作詞:みきとP
作曲:みきとP
編曲:みきとP
Illust:wataboku
歌:初音ミク
翻譯:弓野篤禎
「人は裏切る生き物だから
"hito wa ura giru iki mono da ka ra
「人是會背叛的生物
誰の事も信じられない」
dare no koto mo shinji ra re na i"
所以誰都不能相信」
それが君の正義ならどうぞ 貫いてくれ
so re ga kimi no seigi na ra do u zo tsuranuite ku re
要那就是你的正義的話那 請貫徹下去吧
“人は裏切る生き物” だから
"hito wa ura giru iki mono" da ka ra
“人是會背叛的生物”
どんな声も響きはしない
do n na koe mo hibiki wa shi na i
所以怎樣的聲音都不會打動人
君は君の世界の中で生きていってくれ
kimi wa kimi no sekai no naka de iki te itte ku re
你就在你的世界裡一直活下去吧
そりゃまあ 世間は冷たく
so rya ma a seken wa tsumetaku
那都是啊 因為這世間如此冷淡
自分本位さ どうせ
jibun honi sa do u se
反正都是以自我為中心的
言葉巧みに騙されないよう
kotoba takumi ni damasare na i yo u
為了不被花言巧語欺騙
ほらもう 全てに さよなら
ho ra mo u subete ni sa yo na ra
來吧快 向一切 告別吧
おめでとう やっとこれから
o me de to u yatto ko re ka ra
恭喜啊 終於這以後
晴れてヒトリボッチになれるんだ
hare te hitori bocchi ni na re run da
可以名正言順成為孤身一人了
これで夢も希望も独り占め
ko re de yume mo kibou mo hitori jime
這樣不管夢想還是希望都可以獨佔了
誰に裏切られることもないさ
dare ni ura girare ru ko to mo na i sa
不會被任何一個人背叛了
“信じるものは救われる” なんて
"shinji ru mo no wa sukuware ru" na n te
“信者會被拯救”這種話
本気で信じてないよね
honki de shinji te na i yo ne
你沒當真相信吧
信じなければ 心、傷まない
shinji na ke re ba kokoro, itamana i
若是不去相信 心,就不會作痛
信じなければ 涙、溢れない
shinji na ke re ba namida, afure na i
若是不去相信 淚,就不會溢出
「それが正義だ」っていうんだろ?
"so re ga seigi da" tte i un da ro?
我說了「那就是正義啊」了吧?
どれだけ君が人に愛されても
do re da ke kimi ga hito ni ai sa re te mo
不管你有多麼被人愛慕
“人は裏切る生き物” だから
"hito wa ura giru iki mono" da ka ra
“人是會背叛的生物”
褒められても怪しいもんだね
home ra re te mo ayashi i mon da ne
所以被表揚了也會覺得可疑呢
うわべ面 中身をみてないと 耳塞げばいい
u wa be men nakami wo mi te na i to mimi fusage ba i i
都是徒有外表 不去看內容的話 堵住耳朵就好了
“人は裏切る生き物” だから
"hito wa ura giru iki mono" da ka ra
“人是會背叛的生物”
期待なんて馬鹿げてるんだね
kitai na n te baka ge te run da ne
所以期待這類真是太糊塗了呢
君は君の世界の中で生きていけばいい
kimi wa kimi no sekai no naka de iki te i ke ba i i
你在你的世界裡生活下去就好
“大切なのは感謝” それが世の正義なら
"taisetsu na no wa kansya" so re ga yo no seigi na ra
“重要的東西很感謝” 若那是世界的正義
それらしい言葉を並べて やり過ごせばいい
so re ra shi i kotoba wo narabe te ya ri sugose ba i i
那羅列出像那樣的話等過去就好了
得意でしょ?
tokui de syo?
你很擅長吧?
おめでとう やっとこれから
o me de to u yatto ko re ka ra
恭喜啊 終於這以後
晴れてヒトリボッチになれるんだ
hare te hitori bocchi ni na re run da
可以名正言順成為孤身一人了
乾ききった風がほら流れて
kawaki kitta kaze ga ho ra nagare te
看吧只有極度乾燥的風在流動
何の怒りも憎悪も感じない
nan no ikari mo zouo mo kanji na i
任何憤怒和憎惡都感受不到
“信じるものは救われる” なんて
"shinji ru mo no wa sukuware ru" na n te
“信者會被拯救”這種話
本気で信じてないよね
honki de shinji te na i yo ne
你沒當真相信吧
信じていれば いつか傷を負う
shinji te i re ba i tsu ka kizu wo ou
若是相信的話 總有一天會負傷
信じていれば 手のひらは返る
shinji te i re ba te no hi ra wa kaeru
若是相信的話 就會翻臉不認人
「それが真理だ」って言うのは
"so re ga shinri da" tte iu no wa
說出了「那就是真理啊」
君が人を裏切ってきた証拠さ
kimi ga hito wo ura gitte ki ta syouko sa
那就是你背叛了人的證據啊
守って 柔らかいその心臓を
mamotte yawara ka i so no shinzou wo
守護吧 那柔軟的心臟
恨んで 曲げられたその人格を
urande mage ra re ta so no jinkaku wo
憎恨吧 那已被扭曲的人格
今更 自分のことだけは
ima sara jibun no ko to da ke wa
事到現在 是不是在說
信じるなんて言うんじゃないよな?
shinji ru na n te iu n jya na i yo na?
只有自己能相信這種話了呢?
満ち足りた自分など信じるな
michi tari ta jibun na do shinji ru na
已經滿足的自己可別相信啊
特別な自分など信じるな
tokubetsu na jibun na do shinji ru na
特別的自己可別相信啊
おめでとう やっと見つけた
o me de to u yatto mitsuke ta
恭喜啊你終於找到了
求めていた言葉に会えたね
motome te i ta kotoba ni ae ta ne
遇到了一直探求的話語呢
たとえ誰かを不幸にしてても
ta to e dare ka wo fukou ni shi te te mo
即使讓誰陷入了不幸
君の正義はそれに気づかない
kimi no seigi wa so re ni ki zu ka na i
你的正義也不會注意到那個的
おめでとう やっとこれから
o me de to u yatto ko re ka ra
恭喜啊 終於這以後
晴れてヒトリボッチになれるんだ
hare te hitori bocchi ni na re run da
可以名正言順成為孤身一人了
これで夢も希望も独り占め
ko re de yume mo kibou wo hitori jime
這樣不管夢想還是希望都可以獨佔了
誰に裏切られることもないさ
dare ni ura girare ru ko to mo na i sa
不會被任何一個人背叛了
“信じるものは救われる” なんて
"shinji ru mo no wa sukuware ru" na n te
“信者會被被拯救”這種話
本気で信じてないよね
honki de shinji te na i yo ne
你沒當真相信吧
信じなければ 心、傷まない
shinji na ke re ba kokoro, itamana i
若是不去相信 心,就不會作痛
信じなければ 涙、溢れない
shinji na ke re ba namida, afure na i
若是不去相信 淚,就不會溢出
信じなければ 信じなければ
shinji na ke re ba shinji na ke re ba
若是不去相信 若是不去相信
信じなければ 君は救われる
shinji na ke re ba kimi wa sukuware ru
若是不去相信 你就能被拯救
信じなければ 信じなければ
shinji na ke re ba shinji na ke re ba
若是不去相信 若是不去相信
信じなければ 君は救われる
shinji na ke re ba kimi wa sukuware ru
若是不去相信 你就能被拯救
信じなければ 信じなければ
shinji na ke re ba shinji na ke re ba
若是不去相信 若是不去相信
信じなければ 君は救われる
shinji na ke re ba kimi wa sukuware ru
若是不去相信 你就能被拯救
信じなければ 信じなければ
shinji na ke re ba shinji na ke re ba
若是不去相信 若是不去相信
信じなければ 君は救われる
shinji na ke re ba kimi wa sukuware ru
若是不去相信 你就能被拯救
「それが正義だ」って言うんだろ?
"so re ga seigi da" tte iu n da ro?
我說了「那就是正義啊」了吧?
どれだけ君が人に愛されても
do re da ke kimi ga hito ni ai sa re te mo
不管你有多麼被人愛慕
「人は裏切る生き物だから
"hito wa ura giru iki mono da ka ra
「人是會背叛的生物
誰の事も信じられない」
dare no koto mo shinji ra re na i"
所以誰都不能相信」
それが君の正義でも
so re ga kimi no seigi de mo
即使那是你的正義
僕は君を信じるよ
boku wa kimi wo shinji ru yo
我也會相信你呀