果てしなく続くこの道に
在這條沒有盡頭的道路上
ha te shi na ku tsu zu ku ko no mi chi ni
ひとつだけ 決めたことがある―
只有一件事 決不會改變
hi to tsu da ke ki me ta ko to ga a ru
未来 変えたいのなら
如果 想要改變未來的話
mi ra i ka e ta i no na ra
今を変えればいいだけと
那就從現在開始改變吧
i ma wo ka e re ba i i da ke to
キミは歌うように言うけれど
雖然你輕鬆地哼著歌這樣說
ki mi wa u ta u yo u ni iu ke re do
踏みだせなかったね
卻仍舊停留在原地...
fu mi da se na ka~ta ne
いつかあの場所(ステージ)に
總有一天那個舞台
i tsu ka a no su te~ji ni
キミとなら立てる気がする
如果是你 一定能站上去的
ki mi to na ra ta te ru ki ga su ru
ひとみの奥の強い光に
閃爍著光芒的瞳孔深處
hi to mi no o ku no tsu yo i hi ka ri ni
今思いがあふれだす
此刻正滿溢著思緒
i ma o mo i ga a fu re da su
明日に向かって歌う my song
長著明天唱出屬於我的歌聲
a su ni mu ka~te u ta u my song
負けないでとささやく your heart
你的內心低聲說著絕不放棄
ma ke na i de to sa sa ya ku your heart
こぼれおちた夢のひとしずくが
那散落的夢之碎片
ko bo re o chi ta yu me no hi to shi zu ku ga
「終わらない」と告げている
正宣告著「還沒有結束」
o wa ra na i to tsu ge te i ru
めくるめく季節ぬけだして
度過循環不息的季節
me ku ru me ku ki se tsu nu ke da shi te
泣きじゃくるキミを見つめてた
注視著痛哭流涕的你
na ki ja ku ru ki mi wo mi tsu me te ta
今はまだ届かなくたって
就算現在還沒有傳達到
i ma wa ma da to do ka na ku ta~te
終わらない音楽(絆,キズナ) 奏でよう
但讓我們奏響那永不結束的音樂(羈絆)吧
o wa ra na i ki zu na ka na de yo u
走り始めたばかりのキミに――
致剛開始奔跑的你――
ha shi ri ha ji me ta ba ga ri no ki mi ni
何かを失っても
祈禱著失去了什麼
na ni ka wo u shi~te mo
何かを得たいと願った
也能同時獲得了什麼
na ni ka wo e ta i to ne ga~ta
涙を拭いたその瞬間に
拭去眼淚的那一瞬間
na mi da wo fu i ta so no shun kan ni
ただ夢だけ見つめてた
映照出的只有夢想
ta da yu me da ke mi tsu me te ta
風に向かって叫ぶ my song
迎著風盡情唱著我的歌
ka ze ni mu ka~te sa ke bu my song
忘れないと誓った your heart
誓言永不忘記
wa su re na i to chi ka~te your heart
わたしたちの五線譜をひらいて
攤開我們的五線譜
wa ta shi ta chi no go sen fu wo hi ra i te
「止まらない」と書いてみる
寫著「絕不停止」
to ma ra na i to ka i te mi ru
めくるめく季節ぬけだして
度過循環不息的季節
me ku ru me ku ki se tsu nu ke da shi te
泣きじゃくるキミを見つめてた
注視著痛哭流涕的你
na ki ja ku ru ki mi wo mi tsu me te ta
今はまだ届かなくたって
就算現在還沒有傳達到
i ma wa ma da to do ka na ku ta~te
止まらない音楽(キズナ) 奏でてる
但讓我們奏響那永不終結的音樂(羈絆)吧
o wa ra na i ki zu na ka na de te ru
走り始めたばかりのキミに――
致剛開始奔跑的你――
ha shi ri ha ji me ta ba ga ri no ki mi ni
果てしなく続くこの道に
在這條沒有盡頭的道路上
ha te shi na ku tsu zu ku ko no mi chi ni
ひとつだけ 決めたことがある
只有一件事 決不會改變
hi to tsu da ke ki me ta ko to ga a ru
果てのない道にひるんでも
畏懼這條沒有盡頭的道路
ha te no na i mi chi ni hi ru n de mo
ひとつだけ 決めたことがある
只有一件事 決不會退讓
hi to tsu da ke ki me ta ko to ga a ru
追いかける 信じ続けてる
是否相信我們所追尋的
o i ka ke ru shi n ji tsu zu te ru
誓ってる 信じ続けてる?
是否相信我們所誓言的
chi ka~te ru shi n ji tsu zu te ru
終わらない 信じ続けてる
相信著 還沒有結束
o wa ra na i shi n ji tsu zu te ru
止まらない音楽(キズナ) 奏でてる
但讓我們奏響那永不終結的音樂(羈絆)吧
o wa ra na i ki zu na ka na de te ru
走り始めたばかりのキミに――
致剛開始奔跑的你――
ha shi ri ha ji me ta ba ga ri no ki mi ni