切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Reol - エンド / End 「虚構集」Mini Album

小羅 ♪ | 2018-08-09 19:38:10 | 巴幣 72 | 人氣 769


(註:2:05 ~ 2:30 是官方MV自帶的專輯廣告,想跳過廣告的人可以參考下。)

「エンド / End」

■1st Mini Album「虚構集」

作曲&作詞:Reol,編曲:ミト(クラムボン)

  • 翻譯:小羅/意譯:小羅

【日文歌詞・中文翻譯】

もしも愛なんてものに縋らなくても
僕らが幸せに
楽になれるだろうか
誰も知り得ぬいつかこの先が

 ▏如果說不必去依靠愛情之類的事物
 ▏我們也能幸福
 ▏會變得相對痛快吧
 ▏任誰也無法預料今後的將來


あれそれとなくし続けて
僕は一人で此処に突っ立っている
世辞と罵声が背中をおす
交ざる風を身に受け惑わされぬよう

 ▏一個接著一個不斷地離去
 ▏我獨自一人佇立於此
 ▏阿諛與苛責推著我的項背
 ▏為了不讓自身遭受盛行歪風的蠱惑


気丈な演技を磨きます
竦む足に鞭をうって睨む
僕がいないかもしれない明日に
痕を残すため今爪を研ぐ

 ▏而琢磨著剛毅的演技
 ▏鞭笞並瞪視畏縮的雙足
 ▏為了於或許我不復存在的明日
 ▏留痕,如今磨礪著指爪


綴る言葉全て遺言です
君に伝わるように喋ります
守りたい 選べない 君以外

 ▏拼綴而成的話語盡是遺言
 ▏為了轉達予你而喋喋不已
 ▏渴望守護,卻無從選擇,除你以外


もしも愛なんてものに縋らなくても
僕らが幸せになれたなら
楽になれるだろうか
誰も知り得ぬいつかこの先がどんなでも
君がいればそれだけでいい

 ▏如果說不必去依靠愛情之類的事物
 ▏我們也能幸福的話
 ▏會變得相對痛快吧
 ▏縱然任誰也無法預料今後的將來會如何
 ▏只要有你相伴就足夠了


君がいればそれだけでいいのに

 ▏明明只要有你相伴就足夠了


何が大切であるかを
これだけ生きてもまだ言い淀む
見極めようと凝視して
他の何かを見失いそうになる

 ▏何為所珍視的事物
 ▏僅僅如此苟活著卻仍支吾其詞
 ▏為了洞悉而定睛凝視
 ▏卻彷彿迷失了其他事物似的


恐れを知らなすぎたあの時みたいに
怖がらずに愛したい
世間知らずと言われても構わないから
疑わずに信じたい
約束破りも裏切りも
祈ってニルヴァーナ すべて許したい

 ▏如同不知恐懼為何物的那時一般
 ▏渴望無所畏懼地去愛
 ▏縱使被譏諷為不食人間煙火也無妨
 ▏渴望無疑地去相信
 ▏違諾也好,背叛也罷
 ▏祈願抵達磐涅,渴望姑息一切


僕を好きだと言う君が大嫌い

 ▏最痛恨嘴上說著喜歡我的你


もしも愛なんてものが
存在し得ないまやかしだとしたら
君を今求めていることの説明がつかない
孤独で不確かな此処でも
君といればそれだけで

 ▏如果說愛情之類的事物
 ▏為不可能存在的贗品的話
 ▏便無法解釋我至今仍尋求著你一事
 ▏縱使這裡孤獨且不確切
 ▏然而只要有你相伴就足夠了


終わりのない終わりを
果てのない果てを見たい
美しい地獄から
君にもう一度だけ

 ▏渴望一窺無盡的終末
 ▏渴望一窺無邊的盡頭
 ▏自美麗的煉獄
 ▏再一次與你相會


もしも愛なんてものに縋らなくても
僕らが幸せになれたなら
楽になれるだろうか
誰も知り得ぬいつかこの先が
どんなだとしても

 ▏如果說不必去依靠愛情之類的事物
 ▏我們也能幸福的話
 ▏會變得相對痛快吧
 ▏縱然任誰也無法預料
 ▏今後的將來會如何


守りたいものから失ってしまう
それでも諦められないのは
面倒な世界に僕は未だ絶望していないから
触って 叱って 愛して

 ▏正因為渴望守護所以才蕩然無存
 ▏之所以事已至此也無法放棄
 ▏是因為我尚未對這棘手的世界感到絕望
 ▏去觸摸,去斥責,去愛


【羅馬拼音】

moshimo ai nante mono ni sugaranakute mo
bokura ga shiawase ni
raku ni nareru darouka
dare mo shirienu itsuka kono saki ga

are sore to nakushi tsudzukete
boku wa hitori de koko ni tsuttatteiru
seji to basei ga senaka wo osu
mazaru kaze wo mi ni ukemadowasarenu you

kijou na engi wo migakimasu
sukumu ashi ni muchi wo utte niramu
boku ga inai kamoshirenai asu ni
ato wo nokosu tame ima tsume wo togu

tsudzuru kotoba subete yuigon desu
kimi ni tsutawaru you ni shaberimasu
mamoritai erabenai kimi igai

moshimo ai nante mono ni sugaranakute mo
bokura ga shiawase ni naretanara
raku ni nareru darouka
dare mo shirienu itsuka kono saki ga donna demo
kimi ga ireba sore dake de ii

kimi ga ireba sore dake de ii no ni

nani ga taisetsu de aru ka wo
kore dake ikite mo mada iiyodomu
mikiwame you to gyoushi shite
hoka no nanika wo miushinai sou ni naru

osore wo shirana sugita ano toki mitai ni
kowagarazu ni aishitai
sekanshirazu to iwarete mo kamawanai kara
utagawazu ni shinjitai
yakusoku yaburi mo uragiri mo
inotte niruvuaana subete yurushitai

boku wo sukida to iu kimi ga daikirai

moshimo ai nante mono ga
sonzaishi enai mayakashi datoshitara
kimi wo ima motometeiru koto no setsumei ga tsukanai
kodoku de futashika na koko demo
kimi to ireba sore dake de

owari no nai owari wo
hate no nai hate wo mitai
utsukushii jigoku kara
kimi ni mou ichido dake

moshimo ai nante mono ni sugaranakute mo
bokura ga shiawase ni naretanara
raku ni nareru darouka
dare mo shirienu itsuka kono saki ga
donna datoshite mo

mamoritai mono kara ushinatte shimau
soredemo akiramerarenai no wa
mendou na sekai ni boku wa imada zetsubou shiteinai kara
sawatte shikatte aishite


送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

宅均
好耳熟喔是不是刀劍........
2018-08-09 19:56:08
小羅 ♪
刀劍的OP、ED都是特定的那幾位歌手唱的,不可能的~~~

如果是的話,我還不貼一張反白的騙人的吧.jpg[e29]
2018-08-09 20:02:32
MAY
不要我會怕...
2018-08-09 19:59:53
小羅 ♪
別怕別怕[e29]
2018-08-09 20:02:48
一大坨牛糞
推個 好久沒看到你了
2018-08-09 20:20:39
小羅 ♪
我才好久沒看到你wwwww
2018-08-09 20:41:31
豪想用力攪拌ㄛ
真讚
2018-08-10 00:36:39
小羅 ♪
(=ω=)
2018-08-10 00:52:57
宇宙吃貨胖宅貓
棒喵
2019-03-24 14:51:45
小羅 ♪
[e34]
2019-03-24 14:53:10

更多創作