創作內容

6 GP

阿魯庫雷姆公爵領篇二 二百六十五話 合而為一的阿魯庫雷姆與,回來了的魔王

作者:SPT草包│2018-11-09 23:52:48│巴幣:12│人氣:641
四度目は嫌な死属性魔術師
討厭第四次的死屬性魔術師
作者:デンスケ
第十一章 アルクレム公爵領編二 二百六十五話 一つになるアルクレムと、帰ってきちゃう魔王
第十一章 阿魯庫雷姆公爵領篇二 二百六十五話 合而為一的阿魯庫雷姆與,回來了的魔王
原文連結

 擬態人間がスキルを奪う条件は、対象の同化吸収……つまりは捕食である。
 擬態人類奪走技能的條件是對象的同化吸收……亦即是捕食。
 それも、ただ喰えばいいという訳ではない。スキルを奪うためには、対象が虫の息でもいいから生きている状態……肉体に魂が宿っている状態で捕食する必要がある。勿論、対象が生きていても、対象から切り離されてから時間が経っている、既に魂が宿っていない部位を捕食しても無駄だ。
 那個也並非是說只要吃就好。為了奪走技能,有必要以對象即便是奄奄一息也可以的活著的狀態……靈魂寄宿在肉體上的狀態捕食。當然,就算對象還活著,即便捕食被從對象那切開之後經過了時間、已經沒有靈魂寄宿的部位也沒用。

 姿形や声等を写し取るだけなら、ただ観察するだけでも十分だがスキルを奪うには上記の条件を満たす必要がある。
 若只是描摹姿態及聲音等,雖然僅僅只是觀察就足夠了但對奪走技能來說,有必要滿足上述的條件。

 そして、スキルを一つ奪うのに必要な捕食量は対象の大きさ、所有しているスキルの数や、そのスキルの種別やレベルによって異なる。
 然後,明明是奪走一個技能必要的捕食量卻會根據對象的大小、所擁有的技能數量及、那個技能的類別及等級而不同。
 大雑把に説明すると、身体の大きさを所有しているスキルの数で割り、そこにそのスキルの種別やレベルを考慮した量を捕食しなければならない。
 概略地說明後,將身體的大小以所擁有的技能數量來分攤,在那裡必須要捕食考慮到那個技能的類別及等級的量。

 例えば、平均よりも小柄で、幾つものスキルを持つ少年から、パッシブスキル一つとユニークスキル一つを奪いたければ、腕の半分程の量を捕食する必要があった。
 譬如,要從比平均還身材嬌小,擁有幾個技能的少年那,奪走被動技能一個和獨特技能一個的話,有必要捕食手臂一半左右的量。

「……ぬああっ!!」
「……扭啊啊!!」
 バルディリアに擬態するのを止め、『崩山の騎士』としての姿に戻ったゴルディは、怒りの声をあげながら減り込んでいた地面を弾き飛ばして脱出した。
 停止擬態成芭露迪莉亞,回到作為『崩山的騎士』的身姿的戈爾迪,一邊發出憤怒的聲音一邊彈開陷進去的地面逃了出來。

「うおおおおっ!」
「嗚喔喔喔喔!」
 ほぼ同時に、相棒が【魔力弾】をゴルディが貸した宝剣で切り裂いて、危機を脱する。
 在幾乎同時,搭檔用戈爾迪借出的寶劍斬裂【魔力彈】、脫離回機。
「「あ、あり得ない!」」
「「不、不可能!」」
 そして同じ言葉を口にして、ヴァンダルーを睨みつける。しかし、睨まれた彼は二人の叫びを無視して、【魔力弾】を出したり消したりを繰り返し、黒い魔力を漂わせては首を捻っている。
 然後同樣的話語脫口而出,怒視著范達魯。可是,被瞪的他無視兩人的叫喊,重複操縱又是出現又是消失的【魔力彈】,散發黑色的魔力納悶著。

 今まで、彼等にスキルを奪われた者達の内、捕食の際に死なずに生き残った者は、酷く動揺し冷静さを失うのが常だった。
 至今,被他們奪走技能的人們裡面,在捕食之際沒死活下來的人,經常相當動搖失去冷靜。
 身体の一部を食いちぎられた事も忘れて、奪われたスキルを取り戻そうとがむしゃらに向かって来たり、逆に情けなく逃げ出そうとしたり。中にはスキルを戻すよう泣きながら懇願してきた者もいた。
 被咬掉身體的一部分也忘了,又是為了拿回被奪走的技能並不顧一切衝過來,又是反過來打算悲慘地逃出去。在裡面也有為了讓技能回來一邊哭一邊懇求的人。

 ちょっと驚いた以上の動揺は見せず、殺そうとしたのはヴァンダルーだけだ。
 沒展現稍微吃驚以上的動搖,打算殺掉的只有范達魯。

「ふむ……スキルが奪われても、精神と肉体に特段の変化はないようですね。スキルは『魂に刻みつけられているもの』らしいので、記憶が一部無くなるぐらいは覚悟したのですが」
「呼唔……就算技能被奪走,在精神和肉體上似乎都沒有格外的變化呢。由於技能似乎是『被銘刻在靈魂裡的東西』,有覺悟記憶會不見一部份就是了」
『魔術の方はどうですか?』
『魔術那邊怎麼樣了?』
「無属性魔術は使えますが、死属性魔術は難しそうです。死属性の魔力は在りますが、全く纏まらない」
「無屬性魔物雖能使用,但死屬性魔術似乎很難。雖有死屬性的魔力,但完全無法統一」
 今も周囲のゴーストと会話をしながら、自身の様子を確かめていた。
 現在也一邊與周圍的幽靈對話,一邊確認著自己的情況。

 初歩的な【殺菌】の魔術を発動しようとしても、上手くいかない。ただ、通常の数百倍も魔力を消費すれば、魔力が拡散しないよう制御するのが大変だが使う事は出来る。
 就算打算發動初步的【殺菌】魔術,也不能順利。只是,消費通常數百倍的魔力的話,為了魔力不會擴散而抑制著雖然很辛苦但能夠使用。
「使えない事もないですが、難易度の高い魔術は多分失敗するでしょう」
「也不是不能用,但難易度高的魔術大概會失敗吧」
『じゃあ、【死弾】は止めておいた方が良いですね。途中ではじけ飛んだら、大惨事です』
『那麼,【死彈】先停止會比較好呢。在途中炸飛的話,會是大慘劇』
 レビア王女の言う通り、当たった対象の生命力を吸う【死弾】が散弾のように飛び散ったら大惨事だ。欠片でも一般人なら当たれば即死するだろうし、戦闘職に就いてジョブチェンジを何回か重ねた者でも危ない。
 如同蕾碧亞公主所說,吸收打到的對象的生命力的【死彈】像是散彈般飛散的話會是大慘劇。即便是碎片若是一般人打到的話會即死吧,即便是就任戰鬥職業重複好幾次職業變更的人也很危險。

「ただ、死属性魔術がすべて使えない訳ではなさそうなので、何とかなるでしょう。
「只是,由於死屬性魔術也不是全部不能使用,總會有辦法的吧。」
 霊に呼びかければ【ゴーレム創成】で小さなゴーレムをすぐ作る事が出来るし、ゴーストとの会話も行えるという事は【神霊魔術】も使えそうだ。
 向靈呼喚的話就能用【哥雷姆創成】馬上製作小的哥雷姆,與幽靈的對話也能進行似乎也能使用【神靈魔術】。

『それで、【魔王の欠片】は大丈夫なの?』
『因此,【魔王的碎片】不要緊嗎?』
 オルビアに訊ねられ、ヴァンダルーは意識の内幾らかを自身の内面に向けるが、【魔王の欠片】が【魔王】スキルを失ったヴァンダルーを見限り、ゴルディの元に向かおうとしている様子はなかった。
 被歐露畢亞詢問,范達魯把意識內的幾個轉向自身的內部,【魔王的碎片】沒有拋棄失去【魔王】技能的范達魯,打算傾向戈爾迪身邊的情況。

【本体? 我は本体? 俺は本体?】
【本體? 吾是本體? 我是本體?】
【我は俺? 俺は我?】
【吾是我? 我是吾?】
 ただ、すごく困惑しているのは感じ取れた。何かの拍子にヴァンダルーの身体から出ようとしたり、暴走して肉体の主導権を奪おうとし始めたりする可能性がある。
 只是,被感到非常困惑著。一有什麼打算從范達魯的身體出來,就有開始奪走暴走的肉體的主導權的可能性。

「我は俺、俺は我。俺の一部は俺、俺と我は同一、俺に帰属せよ」
「吾是我,我是吾。我的一部分是我,我與吾同等,從屬於我吧」
【我は俺、俺は我。我は俺の一部、我と俺は同一、俺に帰属する】
【吾是我,我是吾。我的一部分是我,我與吾同等,從屬於我】
 鎮まった。これで大丈夫だろう。
 平息了。這樣就不要緊了吧。

(スキルを奪われたのは驚いたけれど、スキルを失った事以外は全く影響がない。魔王の欠片もすぐ鎮まった。記憶に関しては【完全記録術】の効果かもしれないけれど)
(雖然被奪走技能很吃驚,但除了失去技能以外完全沒有影響。魔王的碎片也馬上平息了。關於記憶說不定是【完全記錄術】的效果就是了)
 それだけ分かればもういいと、ヴァンダルーは事態について行けず硬直しているタッカード・アルクレム公爵と、彼を守ろうとしている騎士達の方を振り向いて尋ねた。
 那些明白的話就已經夠了,范達魯就事態轉頭詢問走不動僵硬著的塔卡多.阿魯庫雷姆公爵和打算守護他的騎士們。

「ラルメイア、奴が俺の左腕を喰った時、どんなスキルを使っていたか分かりますか?」
「拉魯梅伊亞,知道那傢伙吃掉我的左臂的時候,使用著怎樣的技能嗎?」
「ハっ! 【擬態:生物】、【吸収同化】、【剛力】、【限界超越】等のスキルが発動していました!」
「是! 發動了【擬態:生物】、【吸收同化】、【剛力】、【極限超越】等技能!」
「なるほど。【吸収同化】がスキルを奪うスキルらしいですね。なら、俺の腕を喰ったのがスキル発動の条件か。
「原來如此。【吸收同化】似乎是奪走技能的技能呢。那麼,吃掉了我的手臂是技能發動的條件嗎。
 皆、奴らに自分の身体の一部を食べられないよう気をつけてください」
 各位,請注意不要讓自己身體的一部分被那些傢伙給吃掉」

「分かったけど、まあ、うん、普段以上に注意するわね」
「雖然明白,算了,嗯,比平時還注意著呢」
 カチアが微妙な顔で頷くが、ヴァンダルーに言われなくても戦闘で五体の一部を食いちぎられないように注意するのは当然である。
 卡奇亞用微妙的臉點頭,就算沒被范達魯說為了不要因戰鬥而讓五體的一部分被吃掉,當然會去注意。

 そうした点では、ゴルディ達擬態人間がスキルを奪う方法が捕食である事はヴァンダルー達にとって幸運だった。
 就那麼做的點上,戈爾迪他們擬態人類奪走技能的方法是捕食對范達魯他們來說是幸運的。

 視線を合わせたり、ただ傷を付けるだけだったり、質問に答える、三度頷く等の決まったやり取りを行ったりと、簡単な条件を満たすだけでスキルが奪われるのだったら、戦闘の難易度が数段上がっていただろう。
 時而對上視線,時而僅僅只是受傷,時而進行回答提問、點三次頭等決定的交流後,就只要滿足簡單的條件技能就會被奪走的話,戰鬥的難易度會提高數段吧。
 対象を生きたまま喰うだけで、スキルを奪えるのは擬態人間の強みだ。しかし、その強みを活かした不意打ちや奇襲が失敗に終わり、しかも自分達の正体と能力が明らかになった後戦闘で発揮するのは難しい。
 就只是讓對象依然活著吃掉,奪走技能是擬態人類的強項。可是,活用那份強項的突襲及奇襲以失敗告終,而且他們自己的原形和能力變得明朗之後很難發揮在戰鬥上。

「ラルメイアっ! 貴様、何故ダンピールに情報を……ええいっ、今は閣下を守り、奴らを始末するのが先決!
「拉魯梅伊亞! 你這小子,為何將情報對半吸血鬼……不對,現在先行保護閣下,收拾那些傢伙!
 騎士及び密偵は閣下を守りながら撤退! 民の避難誘導を行え! セルジオっ、とっとと出てきて参戦せんか!」
 騎士以及密探一邊保護閣下一邊撤退! 進行民眾的避難誘導! 瑟爾吉歐,不趕快出來參戰嗎!」

 そしてゴルディ達にとって都合が悪い事に、ブラバティーユがあれだけ敵意と不信感を向けていたヴァンダルー達ではなく、彼等に向かって剣を躊躇いもなく向けた。
 然後對戈爾迪他們來說是不方便的事,布拉巴提悠將那些個敵意和不信任感朝向著並非是范達魯他們,而是毫不猶豫將劍轉向朝向他們。
「ブラバティーユ!? お前も何を言っているのだ!? あ、あれはゴルディではないのか!?」
「布拉巴提悠!? 你也是在說什麼啊!? 那、那個不是戈爾迪嗎!?」
 公爵はまだ混乱しているが、ブラバティーユはきっぱりと首を横に振った。
 公爵還在混亂著,布拉巴提悠斷然地左右搖著頭。

「閣下! あれはゴルディではありません!」
「閣下! 那個不是戈爾迪!」
「何だと!?」
「你說什麼!?」
「あれはゴルディの姿を奪った魔物か、邪悪な神か吸血鬼の手先か……何であれ偽者に違いありませぬ! 恐らくゴルディに化けていたのをバルディリアに見抜かれ、彼女の姿を奪うとともに亡き者にしようとしたのでしょう!」
「那個是奪走戈爾迪身姿的魔物或、邪惡神或吸血鬼的手下或……無論如何肯定是假冒者! 恐怕化身為戈爾迪貝芭露迪力亞看穿,打算與奪走她的身姿一起化為死者的吧!」

「「そ、そんな馬鹿な!?」」
「「那、那怎麼可能!?」」
 彼の推測に、思わず声をあげる公爵とゴルディの相棒。公爵はそのままの意味だが、ゴルディの相棒の叫びは、「そんな都合が良い事を。本気で考えているのか!?」と言う意味の叫びである。
 對於他的推測,不由得發出聲音的公爵和戈爾迪的搭檔。雖然公爵是那個意思,但戈爾迪的搭檔的叫喊,是名為「那樣正好方便的事。是認真在思考的嗎!?」意思的叫喊。

「だが、確かにそう考えれば辻褄が合う……のか!?」
「但是,確實那樣思考的話合乎邏輯……嗎!?」
 しかし、目の前でゴルディ達が肉体を変化させ擬態する光景や、普段のゴルディからは考えられない言動を見ている公爵は、ブラバティーユの間違った推理に説得力を感じてしまう。
 可是,看到戈爾迪他們在眼前讓肉體變化擬態的光景及、從平時的戈爾迪那不曾想過的言行的公爵,從布拉巴提悠搞錯的推理裡感到了說服力。

 それに公爵にとっては、信頼していた『アルクレム五騎士』の一人が最初から人間の姿に擬態する化け物だったと考えるよりは、ブラバティーユの推理の方が心理的な抵抗感は少ない。
 而且對公爵來說,比起思考信賴著的『阿魯庫雷姆五騎士』的一人從最初就是擬態成人類的怪物,布拉巴提悠的推理心理上的抵抗感很少。
「きっとそうですよ! そうに違いありません!」
「一定是那樣喔! 肯定是那樣!」
 そして下手に混乱してゴルディを庇うような事をされるよりは、ブラバティーユの推理を信じて貰った方がヴァンダルー達にとっても都合が良いので、ユリアーナも全力で後押しした。
 然後比起讓人笨拙又混亂的包庇戈爾迪,接受相信布拉巴提悠的推理對范達魯他們來說也正好方便,尤莉亞娜也全力支援了。

「クソ、訳がわからねぇ!」
「可惡,搞不懂啊!」
 そして庭木の影から『遠雷の騎士』セルジオが飛び出して、ゴルディに対して槍を構える。
 然後『遠雷的騎士』瑟爾吉歐從景觀樹的影子裡跳了出來,對著戈爾迪架起槍。

「訳がわからねェが、公爵様! そのゴルディが人間じゃなくて、バルディリアをやった犯人なのは明らかです!」
「雖然搞不懂,但公爵大人! 那個戈爾迪並非人類,很明顯是幹掉芭露迪莉亞的犯人!」
「む、むぅっ! そ、そうか。ならば……」
「唔、唔! 是、是嗎。那樣的話……」
「言動から正確な目的は不明ながら、狙いは公爵閣下ではなくあのダンピールと推察します! なので、ダンピールと協力し、都の被害を最小限に食い止めつつ、偽者共を討伐するのが肝要かと」
「儘管從言行不明白正確的目的,但推測目標並非是公爵閣下而是那個半吸血鬼! 因此,與半吸血鬼合作,一方面將首都的受害控制在最小限度上,一方面討伐假冒者們最要緊」

 セルジオの訴えとブラバティーユの提案に、公爵は「分かった、頼むぞ」と短く告げる。
 對於瑟爾吉歐的訴求和布拉巴提悠的提議,公爵簡短宣告「明白了,拜託了」。
「相棒!」
「搭檔!」
 それを見ていたゴルディの『相棒』は、危機感も露わに指示を仰ごうとゴルディに声をかける。
 看到那個的戈爾迪的『搭檔』,也顯露危機感對戈爾迪發出聲音請求指示。

 ブラバティーユとセルジオが、敵に回った。これは別に構わない。最初から味方ではないし、利用するのもヴァンダルーからスキルを奪うまでで、それからあとは切り捨てるつもりだったのだから。戦力としては、ヴァンダルーに対する肉の壁程度にしか期待していなかった。
 布拉巴提悠和瑟爾吉歐轉為敵人。這個沒特別在乎。因為從最初就不是伙伴,利用也是直到從范達魯那奪走技能為止,那之後就打算割捨掉了。作為戰力,只能期待是對上范達魯的肉盾程度。

 しかし今の状態では拙い。ヴァンダルー達の行動を邪魔するものがいない。このままでは囲まれ、『共食いと強奪の邪悪神』ゼーゾレギンの元に逃げ延びスキルを渡す間もなく、殲滅されてしまう。
 可是現在的狀態很不走運。沒有阻饒范達魯他們的行動。就這樣下去被包圍,逃脫到『共食與強奪的邪惡神』身邊交付技能不久,就會被殲滅。
 擬態人間はスキルを同族に譲渡する事が出来るが、テレパシーのように距離を無視して譲渡できる訳ではないのだ。
 擬態人類雖能將技能轉讓給同族,但並非是像心電感應般無視距離的轉讓。

 彼らの目的は、ヴァンダルーから目的のスキル……ヴァンダルーが使う特異な属性魔術と、彼を魔王たらしめているスキルを奪う事にあった。
 他們的目的是,奪走來自范達魯的目標的技能……范達魯所使用的異常的屬性魔術和、讓他成為魔王的技能。
 目的を果たしたら、スキルを奪われた事で最も得意とする魔術が使えず、精神的に動揺しているヴァンダルーから逃げ、彼等擬態人間の創造主であるゼーゾレギンにスキルを……特に後者のスキルを届ける算段だった。
 完成目標的話,就能從被奪走技能而不能使用最擅長的魔術、在精神性上動搖的范達魯那逃走,將技能給身為他們擬態人類的創造主的杰佐雷金……特別是遞送後者的技能的算計。

 しかし、スキルは奪ったがヴァンダルーは彼等が予想したよりも弱体化も、精神的な動揺もせず、こちらを殺そうとしている。
 可是,技能被奪走的范達魯沒有比他們預想的還弱體化、精神性的動搖,正打算殺掉這邊。
 これではゼーゾレギンの元までゴルディを逃がす事が出来ない。
 就這樣是無法讓戈爾迪逃到杰佐雷金的身邊。

「奪ったスキルは使えないのか!?」
「奪走的技能無法使用!?」
「使えん。元々魔術は使えないと踏んでいたが、この【魔王】スキルは何なのだ? いったいどんな効果が……」
「不能用。雖原本就估計魔術不能用,但這個【魔王】技能是什麼啊? 到底有怎樣的效果……」
 そして奪った【冥王魔術】は、ゴルディには死属性の適性がないので使う事が出来ない。【魔王】スキルは、擬態人間である彼には、使い方が分からなかった。
 然後奪走的【冥王魔術】,由於戈爾迪沒有死屬性的適性無法使用。【魔王】技能對於身為擬態人類的他來說,不知道用法。

「何という事だ。空間属性魔術は、想定通り発動しない。どうする、相棒? このままでは俺だけではなくお前も死ぬぞ」
「這算什麼啊。空間屬性魔術無法如同假定的發動。怎麼辦,搭檔? 就這樣下去並非只有我你也會死喔」
「……意外な事に逃げるつもりでしたか。てっきり、俺からスキルを繰り返し奪って最後には殺す作戦なのかと思いました」
「……是打算逃避意外的事嗎。我還以為是從我這裡重複奪走技能,在最後殺掉的作戰呢」
 空間属性の邪神であるグファドガーンの妨害によって【転移】が使えない『相棒』に、ヴァンダルーはそう言った。
 對於根據身為空間屬性的邪神古法德岡的妨礙無法使用【轉移】的『搭檔』,范達魯如此說了。

 ゴルディと『相棒』は、十万年の間に擬態人間が自ら高め、もしくは奪い取ったスキルの数々が与えられている。その戦闘力は、S級冒険者に匹敵すると彼らは自負していた。
 戈爾迪和『搭檔』是,在十萬年間擬態人類親自提升,或是被給予許多奪取來的技能。那份戰鬥力,他們自負著能匹敵S級冒險者。
 しかし、ヴァンダルーを倒せるとは思えなかった。既に彼はS級冒険者相当の実力者や、それ以上の邪神悪神を屠っているのだから。
 可是,沒想過要打倒范達魯。因為他已經是相當於S級冒險者的實力者及、宰過那以上的邪神惡神。

「やはり、当初の予定通りにするしかないか!」
「果然,只能如同當初的預定了嗎!?」
「最早ここまで、か」
「已經到此為止了嗎」
 自棄になったように叫ぶゴルディの両腕や背中が灰色の泥状に変化し、激しく泡立ちながら変化していく。それに合わせて、『相棒』は劣化版アイテムボックスを開いた。
 像是變得自暴自棄般叫喊的戈爾迪的雙臂及背後變化成灰色的泥狀,一邊激烈的起泡一邊逐漸變化。並且合併,『搭檔』打開劣化版的道具箱。

「【虚弾】連射」
「【虛彈】連射」
「何かするつもりだ! 攻撃を!」
「是打算做什麼! 攻擊!」
「騎士達は儂ら五騎士が指揮する! 余計な口は挟さまないでもらおうか!」
「騎士們由老夫我們五騎士來指揮! 不給插多餘的嘴嗎!」
「あいつ等と協力するんだろうが!? お嬢さん達、このクソ爺は気にせずバンバン指示をくれ!」
「要與那些傢伙合作吧! 小姐們,別介意這個臭老頭砰砰的下指示吧!」

 動き出したゴルディ達に、ヴァンダルーの圧縮された【魔力弾】である【虚弾】が連続で撃ちこまれ、ギザニア達も続いて【斬空】や【飛斬】、【氷の槍】等の武技や魔術、そして齧られる事はないだろうとナターニャが【ロケットパンチ】を繰り出す。
 對開始行動的戈爾迪他們,身為被范達魯壓縮的【魔力彈】的【虛彈】連續打進去,吉薩妮亞她們也緊接著【斬空】或【飛斬】、【冰之槍】等的武技或魔術,然後娜塔孃說不會被咬吧陸續放出【火箭飛拳】。

 ブラバティーユやセルジオも、口はともかく手はしっかり動かして遠距離攻撃を放った。
 布拉巴提悠及瑟爾吉歐也是,嘴巴姑且不論手可是好好動著放出遠距離攻擊。
 ゴルディ達への攻撃が全て遠距離攻撃なのは、彼がヴァンダルーのスキルを奪うところを見たのと、あの灰色の泥で近づいた者を飲み込むつもりなのではないかと言う、警戒心が働いた結果だった。
 對戈爾迪他們的攻擊全部都是遠距離攻擊,是看到他奪走范達魯的技能後,該說是沒打算以那個灰色的泥將接近的人吞下去嗎,警戒心起作用的結果。

 哀れ、ゴルディとその『相棒』は蜂の巣になるかと思われたその刹那、泡立つゴルディの腕だったところから、巨大な人影が出現する。
 可憐,被認為戈爾迪和那個『搭檔』會變成蜂巢的那個剎那,從起泡的戈爾迪的手臂那地方,出現巨大的人影。
「グギギギギギギィ!?」
「咕嘰嘰嘰嘰嘰嘰!?」
「ゲギャアアアアアアア!!」
「嘿恰啊啊啊啊啊啊啊!!」
「がはぁ!?」
「嘎哈!?」

 そして出現するとほぼ同時に、【虚弾】を受けて絶命した。更に続けて出現した人影も、ギザニア達が放った攻撃を受けて倒れていく。
 然後幾乎與出現同時,受到【虛彈】絕命了。並且繼續出現的人影也是,受到吉薩妮亞她們放出的攻擊逐漸倒下。

「あれは、オーガーとゴブリンの上位種?」
「那個是、食人魔和哥布林的上位種?」
「奴らが守っている、荒野の聖域の周辺の魔境に生息している魔物だ! あいつ等、討伐しても『自分達で使うから』ってギルドに素材を持ちこまなかったが……このためか」
「是生活在他們守護著的,荒野聖域周圍的魔境裡的魔物! 那些傢伙,就算討伐也會說『因為我們自己要用』而沒把素材帶進去公會……是為了這個嗎」
 擬態人間とは言っても、姿形やスキルを奪えるのは人間だけに限らないらしい。
 雖說是擬態人類,但奪走姿態及技能似乎不只限定於人類。

 更に転がって来た中背の人影の首を見て、ユリアーナが声をあげる。
 並且看到滾過來中等身材的人影的頭,尤莉亞娜發出了聲音。
「この顔は、行方不明の賞金首です! 前世で一時期追っていたので覚えています!」
「那個臉是行蹤不明的懸賞者! 在前世由於追過一段時期還記得!」
 『法命神』アルダ勢力に正体を気がつかれる訳にいかない擬態人間達にとっては、神を信仰しない魔物や、信仰心が極めて薄い無法者達は、スキルを奪う相手として丁度良かったのだろう。
 對於不讓『法命神』阿魯達勢力注意到原形的擬態人類們來說,沒有信仰神的魔物及、信仰心極其稀薄的無法者們,作為奪走技能的對手剛剛好吧。

「どうやら、今まで捕食した者達の姿の同族を産みだして、戦力を補強しようとしているようだな」
「看來,生出了至今捕食了的人們的身姿的同族,似乎是打算補強戰力呢」
「悪足掻きにしか、なっていないけどね。ヴァン君の魔術だけじゃなくて、騎士の人達の攻撃でもバタバタ倒れるし」
「雖然就只是垂死掙扎呢。並非只有范君的魔術,也因騎士的人們的攻擊吧嗒吧嗒倒下了」
 プリベルが言うように、ゴルディが作り出す新たな擬態人間達は、誕生した次の瞬間には屍となって倒れ伏している。
 就像普莉貝爾所說。,戈爾迪製作出來的心的擬態人類們,在誕生的下個瞬間就成為屍體被打趴了。

 バルディリアに背骨を踏み折られた旧『相棒』のように吸収しないのは、完全に死んでしまうと出来ないのだろう。
 沒有像是被芭露迪莉亞踩斷背脊的舊『搭檔』般吸收,完全死透而做不到吧。
 このままなら、攻撃がゴルディに届くまでそう時間はかからないと思われた。
 如果這樣下去,攻擊抵達戈爾迪為止總覺得花不到那些時間。

「っ! 奴は【魔王】と言うスキルを使っています!」
「! 那傢伙使用著名為【魔王】的技能!」
 だが、ラルメイアがそう叫ぶのと同時に、追い詰められているはずのゴルディが哄笑をあげた。
 但是,與拉魯梅伊亞叫喊的同時,應該被窮追不捨的戈爾迪發出哄堂大笑。
「ははははははは! 素晴らしいっ、これが【魔王】スキルの使いかたか! 数多の魔物を作り出した伝説の魔王の如く、新たな魔物を産みだす行為を補助し、より強力にしてくれるのか!」
「哈哈哈哈哈哈哈! 太美妙了,這就是【魔王】技能的用法嗎! 有如製作出眾多的魔物傳說的魔王,輔助生出新的魔物,能夠更加強大嗎!」

 奪ったものの使い方が分からなかった【魔王】スキルが、擬態人間であるゴルディの分裂を魔物の創造と解釈し、ヴァンダルーが無意識のうちに発揮していた効果を表し始めたようだ。
 不知道奪走的東西的用法的【魔王】技能,將身為擬態人類戈爾迪的分裂解釋為魔物的創造,似乎開始表示在范達魯無意識間發揮著的效果。

「【鋼化】!」
「【鋼化】!」
 ゴルディに顔立ちが似ている男が魔術で肉体に鋼の硬度を与え、ナターニャが再度繰り出した【ロケットパンチ】を弾く。
 長相相似戈爾迪的男人用魔術給予肉體鋼的硬度,彈開娜塔孃再度陸續放出的【火箭飛拳】。

「【柳流し】!」
「【擺柳】」
 今度はセルジオと同じ色の髪と瞳をした美女が、『相棒』がアイテムボックスから取り出した槍で、ギザニアの武技を受け流す。
 這次是與瑟爾吉歐有同樣顏色的頭髮和瞳孔的美女,用『搭檔』從道具箱裡拿出來的槍,架開吉薩妮亞的武技。

「あれは先代『崩山の騎士』! ゴルディの父親ではないか!」
「那是上一代『崩山的騎士』! 並不是戈爾迪的父親嗎!」
「女の方は……家の肖像画で見た事があるぜ。槍の使い手で当時名のある女騎士だった、俺の大伯母上だ。ゴルディの家に嫁入りした後、俺が産まれる前に病死したはずだが……」
「女的那方是…有在家族的肖像畫上看過喔。是槍的使用者且當時很有名的女騎士,是我的姑祖母。出嫁到戈爾迪的家族之後,雖然應該是在我出生前病死了……」
 ブラバティーユと、セルジオがそれぞれ見覚えのある顔に驚愕を露わにする。
 布拉巴提悠和、瑟爾吉歐對各自有眼熟的臉露出驚愕。

「セルジオの大伯母、ジスティナ殿は儂も知っておる。何せ、儂の父の第四婦人にと言う話もあったのだからな。だが、そんな馬鹿な。彼女は人間のはずだ。いや、姿を真似ただけか? いや、だがあの槍捌きは幼少の頃、御前試合で見た時と同じ……」
「瑟爾吉歐的姑婆,吉絲媞娜殿下老夫也知道。總之,因為也有說過是老夫的父親的第四夫人的話題呢。但是,那怎麼可能。她應該是人類。不,只是模仿身姿嗎? 不,但是那個操槍與年幼的時候,在御前比賽看到的時候同樣……」

 動揺する公爵に、ヴァンダルーは静かに声をかけた。
 對於動搖的公爵,范達魯安靜地發出聲音。
「公爵様、あなたの知る彼女は、人間で間違いないでしょう」
「公爵大人,你知道的她,毫無疑問是人類吧」
「では、いったい何故!?」
「那麼,到底是為何!?」

「嫁入りした後、擬態人間に捕食されたのでしょう。
「出嫁之後,被擬態人類捕食了吧。
 ゴルディ達がどんな生態をしているのか、荒野の聖地がどんな環境なのかは、俺は知りませんが、擬態人間達の中で、人間が長く生かされるとは思えません」
 戈爾迪他們有著怎樣的生態呢,荒野的聖地是怎樣的環境呢,我雖不知道,但在擬態人類他們之中,我不認為會讓人類長久活著」

 ヴァンダルーの推測を聞いたのか、自身の父親役やジスティナの姿をした擬態人間の背後で、ゴルディが笑みを浮かべる。
 是聽到范達魯的推測嗎,在有著自己的父親角色及吉絲媞娜的身姿的擬態人類的背後,戈爾迪浮現笑容。
「我々は別に適当な女を嫁にもらった事にする方が、面倒がなくて良いのだが、政略結婚の話が尽きなくてな。
「我們決定特意讓適當的女人當媳婦,雖然沒有麻煩很好,但不僅限於政策結婚的話題。
 お蔭で、嫁入りや婿入りの時は毎回冷や汗をかかされたものだ。厄介だな、貴族の血統主義は」
 托此之福,出嫁或入贅的時候每回都讓人冒冷汗。真麻煩呢,貴族的血統主義」

 人間に擬態している以上、数十年ごとに代替わりしなくてはならない。子孫は擬態で作れるが、騎士としての立場があるので、配偶者を身内で済ませ続ける事は難しい。
 既然擬態成人類,不得不每數十年更換。子孫雖能用擬態製作,但由於有作為騎士的立場,用自己人搞定配偶很難延續。
 そのため、外から嫁や婿を取る度に正体に気がつかれる前に、捕食し姿とスキルを奪ってきた。そして入れ替わって、実家の家族とのやり取りは少なめにして誤魔化して来たのだ。
 為此,在原形被每次從外面取得媳婦或女婿發現之前,捕食來奪走身姿和技能。然後替換掉,減少與老家家人的交流來掩飾。

「貴様……! よくもしゃあしゃあと!」
「你這小子……! 竟如此厚顏無恥!」
 ブラバティーユの推測に縋りつきたいが、そうはいかなくなり、公爵は顔を歪めてゴルディを睨みつける。
 雖想依靠布拉巴提悠的推測,但那已變得不行了,公爵扭曲著臉怒視著戈爾迪。
 ブラバティーユも長年同僚だと信じていた相手に裏切られ続けていた事を直視せざるを得なくなり、セルジオは親族が無残に殺された事を知って、明確な怒りを瞳に浮かべた。
 布拉巴提悠也變得不得不直視持續被相信是多年同事的對手背叛了,瑟爾吉歐知道了親屬被悽慘地殺掉,在眼裡浮現明確的憤怒。

 部外者のヴァンダルー達ですら、ゴルディ達擬態人間が十万年の間こんな事を繰り返していたのだと考えると、不愉快な気分になるのだから、その怒りは相当なものだろう。
 因為甚至連局外人的范達魯他們,想到戈爾迪他們擬態人類在十萬年間重複著這種事後,都變成不愉快的心情,那份憤怒是相當的東西吧。

「質問です、タッカード・アルクレム公爵。今から俺はゴルディ達を殺します。彼らが守っている荒野の聖域まで行って、擬態人間を根絶やしにするために、全力を振るいます。
「有問題,塔卡多.阿魯庫雷姆公爵。現在起我殺掉戈爾迪他們。去到他們守護著的荒野的聖域,為了根絕掉擬態人類,全力以赴。
 その後、俺達と同じ側で一緒に事態の収拾を図るか、向かい側であなた達の口を封じようとする俺達と戦うか、どちらが宜しいですか?」
 那之後,會以與我們一起在同一側策劃收拾事態嗎,還是在對面與打算封你們的嘴的我們戰鬥呢,哪一邊好呢?」

 だから、様を付けずに問いかけたヴァンダルーの、脅迫混じりの言葉にも怒りや屈辱、恐怖ではなく頼もしさを覚え、ブラバティーユすら言葉を挟まなかった。
 因此,發覺在不加上大人詢問的范達魯,混雜威脅的話語裡並非是憤怒或屈辱、恐怖而是可靠,甚至布拉巴提悠都無法插話。



≪【魔王】スキルを獲得しました!≫
≪獲得了【魔王】技能!≫



(もっと紳士的に選択を迫るべきだったかもしれない)
(應該更紳士地強迫選擇也說不定)
 響いた脳内アナウンスに、ヴァンダルーは関係あるかどうかも不明な後悔の念を抱いた。
 對響起的腦內廣播,范達魯懷抱著有沒有關係也不清楚的後悔的念頭。



――――――――――――――――――――――



○魔物解説:擬態人間
○魔物解說:擬態人類

 神代の時代に起きた、勇者ベルウッド率いる勇者軍と、魔王軍との戦いを記した伝説にのみ記される魔物。
 只在紀錄發生在神代時代,勇者貝路武多率領的勇者軍和、與魔王軍的戰鬥的傳說裡被記載的魔物。
 人間の姿形、声を真似、ほぼ完ぺきな擬態を行う事が出来る。また、魔物は就けないはずのジョブに就く事が出来たとも記されている。
 模仿人類的姿態、聲音,能進行幾乎完美的擬態。並且,也被記載著能就任魔物應該無法就任的職業。

 ただ、擬態人間は主にスパイ等の諜報活動や暗殺に用いられ、擬態さえ見破れば強敵ではなかったと記されている。
 只是,擬態人類主要被採用在間諜等的諜報活動或暗殺,連擬態被看穿的話就不是強敵也被記載著。
 また、実際には巨人のように極端に巨大な種族以外の亜人型の魔物にも、化ける事が出来る。
 還有,實際上除了像是巨人般極端巨大的種族以外,亞人型的魔物也能喬裝。

 伝説には、勇者達が異世界から持ち込んだ絵を盗み見た擬態人間達が、彼等が故郷に残してきた家族に擬態してザッカート達を苦しめたが、ベルウッドは惑わされず聖剣の一振りで退治したとされる。
 傳說裡,偷看勇者們從世界帶進來的畫的擬態人類們,雖擬態成他們留在故鄉的家人折磨札卡特他們,但被認為貝路武多沒被迷惑用聖劍的一揮消滅了。

 その後、ベルウッドが他の勇者達に戦いに対する覚悟を説き、ザッカートが彼に反感を抱いたのが後の決別に繋がってしまったのだと記されている。
 那之後,被記載著貝路武多向其他的勇者們說明對於戰鬥的覺悟,札卡特對他抱有反感聯繫到了之後的訣別。
 尚、擬態人間は創造主の『共食いの邪神』ゼーゾレギンが封印されると同時期に、絶滅したとされる。
 再者,擬態人類在與創造主的『共食的邪神』杰佐雷金被封印的同時期,被認為滅絕了。

 以下真実。
 以下是真相。
 魔大陸のファーマウン氏曰く。
 魔大陸的法瑪溫氏曰。
『いや、そんな事はなかった。そもそも、皆この世界に故郷の写真とかは持ちこんでいなかったから、擬態人間が化ける材料は無いはずだ』
『不,沒有那種事。說起來,因為大家沒有將故鄉的照片之類帶進來這個世界裡,應該沒有擬態人類喬裝的材料』

 また、擬態人間はゼーゾレギンの封印を守る一族を名乗って細々と存在し続けていた。
 還有,擬態人類自報姓名是守護杰佐雷金的封印的一族勉勉強強地持續存在著。
 ランクは1、高くても2でその能力と知能の高さから考えると異常に低い。これは、擬態人間がジョブに就く事が出来る副作用的なものの結果か、人間に擬態する事を最優先する生態の為に魔物としての強さを最初から捨てた存在として、邪神に作られた結果かもしれない。
 位階是1,就算高也是2且從那個能力和智力的高低來考慮的話是異常地低。這個是擬態人類能就任職業的副作用的東西的結果或,作為為了最優先擬態成人類的生態從最初就捨棄作為魔物的強大的存在,被邪神製作的結果也說不定。

 何時の間にか姿形だけではなくスキルも奪う事が出来るようになったが、その手段は対象を生きたまま捕食すると言う行為であるため、「魔物に対して警戒し、注意する事」と言う普通の対処法を取るしかない。(指一本や、肉片や血を少し捕食された程度では、スキルは奪われない)
 雖然不知不覺間變成並非只有姿態技能也能奪走,但因為那個手段是所謂讓對象依然活著去捕食的行為,只能採取所謂「對於魔物要警戒、注意」的普通對應法。(以稍微被捕食一根手指或、肉片或血的程度,是無法奪走技能)

 なお、奪えるのはスキルだけで、能力値はあくまでもその擬態人間の物になる。
 再者,奪走的只有技能,能力值始終會變成那個擬態人類的東西。
 怪力自慢の大男を捕食し、大男が持っていた【筋力増強】スキルを奪い、大男の姿に擬態しても、能力値自体は擬態人間のものなので、スキルで強化しても見かけ倒しの筋力にしかならない、と言う事もある。
 捕食怪力自豪的彪形大漢,奪走彪形大漢擁有著的【肌力增強】技能,就算擬態成彪形大漢的身姿,能力值本身由於是擬態人類的東西,就算用技能強化也只會變成虛有其表的肌力,也有這種事。

 またスキルの取り戻し方は不明。……スキルを奪われた者達は、全員捕食されると同時に死ぬか、その直後は生きていても両手足の内一本や、内臓の幾つかを奪われた対象を擬態人間が生かしておかないためだ。
 還有技能拿回來的方法不清楚。……被奪走技能的人們,全員在與被捕食的同時就死了嗎、因為擬態人類不會讓那之後不久就算活著也會被奪走雙手雙腳在內的一隻或、幾個內臟的對象活著。
 奪われたスキルの再取得も同様の理由で不明だったが……ヴァンダルーによって可能だと判明した。
 被奪走的技能的再取得雖也是因同樣的理由不清楚……但根據范達魯判明了有可能。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4189940
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:討厭第四次的死屬性魔術師|デンスケ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:拍手喝采(軌跡 BEST... 後一篇:シンクロニシティ(軌跡 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487第二遊戲世界II
簽約作品開始連載!!現在收藏&閱讀還可以抽「末日生存包」的周邊喔!!看更多我要大聲說5小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】