Please let me know what your want is like…
Please let me know what your want is like…
<<I! S! B! N! I! S! B! N!>>
<<I! S! B! N! I! S! B! N!>>
震撼(新刊)! 震えるんだ 一択(委託)ならいいが
shinkan! furuerun da itaku nara ii ga
開花(解荷)! 百花繚乱
kaika! hyakka ryouran
Oh! Shock! Tense wing!(おお…書店員!)
Oh! Shock! Tense wing! (oo... shotenin!)
もうこれ以上…収まらない!<<I! S! B! N!>>
mou kore ijou... osamaranai! <<I! S! B! N!>>
Catch“Kool Tune”!(客注)
Catch“Kool Tune”!(kyakuchuu)
Tap tempo, All right!(他店往来)
Tap tempo, All right!(taten ourai)
想定(装丁)? 範囲内で
soutei? haninai de
乱調(乱丁)! 堪んないね… Slip out! Slip out!
ranchou! tamannai ne... Slip out! Slip out!
Trip to“GEEK”, Neg? Out!(取り次ぎ願う!)
Trip to“GEEK”, Neg? Out!(toritsugi negau!)
Hope, Seek, Take, Message!(欲しいってメッセージ)
Hope, Seek, Take, Message!(hoshii tte messeeji)
Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)
Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
どんな時だって、Yeah
donna toki datte, Yeah
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
此処にあれば…So good!
koko ni areba... So good!
<<I! S! B! N! I! S! B! N!>>
<<I! S! B! N! I! S! B! N!>>
John, be good,“KOOL”!(常備、グッと来る)
John, be good,“KOOL”!(joubi, gutto kuru)
Feel rounds to me, through, and out.(平積みするんだ)
Feel rounds to me, through, and out.(hirazumi surun da )
Whole soul(包装)!賭けていく(掛けていく)
Whole soul(housou)! kakete iku
Oh! Shock! Tense wing!(おお…書店員!)
Oh! Shock! Tense wing!(oo... shotenin! )
もうこれ以上…収まらない!
mou kore ijou... osamaranai!
<<I! S! B! N!>>
<<I! S! B! N!>>
Hind haunt(配本), 何処行くんだ?
Hind haunt(haihon), doko ikun da?
That scene's detour, it's pain!(雑誌出た、イッパイ)
That scene's detour, it's pain!(zasshi deta, ippai)
Should link(シュリンク)!逃げらんない Slip out! Slip out!
Should link(shurinku!) nigerannai Slip out! Slip out!
求められてるモノはなんなんだい?
motomerareteru mono wa nan nan dai?
Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)
Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
見つけ出せるんだ、Yeah
mitsukedaserun da, Yeah
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
此処にある限り!
koko ni aru kagiri!
Please let me know what your want is like…
Please let me know what your want is like…
本当に欲しいって望み叶えたい (It's our“raison d'etre”.)
hontou ni hoshii tte nozomikanaetai (It's our“raison d'etre”.)
どんなに悩んでしまう願いも (I'll do the best that I can!)
donna ni nayande shimau negai mo (I'll do the best that I can!)
本物をきっと探し出して (So, please come to here.)
honmono wo kitto sagashidashite (So, please come to here.)
出逢えて良かったって思って欲しい
deaete yokattatte omotte hoshii
Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)
Knowing, Save in, Aid, Force!(Nine, Seven, Eight, Four!)
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
見つけ出せるんだ、Yeah
mitsukedaserun da, Yeah
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
此処にあったなら!
koko ni atta nara!
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
Do you know us? We are natural born“Best Seller”!
どんな時だって、Yeah
donna toki datte, Yeah
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
Yes! We want to look for your want that's precious for you.
此処にあれば…So good!
koko ni areba... So good!
<<I! S! B! N! I! S! B! N!
I! S! B! N! I! S! B! N!>>