Bring back the memories…
帶回回憶…
mawari ga mienai hodo ni kakenukete kita hibi
周りが見えないほどに 駆け抜けてきた日々
時光流逝得太快 讓我忽略了周遭一切
nokotta kokoro mitsumeta
残った心 見つめた
我凝視著我的心 僅存的就是這一切
atsume tsuzuketeta kazari tebanashita ano toki
集め続けてた飾り 手放した あの時
我放下了我所收集的飾品 那當下
tashika ni sora wa kawatta
確かに 空は変わった
毫無疑問 天空已經發生變化
shimetta kimochi ni kawaita kaze ga
湿った気持ちに 乾いた風が
乾暖的風圍繞著我濕潤的情緒
guruguru mawari surinuketa
ぐるぐる回りすり抜けた
轉啊轉地帶走這一切
oikakete wa itazura ni katachi wo kaeteiku
追いかけては悪戯に形を変えていく
追逐是徒勞的 因其會改變模樣
todokisou na saigo no yume ukabu
届きそうな最後の夢 浮かぶ
我最後的夢想就漂浮在眼前 彷彿伸手可及
oogesa ni katatta yoru to too sugita mirai ga
大げさに語った夜と遠すぎた未来が
那誇大的夢之夜晚與遙不可及的未來
yukkuri to chikazuku
ゆっくりと 近づく
悄悄地接近了我
hoshii mono wo tada hitotsu mata hitotsu tsukande
欲しいものをただ一つ また一つ掴んで
我想要的只有一件事 但我卻還抓著另一件事
uzumoreta kioku tadotta
埋もれた記憶辿った
而它埋沒在記憶的最深處
shiwakucha no tegami nobashi yomiagete iku you ni
しわくちゃの手紙 伸ばし 読み上げていくように
我伸手拿起一封皺巴巴的信 開始閱讀內容
natsukashii omoi afureta
懐かしい想い溢れた
懷念的情緒滿溢而出
wasureta ki de ita chiisana kakera
忘れた気でいた 小さな欠片
我所忘卻的情感 只是我一個小小的部分
kirakira meguri mata aeta
キラキラ巡り また逢えた
它旋轉起來閃閃發光 令我們再次相見
mayoi no nai fushigi na ima subete dashikirou
迷いのない不思議な今全て出し切ろう
我毫不猶豫地在這不可思議的時刻竭盡全力
ame no naka demo kagayakeru kitto
雨の中でも輝ける きっと
就算在雨中 肯定也能耀眼動人
chuu ni ukabu mama no yume wo miushinawanai you ni
宙に浮かぶままの夢を 見失わないように
漂浮在宇宙的夢想 用以率真的心
massugu na kokoro de
真っ直ぐな 心で
祈願它永不消逝
aoku kagayaku sekai...
青く輝く世界…
世界是如此蔚藍耀眼…
shiboridasu koe wo wasurenaide
絞り出す声を 忘れないで
我永遠不會忘記那竭盡的聲音
ameagari sora he sakebou
雨上がり 空へ叫ぼう
在雨後 對著天空宣洩吧
iranai kimochi hakidashita nara
要らない気持ち 吐き出したなら
將不需要的情感 全部釋放而出
umarekawaru hitomi ni deaeru
生まれ変わる瞳に 出逢える
當我們再次見面時 我將脫胎換骨
oikakete wa itazura ni katachi wo kaeteiku
追いかけては悪戯に形を変えていく
追逐是徒勞的 因其會改變模樣
todokisou na saigo no yume ukabu
届きそうな最後の夢 浮かぶ
漂浮在眼前 我最後的夢彷彿伸手可及
oogesa ni katatta yoru to too sugita mirai ga
大げさに語った夜と遠すぎた未来が
那誇大的夢之夜晚與遙不可及的未來
yukkuri to chikazuku
ゆっくりと
悄悄地...
◆
mayoi no nai fushigi na ima subete dashikirou
迷いのない不思議な今全て出し切ろう
我毫不猶豫地在這不可思議的時刻竭盡全力
ame no naka demo kagayakeru kitto
雨の中でも輝ける きっと
就算在雨中 肯定也能耀眼動人
chuu ni ukabu mama no yume wo miushinawanai you ni
宙に浮かぶままの夢を 見失わないように
漂浮在宇宙的夢想 用以率真的心
massugu na kokoro de
真っ直ぐな 心で
祈願它永不消逝