創作內容

1 GP

【Miki】無人駅【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2018-09-29 12:23:37│巴幣:10│人氣:219

作詞:ナブナ
作曲:ナブナ
編曲:ナブナ
歌:miki

翻譯:kyroslee


青い空に今更気付いたようだ
aoi sora ni ima sara kizuita yo u da
望着藍天 彷似如今才察覺得到似的

道を抜けた木陰の駅で花を見ている
michi wo nuke ta kokage no eki de hana wo mite i ru
走過道路 在樹蔭下的車站裹看着花 


絵を描いていた
e wo kaite i ta
畫着畫

今日も思い出が散って征く
kyou mo omoide ga chitte yuku
回憶今天亦逐漸消散

そんな視界だって無人なのに
so n na shikai datte bunin na no ni
明明即使是在那般的視野裹 亦是無人


大嫌いさ 痛いくらいだ 辛い暗いだを描いてしまうくせ
daikirai sa     itai ku ra i da     tsurai kurai da wo kaite shi ma u ku se
最討厭了啊 這是令人如此的痛苦 明明將所有的難受和不快 都畫出來了

愛だ恋だに持ってくなんてさ お願いだ、笑ってくれよ
ai da koi da ni motte ku na n te sa     onegai da, waratte ku re yo
但是在我心中 還是有着愛情或是戀慕之類的 拜託了請你對我一笑吧

そのまま灰になって、気球になって 気丈に澄んだ世界を生きたいから
so no ma ma hai ni natte, kikyuu ni natte     kijyou ni sunda sekai wo iki ta i ka ra
就這樣化成灰,變成氣球 想要堅強地活於這靜謐的世界

臆病な僕がそれを口に出来てたら
okubyou na boku ga so re wo kuchi ni deki te ta ra
要是膽怯的我 能將那句話說出來的話就好了


思い出ほど綺麗に描いたもんだ
omoide ho do kirei ni kaita mon da
曾將如回憶一般 美麗的事物畫出來了

青を塗った画材を今日も眺めている
ao wo nutta gazai wo kyou mo nagame te i ru
塗上藍色 今天也在凝視着畫具


つまりこうだろう
tsu ma ri ko u da ro u
也就是這麼回事吧

「最後に君が手を振っている」
"saigo ni kimi ga te wo futte i ru"
「在最後你揮着手」

そんな絵を描いた。
so n na e wo kaita.
畫了那樣的畫。


わかってたよ
wa katte ta yo
我知道的啊


全部そうだ 違いがないんだ 写真になった記号が笑った
zenbu so u da     chigai ga na i n da     syashin ni natta kigou ga waratta
全部都是這樣 並沒有出錯呢 變成了相片的記號笑了

過大な声に自信もないし、さよならって飽きもするよ
kadai na koe ni jishin mo na i shi, sa yo na ratte aki mo su ru yo
對這過大的聲音 連一點自信都沒有 「再見」這句說話我已經厭倦了啊

そのまま今日になって、部屋に腐って 次第に僕を亡くしていくんだろうか
so no ma ma kyou ni natte, heya ni kusatte     shidai ni boku wo naku shi te i ku n da ro u ka
就這樣迎來今天,在房間裹意志消沉 如此我亦在逐漸逝去吧
 
吐きそうな愛を描いて食いつないでいる
haki so u na ai wo kaite kui tsu na i de i ru
將令人作嘔的愛情畫出來 勉強活下去


夕焼けの赤を描いたのは、カラスの声が胸に痛いから
yuuyake no aka wo kaita no wa, karasu no koe ga mune ni itai ka ra
將夕陽的那片赤紅畫出來,是因為烏鴉的叫聲使人心痛

ウミユリを空に描いたのに、波の先が思い出せない
umi yuri wo sora ni kaita no ni, nami no saki ga omoi dase na i
明明將海百合繪於空中了,卻回想不起海浪的去向是何處

僕のためでしかなかった 君のために描いた絵は
boku no ta me de shi ka na katta     kimi no ta me ni kaita e wa
只為了我自己 而為你繪下的畫

いつからだろう ただのお金に為っていく
i tsu ka ra da ro u     ta da no okane ni natte i ku
是從何時起的呢 就只是變得很值錢而已


もう大嫌いさ 痛いくらいだ 辛いくらいだを描いていた。
mo u daikirai sa     itai ku ra i da     tsurai ku ra i da wo kaite i ta.
夠了 最討厭了啊 這是令人如此的痛苦 將所有的難受和不快 都畫出來了。

ってもう愛だ恋だに持ってくなんてさ お願いだ、泣いてくれよ
tte mo u ai da koi da ni motte ku na n te sa     onegai da, naite ku re yo
但就說啊 在我心中 還是有着愛情或是戀慕之類的 拜託了,請你對我哭泣吧

そのまま生きてゆけって 歩いてたって 生きるの意味もわかんなくて
so no ma ma iki te yu kette     aruite tatte     iki ru no imi mo wa kan na ku te
即使就此活下去 走下去 我亦不會知曉生存的意義

無人の駅で今も夢を描いている
mujin no eki de ima mo yume wo kaite i ru
於無人的車站裹 我此刻亦在繪畫着夢想


空を描いている
sora wo kaite i ru
繪畫着天空
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4145806
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】普通に歳をと... 後一篇:【GUMI】僕だけのロッ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】