天
照相機不會說謊
之後你沮喪地回來 卻毫不在乎
你有個糟糕的一天
一個糟糕的一天

Well you need a blue sky holiday
The point is they laugh at what you say
And I don't need no carryin' on
你需要有個藍天的休假
問題是他們總在嘲笑你說的話
而我不想要一無負擔

You had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
The camera don't lie
You're coming back down and you really don't mind
You had a bad day
你有個糟糕的一天
令你難以忘懷
唱首悲傷的歌後只想轉換心情
你說自己很茫然 叫我不要說謊
試圖笑一個後 騎車出去兜風
你有個糟糕的一天
照相機不會說謊
之後你沮喪地回來 卻毫不在乎
你有個糟糕的一天

(Oh.. Holiday..)
(噢…休假啊…)

Sometimes the system goes on the blink
And the whole thing turns out wrong
You might not make it back and you know
That you could be well oh that strong
And I'm not wrong
有時系統出了差錯
一切將變得亂七八糟
或許你不會去改善,但也會明白
自己總會別來無恙 噢 也會變堅強的
而我這麼堅信著  [2]

So where is the passion when you need it the most
Oh you and I
You kick up the leaves and the magic is lost
所以哪裡有你最需要的熱情呢?
噢~你與我倆
你踢揚落葉,但魔法不起效用

Cause you had a bad day
You're taking one down
You sing a sad song just to turn it around
You say you don't know
You tell me don't lie
You work at a smile and you go for a ride
You had a bad day
You've seen what you like
And how does it feel for one more time
You had a bad day
You had a bad day
因為你有個糟糕的一天
令你難以忘懷
唱首悲傷的歌後只想轉換心情
你說自己很茫然 叫我不要說謊
試圖笑一個後 騎車出去兜風
你有個糟糕的一天
已經明白自己喜歡什麼了
就再嘗試一次如何呢?
你有個糟糕的一天
一個糟糕的一天

Had a bad day
糟糕的一天



[1] 意譯:
  「You stand in the line just to hit a new low」直譯是「你在一個只會達到新低點的隊伍」,表示會越來越糟的意思。

[2] 改譯:
  「I'm not wrong」直譯是「我沒錯」。這個段落前方帶有期許的感覺,因此改譯為堅信的意思。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4286800
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

亮風
還能翻英文歌真好ww
我學日文後英文就回不去了(遠望

02-08 10:36

Reika
我這學期課表排滿一堆日文跟英文的課www 其實語言都滿有趣的啦xd 有機會的話我還想跑去學德語www02-08 14:32
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★ReikaAme 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【遊戲介紹】 ことのは.... 後一篇:カブトムシ - aiko...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tchuai1009喜歡吉娃娃的你
快來加入吉娃星蒐集更多小吉圖! https://guild.gamer.com.tw/guild.php?gsn=11854看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】