創作內容

0 GP

[短篇]三]Crystal Letter——只為妳一人的魔法[上]

作者:櫻緋.伊文潔琳│2009-05-21 22:18:37│巴幣:0│人氣:235
[短篇]Eyes On Me[三]Crystal Letter——只為妳一人的魔法[上]

我…我是「年羹堯」(年更謠)……
對不起…讓各位久等了…因為種種原因,寫極都不順眼的關係,重寫了好幾次…
很難才沒把自己的思考模式放進去…不是動畫迷的女主角真難寫啊~~~
總算完成了~~~!已經不能叫作『短篇』的總字數……
請先看第一、二集…
[短篇]Eyes On Me[一]Replay Machine 
http://hk.myblog.yahoo.com/ceriseling1201/article?new=1&mid=1213
http://blog.yam.com/ceriseling1201/article/18902023
[短篇]Eyes On Me[二]Heaven Knows 
http://hk.myblog.yahoo.com/ceriseling1201/article?new=1&mid=1243
http://blog.yam.com/ceriseling1201/article/19415271

--------------------------------------------------------------------------------
三.Crystal Letter——只為妳一人的魔法[上]

*兩天後.十二月二十四日,平安夜*

我應該算很幸運吧,不但能抽中競爭率最高的Chrismas Eve場次,而且還是離舞台很近的Arena座位。可是……

原本真的不想來的,我的那張票打算讓給理花子…不過,早上收到的一個包裹,既讓我驚訝又好奇。

沒有郵票、也沒有寄件人姓名和地址,更沒有收件人的地址,只有以端正中文寫著『高夢希小姐親啟』這幾個字。

是的,中文字。

從筆跡可以判斷是女性,而且…我想自己的眼睛和腦袋應該沒有毛病,怎麼那字跡和之前收到的Fan Club生日卡上、據稱是『Chorale de Ciel』幾位公主親筆寫的祝福語(我是十二月上旬生的,所以是鈴姬寫的)…很像…特別是我的名字『夢希』……

我來這裡,就是為了搞清楚這件事。包裹裡除了一個小天使布娃娃,就是一個很漂亮的信封,裡面的是幾張手寫的歌詞。可最奇怪的是,那是水樹的歌,『suddenly~巡り合えて~』、『You have a dream』和一段很像是詩詞的東西,寫著甚麼『キミだけにとどく魔法』…而且還是中日對照……

只要是歌迷的都知道,近年的演唱會上,都有十來分鐘是櫻姬和鈴姬翻唱水樹的歌的時間,每次Live Tour唱的都不一樣,可每次都很有意思…

就像今年初的情人節晚上,居然變成告白大會了…雖然沒能在現場見證,可是看到報導時實在被嚇了一大跳,可是真的超感動的…

難道…不,不可能會是本人寄來的!怎麼可能會知道我這小小歌迷的事情呢…

不管是誰寄來的,都像是告訴我,『一定要來,還要留意歌詞喔』一樣……



「…夢夢?妳沒事吧?」芷芊大概是看我呆呆沒反應,關心的問。

「啊?不,我沒事…只是沒想到真的全部是聖誕歌而已…」居然在演唱會中途遊魂,不過還好剛剛只是更換台上設備的空檔時間,不然就大了。

「下一首會是甚麼呢?夢夢妳能猜到嗎?那傳聞會是真的嗎?」靠著螢光棒的光,我看到她一臉雀躍的問。

「…如果流程不變的話,應該會是『Nana Corner』吧。而且開始的那首還會是聖誕歌…」我小聲回答她。

聖誕歌,那幾乎可以肯定是『Promise on Christmas』了,我記得兩位公主在去年水樹的那張專輯一發售時就已經說過,她們很想唱這首歌的。不過,她們的想法很少被猜中,可能待會不是『Promise on Christmas』呢…

「Nana Corner,就是那個水樹的歌嗎?她除了那首『Promise on Christmas』還有聖誕歌嗎?」

「不知道…」我一邊準備螢光棒一邊應道。這次應該用紅色還是藍色呢…還是兩種都用呢…?

曾經,我以為自己已經算是瘋狂歌迷,但今天總算見識過,甚麼才算是瘋狂…原來真的有全場次都參加的歌迷存在……

附近、不,幾乎整個觀眾席都被染成紅色和藍色了。不對,另一端的Arena、一階和三階那邊有幾堆剌眼的白色,哪個新來的笨蛋開了白色螢光棒啊?!


【各位晚安~~!】從擴音器傳來一把活潑開朗的女性聲音。

咦?這聲音…不是櫻姬和鈴姬,更不是『Chorale de Ciel』任何一位成員的聲音…

「奈々さん~~~!!」不遠處搖著藍色螢光棒的歌迷大叫。這肯定是水樹的歌迷。

呃?水樹?我連忙轉頭,往二階的關係者席看去。她也來了嗎?

【…這是預先錄音的,因為稍後我有現場放送的電台節目,所以我可能不在這裡喔。對不起,讓各位失望了…】輕快明亮的聲音清晰地從擴音器傳出來。

【呃…今天是普天同慶的Christmas Eve,對任何人而言都是特殊的日子。對於戀愛中的人而言,聖誕節又有甚麼特殊意義呢?聖誕節似乎會使人變得單純,仿佛可以讓戀情成真…】

後半段的聲音和阿浩平常播的動畫裡不一樣,很沉實溫柔,就像溫暖的水一般……

不是菲特、也不是雙重人格的吸血姬、不是花痴的笨湘琴、更不是口是心非的妖精博士…現在說話的到底是誰?

現場一片歡呼聲,看來其他人對於這段開場白由水樹來說、而非兩位公主這件事,一點都沒有反感,反而相當歡迎呢。

「到底是誰傳出來的啦,說今晚的『Nana Corner』會是和水樹小姐共演啦?還以為近來2CH上的消息可靠多了,沒想到還是一樣啊…」我清楚聽到旁邊的男歌迷的抱怨:「我還那麼期待能看到『夢之競演』呢,不過現在由她來讀白真的很不錯呢…」

【…今晚,每個人都應該和自己最重要的人在一起。雖然熱鬧的派對讓人不會無聊,又有朋友環繞在身邊,或許你會依然感到寂寞,因為…你最想一起共度聖誕節的人是……】

兩位公主這次寫的開場白…怎麼我覺得是針對我而寫的?其實,以我的聽力,只能聽懂一小部份,還好她們很貼心地在大螢幕上付日語字幕,所以大概也看得懂的。

【Merry Christmas。祝各位幸福。Stand by ready。『Nana Corner』,now on stage~~!】

然後,一陣柔和的鋼琴伴隨著輕靈的豎琴聲的旋律響起。

【這是答應過各位的,『Promise on Christmas』~~~!】
水樹奈々(Mizuki Nana) - Promise On Christmas(Live)
http://mymedia.yam.com/m/2503099

聞言,台下一片非常熱烈的掌聲加歡呼聲。當然,比剛才水樹讀白時的要厲害多了。

原本關掉的燈光在這時亮起,照亮了整個舞台。

好漂亮……
伴隨著從上面飄下的白色羽毛和人造雪,兩支聚光燈分別照著正在演奏的兩位公主。

那套服裝…我想我真的辭窮了,真的找不到適合的形容詞了…

和我兩年前看過的一次完全不一樣,之前很明顯是小型音樂劇的樣子,就是用最近那張雙A面單曲的歌、配上另一首甚麼『水晶信』,來串成一個獨幕劇…但這次像是…只是純粹在演奏和演唱而已……

上次情人節晚上的『Nana Corner』居然成為告白大會,著實把所有人都嚇得幾乎心臟病發……

可是,她們有勇氣當著萬多人、大眾媒體向所愛的人告白,實在…讓我不得不佩服啊…說了好幾年要以她們作榜樣,我卻連一成優點都學不來,就只會吃醋和發脾氣……

事後她們在訪問上表示,是水樹她鼓勵她們告白的…

怪不得阿浩會喜歡水樹了,光是性格這方面,我就差太多了…人家水樹根本就是個『榜樣型偶像』啊……

想著想著,原來歌已經唱了大半了…不是說過很期待嗎?我怎麼這樣不專心啦。

『いつも心から「Thank you」for you(一直打從心底的感謝您)
遠い未来も一緒に居よう(也能在一起直到遙遠的未來呢)
君に誓う 幸せな夜に(在幸福的夜晚,對您起誓)
言葉で愛を伝えるから(用言語傳達我對您的愛)
「ありがとう」(謝謝您)』〈—歌曲終了


兩位公主如我想像中的溫柔甜蜜的笑著:「Merry Christmas~~」

「Merry Christmas~~!」台下幾乎全部歌迷都興奮的大聲回應,除了男生外,當中還夾雜著為數不少的女生尖叫:「さくらさま、すずねさま~~!」,包括我身邊的芷芊。如果是平常的話,我會是她們的一份子,但現在……

『聖誕夜的約定』,不可否認的,這首歌真的很棒,可是…除了感動外,我還是想起去年,就是因為水樹,他把我留在香港,讓我一個人過平安夜……

「夢夢、夢夢,妳快看!」芷芊拉了拉我的衣服。

我依言往主舞台看去,只見兩位公主慢慢離開她們的樂器,和以往一樣手牽著手、踏著輕快的步伐、沿著被稱為『花道』的走道,往在我前方不遠的小舞台走來。

「謝謝各位!」她們一邊揮手一邊向台下的歌迷一邊打招呼。

心中的女神距離我愈來愈近了,怪不得這個位置的票的炒賣價高達一百二十萬日幣了,若在香港,這裡就是俗稱『握手位』的四百元位置了呢。但怎麼我有種錯覺是在看Fashion Show、或是在參觀典禮呢?

咦?怎麼把樂器收起來了?這個環節不是會唱三首歌的嗎?現在才唱了一首了而已…

「…終於到『Nana Corner』了呢,不只是各位在期待,就連鈴音我自己也很期待呢~~因為今晚的是SP版呢!而且啊,誰說是最後一次演唱會的呢,對吧,小櫻?」穿著淺藍長裙的鈴姬先開口說。

「嗯,不會是最後的喔﹗我們會繼續唱下去的﹗首先第一樣SP的是,現在穿的服裝,雖然還是同一套,只是造型上有點不同喔~有沒有哪位看出來了?」櫻姬接著說:「對了,就是髮型和飾物變簡單了~~因為--」

只見她們相視一笑,然後齊聲說:「接下來的兩首歌是很輕快的跳舞歌喔~~」

「哎~~?!」全埸哄動。因為是第一次邊跳邊唱,但這是曳地長裙,怎麼跳輕快的歌曲呢?華爾滋還差不多……

只見,從上面徐徐降下一個圓形的黑色布幕,罩住小舞台中央的兩人,然後那兩支一直照著她們的射燈熄滅,大約五秒過後,燈光重開,咦?怎麼這麼快就換了衣服啦?那條長裙變成迷你裙了!

「好可愛~~!」全場再次哄動,反應比剛才大很多,我甚至感覺到整個會場在震動。

「謝謝!」她們在一片熱烈的掌聲下,輕輕在原地轉了個圈,然後再次開口道:「接下來的兩首歌,是送給各位的『應援歌』,請務必留意歌詞喔~~」說完還朝著觀眾席佻皮的眨了眨眼。這鮮有的可愛動作讓台下的全部尖叫…

但…應該是我的錯覺吧,她們怎麼可能是對著我說和眨眼呢……

「如果懂的話,請一起唱吧!『suddenly~巡り合えて~』€And『You have a dream』~~!Let’s GO!」

呃?這兩首歌…

怎麼和我之前收到的包裹裡的信上寫的歌詞一模一樣啦?

難道…她們是……

不可能的…就算看上去有點像,櫻姬和鈴姬也已經二十五歲了,就算因為娃娃臉、看起來比實際年齡年輕,也不可能長得像中學生啊。而且,我曾聽阿浩說過,在去年的FAN CLUB EVENT上看到四人同場出現啊,怎麼可能會是同一個人啦﹖

莫非其實四人是好朋友,才會…但是…

怎麼想也沒辦法把她們四人聯想在一起……

suddenly~巡り合えて~
作詞、作曲:矢吹俊郎 

http://mymedia.yam.com/m/2700762

ねえ、あの時出逢えなくても 巡り合えてたはずだよ (哎,即便那時不曾邂逅 也定能意外相逢吧)
偶然の導きじゃない suddenly 現われたね (絕非偶然的指引 突然之間就出現了)

いつの間にか余計な関係なんて 全部壊して見つめ直したり (不知何時變成了不必須的關係 將它全部破壞吧 推倒重來)

柄にもなく色々考えてみた 迷い過ぎたよ一人だけじゃ (考慮著各種各樣難以捉摸的事 迷惘過頭了吧 並不只是一個人)

振り向けば君がいて 知らぬ間に守られて (回顧身後 不知不覺有你默默守護)
素敵だね君といるから 笑顔でいられる (只因有你而精彩 因笑臉而被人所要需)

ねえ、世界が変わらなくても 何かが変わりだしたよ (哎,即使世界沒有變樣 也一定會有甚麼正在改變吧)
コワレてしまう夢じゃない 未来が嬉しい (並不是崩壞的夢想 未來是會充滿喜悅的)

誇らし気に歩いて来たけれど 誇れるモノって何処にあるの? (就算是昂揚的邁步走來 值得誇耀的事物 此刻又會在何處呢?)

気付いたら君がいて 駆け引きも何もない (不經意的察覺你還在 根本不需要奔跑追逐)
自然だね君がいるから 自分を誇れる (自然而然的你存在 在稱讚著自己)

ねえ、これから何が起きるの? 君との幕は開いたよ (哎,從現在起會有甚麼發生呢?與你一起的故事拉開了帷幕)
運命のイタズラじゃない ホンモノだね (那並不是命運的惡作劇 而是真的開始了)
そう、初めて二人でいると アタリマエに過ごせてる (是的,最初我們只是理所當然的虛度歲月)
平凡な言葉でいい 語りかけていてね (平凡無奇的話語便已足夠 都說出來吧)

想い出を塗り変えて 歩き始めるんだね (重新粉刷回憶 開始邁出步伐吧)
疑いも寂しさもサヨナラして (跟疑惑和寂寞說再見)

世界が変わらなくても 何かが変わりだしたよ (即使世界沒有變樣 也一定會有甚麼正在改變吧)
コワレてしまう夢じゃない 未来が嬉しい (並不是崩壞的夢想 而是值得欣喜的未來)
いつまでもいつまででも 並んで行けるはずだよ (我們會一直這樣、一直這樣 並肩而行)
無邪気な子供の様だね suddenly ときめいてる (好像天真無邪的孩童那樣,突然心跳不已)

You appeared suddenly. My heart beat fast with joy.

和之前跟阿浩一起看的時候的舞步…不一樣,變成完全的跳舞歌了﹗配合幾乎一樣的打扮…不對﹗重點不是這個﹗

這歌詞…難道真的是對我唱的﹖

我連忙從手提袋中拿出那封信出來看…

真的很難以置信…但那封信上確是清清楚楚的寫著這兩首歌的歌詞…對了,剛才水樹朗讀的那段…不也已經寫上在信上了嗎﹖怎麼我剛才沒有發現呢﹖

因為坐得很前,所以就算觀眾席上的燈光都關掉了,還是可以藉著舞台燈光看到信紙上的字。

You have a dream
作詞:小間浩子 作曲:鶴田勇気 編曲:藤田淳平(Elements Garden)

http://mymedia.yam.com/m/2700817

目深にかぶった帽子 思い切り空へ投げれば (若將深戴的帽子 不顧一切往天空拋的話)
高鳴る鼓動と 明日に向かって吹く風 (就跟高漲的鼓動 一起成為吹向明天的風)
グズグしているうちに 季節は変わってく (在拖拖拉拉之時 季節逐漸改變)
一緒に行こう君はもう ひとりじゃないんだよ (一起前進吧 你已經不是一個人了)

カッコ悪く泣いても つまずいて倒れても (不論是沒用地哭泣 還是受挫跌倒)
あきらめるより はるかにマシさ 前に進んでるから (都比放棄要來得好多了 因為有向前遭進)
Don't worry 
You have a dream 君の見る夢なら (只要是你的夢)
I have a dream 誰も止められない (誰都無法阻擋)
You have a dream 広く果てしない (世界廣闊無邊際的世界)
Go and Fly
You have a dream 走り出した僕)ら (向前奔跑的我們)
Yes, I believe ブレーキはいらない (不需要踩住煞車)
You have a dream, will be fine, to be wonderful world

ひとりでできる事って 多くはないけど (一個人能做到的事 雖然不多)
ひとつになった思いが今 広げる可能性 (但是思念合而為一的現在 就有變多的可能性)

苦しみの向こう側 目指す場所があるから (痛苦的對岸 有著目標地)
悔しいことも ホンモノならば きっとチカラにできる (如果真有不甘心的事 一定能化為力量)

Don't worry
You have a dream 君の見る明日なら (只要是你看見的明天)
I have a dream どこよりも輝く (都比任何地方耀眼)
We have a dream 絶えることのない未来 (沒有止盡的未來)
Go and Fly
You have a dream 信じるその先に (你所相信的前方)
Yes, I believe 道は続いてゆく (道路沒有終點)
You have a dream, will be fine, to be wonderful world

同じ1日などどこにもない踏みだそう新しい朝 (這世上沒有相同的日子 踏向嶄新的早晨吧)

You have a dream 君の見る夢なら (只要是你的夢)
I have a dream 誰も止められない (誰都無法阻擋)
You have a dream 広く果てしない (世界廣闊無邊際的世界)
Go and Fly
You have a dream 走り出した僕)ら (向前奔跑的我們)
Yes, I believe ブレーキはいらない (不需要踩住煞車)
You have a dream, will be fine, to be wonderful world

歌已經唱完了…

到底想對說些甚麼呢﹖

我『不是一個人』…嗎﹖

還有…『重新來過』…嗎﹖

可這不是我一個人能決定的啊…決定權不在我手上啊…


※續※

--------------------------------------------------------------------------------

預告——

三.Crystal Letter——只為妳一人的魔法[下]

『夢夢……
如果妳聽到這段留言,即是代表妳已經遇到那兩個人了吧…
對不起…請原諒我在聖誕前夕竟惹出這樣的麻煩…

那天…妳哭著跑了後,我應該追上去,找妳解釋的…可是,妳說的沒錯,每次…我都會惹妳生氣…每次都是因為同樣的原因吵架…
可是我卻無法為自己的行為作任何辯解…只因事實即事實,我不想欺騙妳,也不想為一個謊言,撒更多的謊來了結它…
交往以來…總是因為奈姬的事而吵架…沒吵架時的感覺上…我們之間好像變得理所當然一般了…

我不知妳目前心境如何,但,如果妳願意實現計畫,我就待在那裡。
平安夜的十一時五十九分五十九秒還沒見妳人影的話……
我會尊重妳的決定…… 』


「啊!妳們是…?!」
車上的人分別伸出手掩著我的嘴巴,然後同一時間把我拉上車。
這是甚麼回事?!我應該沒有眼花吧﹖那兩位不可能會在這裡啊﹗
七人車很先進的自動關門後,司機便立即發動引擎開車。
我是在做夢嗎﹖還是…這是幻覺﹖我們的女神怎麼可能會在這裡,而且還用像綁架犯般的方式把我拉上車呢?
如果我是在做夢的話,請讓我快點醒過來吧…可是唇邊、臉頰和手臂上傳來的柔軟觸感以及溫暖都在明白的告訴我,這是現實…

--------------------------------------------------------------------------------

其實已經寫好了,不過因為第三集太長,就分開兩次貼而已……
請別客氣,盡管給意見好了…
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=408951
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|原創|小說|短篇|

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★remilia1201 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:水樹奈々 7th Alb... 後一篇:[短篇][三]Cryst...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

airsky00大家
卡車表示:要去異世界了嗎?交給我。看更多我要大聲說17小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】