3 GP
流星(四季彩-shikisai-)
作者:SPT草包│2018-11-02 14:10:01│巴幣:6│人氣:462
流星四季彩-shikisai-專輯
作詞:町屋
作曲:町屋
歌:和楽器バンド
中文翻譯:
和乐器乐队歌词学研小组線上試聽:
請按我僕等は歩いて来たぼくらはあるいてきたbo ku ra wa a ru i te ki ta我們一路走來一歩でも良いっていっぽでもいいっでi i po de mo i i i de就算一步也好時々さ、後ろをさ 振り返ってときどきさ、うしろをさ ふりかえってto ki do ki sa、u shi ro wo sa hu ri ka e e te偶爾啊 回過頭 看看身後本当は泣いてたんだほんとうはないてたんだho n to o wa na i te ta n da其實曾在哭泣だけど笑ったんだだけどわらったんだda ke do wa ra a ta n da卻又露出了笑容何時だって、僕だって 君だっていつだっで、ぼくだっで きみだっでi tsu da a de、bo ku da a de ki mi da a de無論何時 我是 你也是いつかまた会える日までいつかまたあえるひまでi tsu ka ma ta a ye ru hi ma de直到能再見面的那天胸に残しておこうむねにのこしでおごうmu ne ni no ko shi de wo go o將(希望)留存心中吧分かれ道の先 忘れない様にわがれみちのさき わすれないようにwa ga re mi chi no sa ki wa su re na i yo wo ni即便在分別的前路 也不要遺忘流星が降ったあの日の夜空りゅうせいがふったあのひのよぞらryu u se i ga hu u ta a no hi no yo zo ra那天流星劃過的夜空命さえ枯れた世界でいのちさえかれたせかいでi no chi sa e ka re ta se ka i de在連生命都枯竭的世界この時間の中に僕等出逢えた奇跡このじかんのながにぼくらであえたきせきko no ji ka n no na ga ni bo ku ra de a e ta ki se ki在此時我們相遇的奇蹟無限に広がる空の彼方でむげんにひろがるそらのかなだでmu ge n ni hi ro ga ru so ra no ka na da de在無窮無盡的天空那端またいつか会えるまだいつかあえるma da i tsu ka a e ru某天終會相見届かぬ祈りなど無いとどがぬいのりなどないto do ga nu i no ri na do na i沒有傳達不到的祈願目を閉じ感じたんだめをとじかんじたんだme wo to ji ka n ji ta n da閉上眼睛感受到風や樹々の息吹をかぜやきぎのいぶきをka ze ya ki gi no i bu ki wo風和樹木的呼吸山を越え、谷を越え 海の果てやまをごえ、たにをごえ うみのはてya ma wo go we、ta ni wo go we u mi no ha te越過山脈 穿過峽谷 到海的盡頭それらはひとつひとつそれらはひとつひとつso re ra wa hi to tsu hi to tsu它們一個一個命が宿っているいのちがやどっているi no chi ga ya do o te i ru都寄居著生命大切な温もりを抱き締めてたいせつなぬくもりをだきしめでta i se tsu na nu ku mo ri wo da ki shi me de牢牢守護著珍視的溫暖誰しもが探し求めるだれしもがさがしもとめるda re shi mo ga sa ga shi mo to me ru誰都在探求光の輪郭に触れられたならばひかりのりんかくにふれられたならばhi ka ri no ri n ka ku ni hu re ra re ta na ra ba光的輪廓 如果能觸碰到時は走り出すときははしりだすto ki wa ha shi ri da su時間便會飛速向前流星が降ったあの日の夜空りゅうせいがふったあのひのよぞらryu u se i ga hu u ta a no hi no yo zo ra那天流星劃過的夜空まだ胸が少し痛くてまだむねがすこしいたくてma da mu ne ga su ko shi i ta ku te新還微微作痛この手で救える未来があるのならこのてですくえるみらいがあるのならko no te de su ku we ru mi ra i ga a ru no na ra如果有我能救贖的未來無限に広がる空の彼方にむげんにひろがるそらのかなたにmu ge n ni hi ro ga ru so ra no ka na ta ni就朝著無窮無盡的天空那端手を伸ばし叫ぶてをのばしさけぶte wo no ba shi sa ke bu伸手吶喊愛しき世界を守りたいいとしきせかいをまもりたいi to shi ki se ka i wo ma mo ri ta i想要守護眷戀的世界いつかまた会える日までいつがまたあえるひまでi tsu ga ma ta a ye ru hi ma de直到能在見面的那天君を想っていようきみをおもっていようki mi wo o mo o te i yo o都一直想念著你吧分かれ道の先 繋がる時までわかれみちのさき つながるときまでwa ka re mi chi no sa ki tsu na ga ru to ki ma de直到分別的前路 再次連接的時候流星が降ったあの日の夜空りゅうせいがふったあのひのよぞらryu u se i ga hu u ta a no hi no yo zo ra那天流星劃過的夜空幾つもの時間を超えていくつものじかんをこえてi ku tsu mo no ji ka n wo ko we te超越時光幾許走ったり、転んだり 君と過ごした軌跡はしっだり、ころんがり きみとすごしたきせきha shi i da ri、ko ro n ga ri ki mi to su go shi ta ki se ki曾經奔跑 跌倒 都是與你一同經過的軌跡無限に広がる永遠の宇宙でむげんにひろがるとわのうちゅうでmu ge n ni hi ro ga ru to wa no u chu u de在無窮無盡的永恆宇宙裡何度でも会えるなんどでもあえるna n do de mo a e ru任何時候都能相見届かぬ祈りなど無いとどがぬいのりなどないto do ga nu i no ri na do na i沒有傳達不到的祈願届かぬ祈りなど無いとどがぬいのりなどないto do ga nu i no ri na do na i沒有傳達不到的祈願
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4181832
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣