創作內容

14 GP

【歌曲翻譯】キミの冒険/你的冒險

作者:亞空│2018-11-08 19:01:38│巴幣:1,034│人氣:1826
雖然寫作翻譯不過基本上是用神奇寶貝百科內的就是_( :3」∠)_



「キミの冒険」
作詞.作曲:岡崎体育
   編曲:野村陽一郎
   演唱:岡崎体育

見たことない やったことないを恐れないで
不要害怕沒見過的事、沒試過的事
Mi ta ko to na i  ya tta ko to nai ō so re na I de

さあフューチャーヒーロー 走るんだ
來吧 未來的英雄
Sa a fu yū chā hī rō ha shi run da

追い風を受けて
迎風奔跑吧
o I ka ze o u ke te

最初に会った時よりずいぶん日に焼けたね
相比初次見面曬黑了不少呢
Sa I sho ni at ta to ki yo ri zu I bun hi ni ya ke ta ne

服も少しよごれてるくらいのほうが
衣服也稍微髒了一些
Fu ku mo su ko shi yo go re te ru ku ra i no hō ga

キミみらしくていいや
更像了你的風格真不錯
ki mi mi ra shi ku te ī ya

帽子に隠した悔し涙もほら (ほら)
隱藏在帽子下那不甘的淚水 你瞧(你瞧)
Bō shi ni ka ku shi ta ku ya shi na mi da mo ho ra (ho ra)

太陽がすぐに乾かしてくれるさ
很快就被太陽曬乾了
Ta I yō ga su gu ni ka wa ka shi te ku re ru sa

くたびれるまで学んで
學到精疲力盡 
Ku ta bi re ru ma de ma nan de

暗くなるまで遊んで
玩到暮色降臨
Ku ra ku na ru ma de a son de

虹色の羽根を追いかけよう
追尋虹色之羽吧
Ni jī ro no ha ne ō I ka ke yō


夢を声に出すことの大切さは
大聲喊出夢想的重要性
Yume o ko e nida su koto no ta Ise tsusa wa

キミが教えてくれたんだ
這是你曾教會我的
Ki mi ga o shi e te ku re tan da

見たことない やったことないを恐れないで
不要害怕沒見過的事、沒試過的事
Mi ta ko to na i  ya tta ko to nai ō so re na I de

さあフューチャーヒーロー 走るんだ
來吧 未來的英雄
Sa a fu yū chā hī rō ha shi run da

追い風を受けて
迎風奔跑吧
o I ka ze o u ke te

その夢は いつまでも忘れないで
那個夢想 無論何時都不要忘記
So noyu me wa I tsu ma de mo wa su re na i de

さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
來吧 行囊已準備OK 該出發了
Sā ryu kku sa kku wa jun bi Ōkē I ka na ku cha

誰にも描けない キミの冒険だ
這是誰也無法描繪的 你的冒險 
Da re ni mo e ga ke na i ki mi no bō ken da

一歩踏み出そう
踏出第一步吧
Ippo fu mida sō

最後に会ったときよりずいぶん背が伸びたね
相比上次見面長高了一點呢
Sa I go ni a tta to ki yo ri zu I bun se ga no bi ta ne

だけど笑顔は昔からずっと一緒
然而你的微笑一如既往
Da ke do e ga o wa mu ka shi ka ra zu tto I ssho

相変わらずでいいや
仍舊沒變真不錯
a I ka wa ra zu de ī ya

天文台から見た星たちが光る(光る)
從天文台看見的星星閃耀著(閃耀著)
Ten mon dai ka ra mi ta ho shi-ta chi ga hi ka ru (hi ka ru)

あの日の夜を思い出すよ
我會一直記得那夜晚
a no hi no yo ru ō mo I da su yo

辛い時には笑って
辛艱之時笑著
Tsura i toki niha wa ratte

嬉しい時には泣いて
歡樂之時哭著
U re shī to ki ni ha na I te

銀色の風を追いかけよう
追尋銀色旋風吧
Gin I ro no ka ze ō I ka ke yō

逃げ出さずに進むことの大切さは
前進而不逃避的重要性
Ni ge da sa zu ni su su mu ko to no ta i se tsu-sa wa

キミが教えてくれたんだ
這是你曾教會我的
Ki mi ga o shi e te ku re tan da

見たことない やったことないを恐れないで
不要害怕沒見過的事、沒試過的事
Mi ta ko to na i  ya tta ko to nai ō so re na I de

さあフューチャーヒーロー
來吧 未來的英雄
Sā fu yū chā hī rō

泳ぐんだ 高い波を越えて
泳過大浪吧
o yo gun da ta ka i na mi o ko e te

その夢は いつまでも忘れないで
那個夢想 無論何時都不要忘記
So noyu me wa I tsu ma de mo wa su re na i de

さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
來吧 行囊已準備OK 該出發了
Sā ryu kku sa kku wa jun bi Ōkē I ka na ku cha

キミしか描けない キミの冒険だ
除了你還有誰能描繪的 你的冒險
Ki mi shi ka e ga ken a i ki mi no bō ken da

きっと大丈夫
一定會沒問題
Ki tto da i jō bu

かっこわるくて ダサくて あきらめ悪くて 弱くて
糟糕 老土 頑固 軟弱
Ka kko wa ru ku te da sa ku te  a ki ra me wa ru ku te yo wa ku te

でもその瞳には 一輪の炎が咲く
但是那眼神中 綻放著火花
De mo so no hi to mi ni wa I chi rin no ho nō ga sa ku


見たことない やったことないを恐れないで
不要害怕沒見過的事、沒試過的事
Mi ta ko to na i  ya tta ko to nai ō so re na I de

さあフューチャーヒーロー 走るんだ
來吧 未來的英雄
Sa a fu yū chā hī rō ha shi run da

追い風を受けて
迎風奔跑吧
o I ka ze o u ke te


見たことない やったことないを恐れないで
不要害怕沒見過的事、沒試過的事
Mi ta ko to na i  ya tta ko to nai ō so re na I de

さあフューチャーヒーロー 走るんだ
來吧 未來的英雄
Sa a fu yū chā hī rō ha shi run da

追い風を受けて
迎風奔跑吧
o I ka ze o u ke te

その夢は いつまでも忘れないで
那個夢想 無論何時都不要忘記
So no yu me wa I tsu ma de mo wa su re na i de

さあリュックサックは準備OK 行かなくちゃ
來吧 行囊已準備OK 該出發了
Sā ryu kku sa kku wa jun bi Ōkē I ka na ku cha

誰にも描けない キミの冒険だ
這是誰也無法描繪的 你的冒險 
Da re ni mo e ga ke na i ki mi no bō ken da

一歩踏み出そう
踏出第一步吧
I ppo fu mi da sō
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4188554
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:精靈寶可夢|キミの冒険|岡崎体育

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★z7358673586 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌曲翻譯】光になれない... 後一篇:【歌曲翻譯】1.2.3...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】