作詞:bibuko
作曲:bibuko
編曲:bibuko
歌:初音ミク
翻譯:MIU
木枯らし吹き荒ぶ秋の宵
kogarashi fuki susabu aki no yoi
寒風呼嘯的秋日黃昏
屋根の向こうで黒猫が笑う
yane no mukou de kuro neko ga warau
黑貓在屋頂對面笑著
柳の下にうつろう影を
yanagi no shita ni u tsu ro u kage wo
將追趕柳樹下移動身影的孩子們的玩耍聲
追い掛け遊ぶ子の声を背に
oi kake asobu ko no koe wo se ni
置於身後
目隠し数えて「もういいかい?」
mekakushi kazoe te "mo u i i ka i?"
遮住眼睛數著數「可以了嗎?」
鬼さんこちら 手の鳴る方へ
oni san ko chi ra te no naru hou he
鬼先生往這邊 向著拍手聲來
うつし世の風は冷たかろう
u tsu shi yo no kaze wa tsumetakarou
塵世的風是如此冰涼吧
奈落の火に焼かれた体なれば
naraku no hi ni yakare ta karada na re ba
對於被奈落之火灼燒的那副身軀而言
千の物の怪が歩き出す夜に
sen no mono no noke ga aruki dasu yoru ni
眾多鬼魂出現的夜裏
鳴り響く歌声高らかに
nari hibiku uta goe takaraka ni
高聲地唱起歌
かがり火焚いて御祭り騒ぎ
ka ga ri hidaite gomatsuri sawagi
升起篝火慶祝祭典
水面に揺れる鬼火の華が
suimen ni yure ru onibi no hana ga
搖曳水面的鬼火之花
怪しく照らす街は柑子色
ayashi ku terasu machi wa kouji syoku
妖豔映射出柑色街道
色とりどりの甘い砂糖菓子
iro to ri do ri no amai satou kashi
五顏六色的甜蜜糖果
命惜しくば わたしに頂戴な
inochi oshi ku ba wa ta shi ni cyoudai na
想要命的話 就請獻給我吧
紅を差す指 はだけた袷
beni wo sasu yubi ha da ke ta awase
染紅的無名指 敞開的夾衣
座敷の奥で幼子が歌う
zashiki no oku de osanago ga utau
房間裏側幼童在歌唱
悲しい夢は二度と見ぬ様に
kanashi i yume wa nido to minu you ni
為了不再夢到悲傷的夢
刻んだ南瓜に燈す蝋燭
kizanda kabocya ni tomosu rousoku
在雕刻好的南瓜中點上蠟燭
水飴の香り 駆け付け一匙
mizu ame no kaori kake tsuke ichi saji
麥芽糖的香味 再加一匙
ふわりと浮かぶ綿菓子が甘い
fu wa ri to ukabu watagashi ga amai
輕輕飄浮的棉花糖甜味
人も魔も愉しむ丑の刻
hito mo ma mo satoshi shi mu ushi no koku
人與魔鬼都期待的丑時
へんぷく柄の振袖揺らし
hen pu ku gara no furi sode yurashi
搖曳著蝠紋的振袖
提灯ぶら下げて不敵に笑う
cyouchin bu ra age te futeki ni warau
垂著燈籠目中無人地笑著
あやかし集う宴は果て無く
a ya ka shi tsudou utage wa hate naku
妖怪聚集的宴會無休無止
命 燃やし尽きるまで狂い咲く
inochi moyashi tsuki ru ma de kurui saku
喧鬧著直到生命燃盡之時
ああ 堪えざる罪を赦して
a a kotae za ru tsumi wo yurushi te
啊啊 赦免連綿不絕的罪惡
ああ 迷える影に光を
a a mayoe ru kage ni hikari wo
啊啊 給迷茫的身影一線光
賽の河原で交す盃
sai no kawara de kawasu sakazuki
冥河岸上的交杯
業など忘れ 笑え 笑え
gyou na do wasure warae warae
忘卻了罪孽 笑吧 笑吧
水面に揺れる鬼火の華が
suimen ni yure ru onibi no hana ga
搖曳水面的鬼火之花
怪しく照らす街は柑子色
ayashi ku terasu machi wa kouji syoku
妖豔映射出柑色街道
永久に彷徨い歩く魂に
eijyuu ni urotsui aruku tamashii ni
永遠彷徨前行的魂魄
祈るこの手が掴むものは何?
inoru ko no te ga tsukamu mo no wa nani?
祈禱的手中抓緊著什麼
東の魔女が舞い踊る夜に
higashi no majyo ga mai odoru yoru ni
東之魔女起舞的夜晚
捧げる言葉を数えて歌う
sasage ru kotoba wo kazoe te utau
數著獻上的話語歌唱
色とりどりの甘い砂糖菓子
iro to ri do ri no amai satou kashi
各式各樣的甜蜜糖果
命惜しくば わたしに頂戴な
inochi oshi ku ba wa ta shi ni cyoudai na
想要命的話 就請獻給我吧