1 GP
【中文歌詞翻譯】ドミナンティア - Episode:01
作者:銀│2018-09-20 01:30:11│巴幣:2│人氣:162
※僅供參考,有不少翻得很不確定的地方。
Lyric - 岩田貴志
日文歌詞來自 狐ピザ さん 的留言
DOMINANTIA - Episode:01
一人じゃない
運命振りほどいて さあ
擺脫命運吧 來吧
傷だらけで叫ぶ歌は届く
遍體鱗傷唱著的呼喚之歌會傳達到
きっと(×3)
一定會(×3)
この世に生まれ落ちた意味を探す
尋找著誕生在這世上的意義
感情のバグ 小さなひずみからだった
感情的錯誤 是從小小的歪斜開始的
疑う事すら疑わなかった
甚至連懷疑之事都沒去懷疑
狭い世界 箱庭は虚像
狹小的世界 箱庭是假象
瓦解境界内Caution
崩潰境界内的警告
与えられてきたものが全て
被給予的事物是全部
無味無臭の僕らを
無味無臭的我們
そうであれと望むのなら
那樣期望著那個的話
切られた翼で不格好に飛ぶよ
就用損傷的翅膀狼狽地飛起來吧
知りたいんだ 選択は委ねない
想知道啊 不託別人來選擇
抱きしめて壊れそうな脆い君(ぼく)自身
去擁抱吧 快要損壞的脆弱的你(我)自己
必要ないものなんてないよ 全てが
沒有什麼不需要的東西啊 全部都是
この痛みさえ僕のドミナント
連這份傷痛也是我的優勢
信じたい 叫ぶ歌がいつか届くよ
想去相信 呼喚之歌總有一天會傳達到
君の元まで
你的身邊
心 体 剥離した
身 心 剝離脫落
鏡越しの映像が 重なる重なる
越過鏡子的映像 層層交疊
足跡は振り返らないでと
不要回顧足跡
広がる光より速く際限ない
就會比發散出去的光還快 沒有止境
非常識の檻を追い越せ
超越不合理的圍欄吧
We will rise again
我們會再度崛起
走り出せこの未知を満たす獣道
前進吧 向著這充滿未知的野獸之道
足をとる言葉は大きく飛び越そう
大大飛越過成為阻礙的話語吧
その孤独さえ君のドミナント
連那份孤獨也是你的優勢
信じていて 叫ぶ歌は
相信著 呼喚之歌
きっとどこかで誰かを繋ぐ
一定會在某處與誰相繫著
抱きしめて壊れそうな脆い君(ぼく)自身
去擁抱吧 快要損壞的脆弱的你(我)自己
必要ないものなんてないよ 全てが
沒有什麼不需要的東西啊 全部都是
この痛みさえ僕のドミナント
連這份傷痛也是我的優勢
傷だらけで叫ぶ歌 甘えたての感情で
遍體鱗傷唱著呼喚之歌 以依賴的感情
願いは形を変えていつか届くよ
願望會改變形狀總有一天會傳達到
君の元まで
你的身邊
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4135813
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利